Casio QV-R40 Manual de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Casio QV-R40. Casio QV-R40 Benutzerhandbuch [sv] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 175
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Wir möchten uns bei dieser
Gelegenheit dafür bedanken,
dass Sie sich für ein Produkt von
CASIO entschieden haben.
Bevor Sie es verwenden, lesen
Sie unbedingt die in dieser
Bedienungsanleitung enthaltenen
Vorsichtsmaßregeln durch, und
bewahren Sie danach diese
Bedienungsanleitung für spätere
Nachschlagzwecke sorgfältig auf.
G
Digitalkamera
QV-R40
Bedienungsanleitung
K864PCM1DKX
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 174 175

Indice de contenidos

Pagina 1 - Bedienungsanleitung

Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für ein Produkt von CASIO entschieden haben. Bevor Sie es verwenden, lesen Sie un

Pagina 2 - EINLEITUNG

EINLEITUNG10• WeltzeitEine einfache Operation stellt die aktuelle Zeit für Ihrengegenwärtigen Standort ein. Sie können aus 162 Städtenin 32 Zeitzonen

Pagina 3 - 25 BEREITSTELLUNG

100WIEDERGABE5.Nachdem Sie die Konfigurierung derEinstellungen beendet haben, drücken Sie[MENU], um die Einstellanzeige zu verlassen. WICHTIG! • Sie k

Pagina 4 - 65 ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN

101WIEDERGABE WICHTIG! • Das Bildroulett gibt Videodateien nicht wieder.• Das Bildroulett ist deaktiviert, wenn nur einSchnappschussbild zur Verfügung

Pagina 5 - 104 DATEIENVERWALTUNG

LÖSCHEN VON DATEIEN102LÖSCHEN VON DATEIENSie können eine einzelne Datei oder alle gegenwärtig imSpeicher abgelegten Dateien löschen. WICHTIG! • Achten

Pagina 6 - 117 ANDERE EINSTELLUNGEN

LÖSCHEN VON DATEIEN1035.Drücken Sie [MENU], um die Menüanzeige zuverlassen. WICHTIG! • Falls eine Datei aus irgend einem Grund nichtgelöscht werden ka

Pagina 7 - 162 ANHANG

DATEIENVERWALTUNG104DATEIENVERWALTUNGDie Dateienverwaltungsfähigkeiten dieser Kamera machenes einfach, um alle Ihre Bilder richtig verwalten zu können

Pagina 8

DATEIENVERWALTUNG1054.Verwenden Sie [왖]und [왔], um „Ein“ zuwählen, und drückenSie danach [SET].• Eine geschützte Dateiwird durch die -Markierunggeke

Pagina 9 - Merkmale

DATEIENVERWALTUNG106Schützen aller Dateien im Speicher1.Drücken Sie [MENU] in demWiedergabemodus.2.Wählen Sie das Register „Wiedergabe“,wählen Sie „Sc

Pagina 10

DATEIENVERWALTUNG1075.Verwenden Sie [왖] und [왔], um die Anzahl derKopien zu spezifizieren.• Sie können bis zu 99 als Anzahl der Kopienspezifizieren. S

Pagina 11 - Allgemeine Vorsichtsmaßregeln

DATEIENVERWALTUNG108Konfigurieren der Druckeinstellungenfür alle Bilder1.Drücken Sie [MENU] in demWiedergabemodus.2.Wählen Sie das Register „Wiedergab

Pagina 12 - ■ Wasser und Fremdmaterial

DATEIENVERWALTUNG109Exif PrintExif Print ist eininternational unterstütztes,offenes Standard-Dateiformat, das esermöglicht, lebendigeDigitalbilder mit

Pagina 13 - ■ Zu vermeidende Orte

EINLEITUNG11Vorsichtsmaßregeln für die BedienungAllgemeine VorsichtsmaßregelnBeachten Sie unbedingt die folgenden wichtigenVorsichtsmaßregeln, wenn Si

Pagina 14 - ■ Alkalibatterien

DATEIENVERWALTUNG110Verwendung von USB-Direktdruck(USB DIRECT-PRINT)Ihre Kamera unterstützt USBDIRECT-PRINT, ein von der SeikoEpson Corporation entwic

Pagina 15 - ■ Aufladbare Batterien

DATEIENVERWALTUNG1113.Verwenden Sie das mit der Kameramitgelieferte USB-Kabel, um die Kamera aneinen Drucker anzuschließen.4.Schalten Sie den Drucker

Pagina 16 - ■ Netzgerät (Option)

DATEIENVERWALTUNG112 WICHTIG! • Für Informationen über die Druckqualitäts- undPapiereinstellungen siehe die mit Ihrem Druckermitgelieferte Dokumentati

Pagina 17 - ■ Batterielebensdauer

DATEIENVERWALTUNG1133.Verwenden Sie [왖] und[왔], um „Speichern“ zuwählen, und drückenSie danach [SET].• Dadurch werden dieNamen der Dateien imeingebaut

Pagina 18 - Betriebsbedingungen

DATEIENVERWALTUNG114Anzeige einer Datei in dem FAVORITE-Ordner1.Drücken Sie [MENU] in dem Wiedergabemodus.2.Wählen Sie das Register „Wiedergabe“,wähle

Pagina 19 - Objektiv

DATEIENVERWALTUNG115Löschen einer Datei aus demFAVORITE-Ordner1.Drücken Sie [MENU] in demWiedergabemodus.2.Wählen Sie das Register „Wiedergabe“,wählen

Pagina 20 - Sonstiges

DATEIENVERWALTUNG116Löschen aller Dateien aus demFAVORITE-Ordner1.Drücken Sie [MENU] in demWiedergabemodus.2.Wählen Sie das Register „Wiedergabe“,wähl

Pagina 21 - SCHNELLSTARTANLEITUNG

ANDERE EINSTELLUNGEN117ANDERE EINSTELLUNGENSpezifizieren der Generiermethode für dieDateinamen-SeriennummerVerwenden Sie den folgenden Vorgang, um die

Pagina 22 - 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

ANDERE EINSTELLUNGEN118Spezifizieren eines Bildes für dieStartanzeigeSie können ein aufgenommenes Bild als Bild für dieStartanzeige spezifizieren, das

Pagina 23 - Fokussierrahmen

ANDERE EINSTELLUNGEN119 WICHTIG! • Das Schnappschuss- oder Filmbild, das Sie alsStartanzeige gewählt haben, wird in einem speziellenSpeicherbereich ab

Pagina 24 - 2, 3, 4, 5

EINLEITUNG12 Anschlüsse• Schließen Sie niemals Geräte an die Buchsen dieserKamera an, die nicht ausdrücklich für die Verwendungmit dieser Kamera spez

Pagina 25 - BEREITSTELLUNGBEREITSTELLUNG

ANDERE EINSTELLUNGEN120• Falls Ihr Bild für das Ausschalten derStromversorgung auf einer Speicherkartegespeichert ist, kopieren Sie dieses Bild unbedi

Pagina 26 - ■ Rückseite

ANDERE EINSTELLUNGEN121 Deaktivieren der Bildfunktion für dasAusschalten der Stromversorgung1.Verwenden Sie das USB-Kabel, um dieKamera an Ihren Comp

Pagina 27 - ■ Unterseite

ANDERE EINSTELLUNGEN1225.Drücken Sie [DISP].• Sie können [SET] an Stelle von [DISP] drücken,wenn Sie den Alarm ohne Bild konfigurierenmöchten.6.Verwen

Pagina 28 - Aufnahmemodus (REC)

ANDERE EINSTELLUNGEN123Einstellung der UhrVerwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenenVorgänge, um die Heimatstadt-Zeitzone zu wählen undderen

Pagina 29

ANDERE EINSTELLUNGEN124Änderung des DatumsformatsSie können zwischen drei unterschiedlichen Formaten fürdie Anzeige des Datums wählen.1.Drücken Sie [M

Pagina 30 - Wiedergabemodus (PLAY)

ANDERE EINSTELLUNGEN125Verwendung der WeltzeitSie können die Weltzeitanzeige verwenden, um die Zeit ineiner von Ihrer Heimatzeitzone abweichenden Zeit

Pagina 31 - Ändern des Inhalts des

ANDERE EINSTELLUNGEN1266.Verwenden Sie [왖] und[왔], um diegewünschte Stadt zuwählen, und drückenSie danach [SET].• Dadurch wird die aktuelleZeit in der

Pagina 32 - Anbringen des Tragegurts

ANDERE EINSTELLUNGEN127Änderung der AnzeigespracheSie können den folgenden Vorgang verwenden, um einevon zehn Sprachen als die Anzeigesprache zu wähle

Pagina 33 - Aufladung der Batterien

ANDERE EINSTELLUNGEN128Formatieren des eingebauten SpeichersDurch das Formatieren des eingebauten Speichers werdenalle darin abgespeicherten Daten gel

Pagina 34

VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE129VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTESie können die SpeicherfähigkeitenIhrer Kamera erweitern, indem Sieeine im Fachhandel e

Pagina 35

EINLEITUNG13 Fallenlassen und grobe Behandlung• Kontinuierliche Verwendung der Kamera, nachdemdiese fallengelassen oder grob behandelt wurde, führtzu

Pagina 36 - Batterien

VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE1303.Schwingen Sie denBatteriefachdeckel in diegeschlossene Position, undschieben Sie ihn danach inPfeilrichtung.Entfern

Pagina 37 - Einsetzen der Batterien

VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE131 WICHTIG! • Setzen Sie niemals andere Objekte als eineSpeicherkarte in den Speicherkartenschlitz derKamera ein. Ander

Pagina 38 - Hoch Niedrig

VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE1321.Setzen Sie die Speicherkarte in die Kameraein.2.Schalten Sie die Kamera ein. Danach rufenSie den Aufnahmemodus oder

Pagina 39

VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE1333.Wählen Sie dasRegister„Wiedergabe“, wählenSie „Kopie“, unddrücken Sie danach[왘].4.Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Sp

Pagina 40

VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE134Kopieren einer Datei von einerSpeicherkarte in den eingebautenSpeicherMit diesem Vorgang können Sie jeweils eine Date

Pagina 41 - Netzbetrieb

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER135BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTERNachdem Sie das USB-Kabel verwendet hatten, um eineUSB-Verbindu

Pagina 42 - Netzgerätes

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER1361.Was Sie zuerst tun müssen, hängt davon ab,ob Ihr Computer das BetriebssystemWindows 98/Me/2000 oder Win

Pagina 43 - ■ Ausschalten der Kamera

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER1376.Schließen Sie das optionale Netzgerät an dieGleichstrombuchse [DC IN 3V] der Kamera an,und stecken Sie

Pagina 44 - Stromspareinstellungen

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER1387.Schalten Sie die Kamera ein.8.Schließen Sie das mit der Kameramitgelieferte USB-Kabel an die Kamera und

Pagina 45 - Drücken Sie [MENU]

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER13910.Doppelklicken Sie auf „Wechseldatenträger“.• Ihr Computer betrachtet den Dateispeicher derKamera als e

Pagina 46 - • Anstelle des Drückens

EINLEITUNG14 Speicherschutz• Wenn Sie die Batterien austauschen, befolgen Sieunbedingt den richtigen Vorgang, wie er in der mit derKamera mitgeliefer

Pagina 47 - Uhreinstellungen

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER140Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich derUSB-Verbindung• Schließen Sie unbedingt das Netzgerät an die Kamera fü

Pagina 48

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER141 WICHTIG! • Sie benötigen das optionale Netzgerät (AD-C30),wenn Sie die Kamera über das USB-Kabel an eine

Pagina 49 - Beispiel: 23. Oktober 2003

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER1422.Schalten Sie die Kamera ein.3.Schließen Sie das mit der Kameramitgelieferte USB-Kabel an die Kamera und

Pagina 50

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER1436.Um alle Dateien aus dem Dateispeicher aufdie Festplatte Ihres Macintosh zu kopieren,ziehen Sie den Ordn

Pagina 51 - GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER144Operationen, die Sie von Ihrem Computeraus durchführen könnenNachfolgend sind die Operationen aufgeführt,

Pagina 52 - Scharfeinstellung des Bildes

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER145Verwendung einer im Fachhandel erhältlichen SD-SpeicherkarteFür Einzelheiten über die Verwendung siehe di

Pagina 53 - Aufnahme

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER146. . . . . .. . .Speicher-Directory-Struktur Directory-Struktur<¥DCIM¥> (DCIM-Ordner)100CASIO (Spei

Pagina 54 - Über Autofokus

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER147Von der Kamera unterstützte Bilddateien• Mit der Digitalkamera QV-R40 von CASIOaufgezeichneten Bilddateie

Pagina 55 - Optisches Zoom

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER148Erstellen eines Albums1.Drücken Sie [왖] ( )in demWiedergabemodus.2.Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Erstel

Pagina 56 - Digitalzoom

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER149• Durch das Erstellen eines Albums wird ein mit„ALBUM“ benannter Dateiordner, der eine mit„INDEX.HTM“ bezei

Pagina 57 - Optisches Zoom Digitalzoom

EINLEITUNG15 Aufladbare Batterien• Sollten Sie jemals Flüssigkeitsaustritt, ungewöhnlichenGeruch, Wärmeentwicklung, Verfärbung, Verformungoder eine a

Pagina 58 - Verwendung des Blitzlichts

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER150Konfigurieren der detailliertenAlbumeinstellungen1.Drücken Sie [왖] ( ) in demWiedergabemodus.2.Verwenden

Pagina 59 - Blitzlichtstatus

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER151 Ein/Ausschalten des automatischenErstellens von AlbenDiese Einstellung steuert, ob ein Album automatisch

Pagina 60 - Blitzlichts

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER152Betrachten der AlbumdateienSie können Albumdateien betrachten und ausdrucken,indem Sie die Web-Browser-Appl

Pagina 61

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER153IndexInfo4.Falls Sie das Album nach der Wahl von„Normal“ oder „Index/Info“ als den Albumtypunter „Konfiguri

Pagina 62 - Nehmen Sie das Bild

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER154 HINWEISE • Wenn Sie eine Albumseite ausdrucken, sollten SieIhren Web-Browser wie folgt einstellen.— Wählen

Pagina 63 - Spezifizieren der Bildgröße

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER155Installieren der auf der CD-ROMenthaltenen ApplikationenÜber die mitgelieferte CD-ROMDie mit der Kamera mit

Pagina 64

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER156Anforderungen an das ComputersystemDie Anforderungen an das Computersystem hängen vonden einzelnen Applikat

Pagina 65 - ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER157Wollen wir beginnenStarten Sie Ihren Computer, und setzen Sie die CD-ROMin das CD-ROM-Laufwerk des Computer

Pagina 66

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER158Installieren einer Applikation1.Klicken Sie auf die Schaltfläche „Installieren“der Applikation, die Sie ins

Pagina 67 - Verwendung des Unendlichmodus

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER159AnwenderregistrierungSie können die Anwenderregistrierung über das Internetvornehmen. Dafür müssen Sie natü

Pagina 68 - Verwendung von Manuell Fokus

EINLEITUNG16• Falls die Batterien von Kindern verwendet werdensollen, achten Sie immer darauf, dass einverantwortlicher Erwachsener den Kindern dieVor

Pagina 69

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER160 WICHTIG! • Falls Sie Photo Loader von einer früheren Versionaktualisieren und die mit der alten Version vo

Pagina 70 - Belichtungskompensationswert

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER161Betrachten der Anwenderdokumentation(PDF-Dateien)Um die folgenden Vorgänge ausführen zu können, müssenSie v

Pagina 71 - Einstellung des Weißabgleichs

ANHANG162ANHANG (Schnappschuss) / (Bestshot) / (Film)10 Sekunden / 2 Sekunden / X3 / Aus2304 x 1712 / 2240 x 1680 / 1600 x 1200 /1280 x 960 / 640 x

Pagina 72

ANHANG163● EinstellregistermenüKontrolltonStartenDatei Nr.WeltzeitDatumsstilEinstellenLanguageBereitschaftAusschaltaut.FormatRücksetzenEin / AusEin (W

Pagina 73 - Verwendung des Bestshot-Modus

ANHANG164* Es gibt drei Blinkmuster der Lampen. Muster 1 blinkt einmal proSekunde, Muster 2 blinkt zwei Mal pro Sekunde und Muster 3blinkt vier Mal pr

Pagina 74

ANHANG165Grün Rot RotMuster 3Muster 3LeuchtetLeuchtetMuster 3Speicherkarte ist verriegelt. / Ordnerkann nicht erstellt werden. /Speicher ist voll. / S

Pagina 75

ANHANG166Wiedergabemodus (PLAY-Modus)GrünLeuchtetMuster 3LeuchtetRotMuster 2LeuchtetMuster 3RotBetriebsbereit (Stromversorgungeingeschaltet, Aufnahme

Pagina 76 - Bestshot-Modus

ANHANG167Die Stromversorgung wirdnicht eingeschaltet.Die Stromversorgung derKamera wird plötzlichausgeschaltet.Das Bild wird nichtaufgenommen, wenn Si

Pagina 77

ANHANG168BildaufnahmeSymptom Mögliche Ursache AbhilfeAutofokus stellt nicht richtigscharf einDas Objekt ist unscharf imaufgenommenen Bild.Stromversorg

Pagina 78 - Halbtransparentes Bild

ANHANG169SonstigesSymptom Mögliche Ursache AbhilfePositionieren Sie die Kamera so, dass dasSonnenlicht nicht direkt auf das Objektiv scheint.Diese Kam

Pagina 79

EINLEITUNG17• Verwenden Sie das Netzgerät nur an Orten, an denenkein Wasser darauf gespritzt wird. Wasser führt zuFeuer- und Stromschlaggefahr.• Stell

Pagina 80

ANHANG170AnzeigemeldungenBatterien schwach.Registrieren weitererDateien nichtmöglich.SpeicherfehlerDatei nichtgespeichert, daBatterien schwach.Die Bat

Pagina 81 - Verwendung des Filmmodus

ANHANG171Karte verriegelt.Karte nichtformatiert.Funktion für dieseDatei nichtunterstützt.Keine Dateienvorhanden.KeineauszudruckendenBilder.DPOF einste

Pagina 82 - Verwendung des Histogramms

ANHANG172Ungefähre Speicherkapazität und Dateigrößen• SchnappschüsseDateigröße(Pixel)2304 x 17122240 x 16801600 x 1200(UXGA)1280 x 960(SXGA)640 x 480(

Pagina 83

ANHANG173Verschluss ... Elektronischer CCD-Verschluss;mechanischer Verschluss, 1/8 bis 1/2000 Sekunde (Ändert mit demAufnahmemod

Pagina 84

ANHANG174Leistungsaufnahme ... Gleichspannung 3 V, Ca. 3,8 WAbmessungen ... 88 (B) x 60,5 (H) x 32,7 (T) mm(ohne Überstände)Ge

Pagina 85 - Wahl des Messmodus

ANHANG175Ladedauer ... Ca. 4 Stunden bis zur vollen LadungAbmessungen ... 71 (B) x 75 (H) x 28 (T) mm(ohne Übe

Pagina 86

EINLEITUNG18Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich vonDatenfehlern• Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalenPräzisionsteilen hergestellt. Jede

Pagina 87 - Spezifizieren des Kontrasts

EINLEITUNG19Kondensation• Falls Sie die Kamera an einem kalten Tag vom Freien ineinen Raum bringen oder sonst wie plötzlichenTemperaturänderungen auss

Pagina 88 - Bilddurchsicht

EINLEITUNG2EINLEITUNGAuspackenStellen Sie sicher, dass alle hier dargestellten Artikeln mit Ihrer Kamera mitgeliefert wurden. Falls etwas fehlt, wende

Pagina 89

EINLEITUNG20Sonstiges• Die Kamera kann sich während der Verwendung etwaserwärmen. Dies stellt jedoch keinen Fehlbetrieb dar.• Falls die Außenseite der

Pagina 90 - Einschaltvoreingabewerte

SCHNELLSTARTANLEITUNG21SCHNELLSTARTANLEITUNGLaden Sie zuerst die Batterien auf!1.Laden Sie die mit der Kamera mitgeliefertenaufladbaren Nickel-Metallh

Pagina 91 - Rücksetzen der Kamera

SCHNELLSTARTANLEITUNG22Konfigurieren der Anzeigesprache und der Uhreinstellungen• Konfigurieren Sie unbedingt die folgenden Einstellungen, bevor Sie d

Pagina 92 - WIEDERGABE

SCHNELLSTARTANLEITUNG231.Drücken Sie [ ] (PLAY).2.Verwenden Sie [왗] und [왘] , um durchdie Bilder zu scrollen.Betrachten eines aufgenommenen Bildes(Für

Pagina 93 - Zoomen des angezeigten Bildes

SCHNELLSTARTANLEITUNG241.Drücken Sie [ ] (PLAY).2.Drücken Sie [왔] ( ).3.Verwenden Sie [왗] und [왘], um das zu löschende Bildanzuzeigen.4.Verwenden Si

Pagina 94 - Größenänderung eines Bildes

BEREITSTELLUNG25BEREITSTELLUNGBEREITSTELLUNGDieser Abschnitt enthält Informationen, die Sie wissen oderausführen müssen, bevor Sie die Verwendung der

Pagina 95 - Trimmen eines Bildes

BEREITSTELLUNG26 VorderseiteAllgemeine AnleitungDie folgenden Abbildungen zeigen die Bezeichnungen der einzelnen Komponenten, Tasten und Schalter der

Pagina 96 - Wiedergabe eines Films

BEREITSTELLUNG27 UnterseiteLKK BatteriefachdeckelL Bohrung für Stativschraube* Verwenden Sie diese Bohrung, wenn Sie die Kameraauf einem Stativ anbri

Pagina 97 - 9-Bild-Gruppenanzeige

BEREITSTELLUNG28Inhalt des MonitorbildschirmsDer Monitorbildschirm verwendet verschiedene Anzeigen und Icons, um Sie über den Status der Kamera inform

Pagina 98 - Bilder-Ansicht

BEREITSTELLUNG291 Digitalzoomanzeige2 Verschlussauslösewert• Falls der Blenden- oder Verschlusszeitenwertaußerhalb des zulässigen Bereichs liegt, wird

Pagina 99 - Drehung des Anzeigebildes

EINLEITUNG3Inhalt2 EINLEITUNGAuspacken ... 2Merkmale ...

Pagina 100 - Verwendung des Bildrouletts

BEREITSTELLUNG30Wiedergabemodus (PLAY)1 Wiedergabemodus-DateitypSchnappschussVideo2 Bildschutzanzeige3 Ordnernummer/Dateinummer4 Bildgröße2304 ҂ 1712

Pagina 101

BEREITSTELLUNG31Anzeigeneinge-schaltet(Seite 28)Histogrammeinge-schaltet(Seite 82)Anzeigenausge-schaltetMonitor-bildschirmausge-schaltet*Ändern des In

Pagina 102 - LÖSCHEN VON DATEIEN

BEREITSTELLUNG32Anbringen des TragegurtsBringen Sie den Tragegurt gemäß Abbildung an demGurtring an. WICHTIG! • Halten Sie den Tragegurt rund um Ihr H

Pagina 103 - Löschen aller Dateien

BEREITSTELLUNG33 Aufladen der Batterien1.Richten Sie die positiven (+) und negativen (–)Pole der einzelnen Batterien gemäßAbbildung aus, und setzen S

Pagina 104 - DATEIENVERWALTUNG

BEREITSTELLUNG34 HINWEIS • Das mitgelieferte Ladegerät dient für den Betrieb miteiner Netzspannung im Bereich von 100 V bis 240 V.Achten Sie jedoch da

Pagina 105 - Schützen von Dateien

BEREITSTELLUNG35 WICHTIG! • Falls die [CHARGE]-Lampe während einesLadevorganges zu blinken beginnt, dann bedeutetdies, dass das Aufladen nicht begonne

Pagina 106

BEREITSTELLUNG36• Obwohl die aktuelle Lebensdauer der aufladbarenBatterien von den Umweltbedingungen abhängt,unter welchen die Batterien verwendet wer

Pagina 107

BEREITSTELLUNG37Vorsichtsmaßregeln für die Lagerung• Obwohl die Nickel-Metallhydrid-Batterien hohesLeistungsvermögen in einer kompakten Konfigurationg

Pagina 108

BEREITSTELLUNG38 Anzeige für niedrige BatteriespannungNachfolgend ist dargestellt, wie die auf demMonitorbildschirm angezeigte Batteriekapazitätsanze

Pagina 109 - PRINT Image Matching II

BEREITSTELLUNG39• Die oben aufgeführten ungefähren Richtlinien beruhenauf den folgenden Batterietypen:Nickel-Metallhydrid: HR-3UA SANYO Electric Co.,

Pagina 110 - (USB DIRECT-PRINT)

EINLEITUNG451 GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMEAufnahme eines Bildes ... 51Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Au

Pagina 111 - Stromtaste

BEREITSTELLUNG40 Lebensdauer von AlkalibatterienDie aktuelle Lebensdauer von Alkalibatterien wird von einerVielzahl von Faktoren beeinflusst, einschl

Pagina 112

BEREITSTELLUNG41 Vorsichtsmaßregeln für die Handhabung derBatterienFalsche Verwendung der Batterien kann zu derenAuslaufen oder Explodieren führen, w

Pagina 113

BEREITSTELLUNG422.Öffnen Sie die Buchsenabdeckung derKamera, und schließen Sie das Netzgerät andie mit [DC IN 3V] markierteGleichstrombuchse an.3.Stec

Pagina 114 - Dateiname

BEREITSTELLUNG43Ein- oder Ausschalten der Kamera Einschalten der KameraEinschalten der KameraDrücken Sie die Stromtaste, die [ ] (REC)-Taste oder die

Pagina 115 - FAVORITE-Ordner

BEREITSTELLUNG44Konfigurieren derStromspareinstellungenSie können die nachfolgend beschriebenen Einstellungenkonfigurieren, um Batteriestrom zu sparen

Pagina 116 - Löschen aller Dateien aus dem

BEREITSTELLUNG45Verwendung der BildschirmmenüsFalls Sie die [MENU]-Taste drücken, werden Menüs aufdem Monitorbildschirm angezeigt, die Sie für dieAusf

Pagina 117 - ANDERE EINSTELLUNGEN

BEREITSTELLUNG46● Operationen mit den MenüanzeigenWenn Sie dies ausführen möchten:Umschalten zwischen denRegisternUmschalten von dem Registerauf die E

Pagina 118 - Tastenkontrolltons

BEREITSTELLUNG476.Führen Sie eine der folgenden Operationenaus, um die von Ihnen konfigurierteEinstellung anzuwenden.• Für weitere Informationen über

Pagina 119

BEREITSTELLUNG48 WICHTIG! • Die Uhreinstellungen der Kamera werden gelöscht,wenn die Stromversorgung vollständig abgetrenntwird. Dies kann eintreten,

Pagina 120

BEREITSTELLUNG493.Verwenden Sie [왖],[왔], [왗] und [왘], umden geografischenBereich zu wählen, inwelchem Sie leben,und drücken Siedanach [SET].4.Verwende

Pagina 121 - Einstellen eines Alarms

EINLEITUNG5Ein- und Ausschalten des Bildschirmrasters 88Ein- oder Ausschalten der Bilddurchsicht 88Zuordnung von Funktionen zu den [왗]- und [왘]-Tasten

Pagina 122 - Stoppen des Alarms

BEREITSTELLUNG508.Drücken Sie [SET], um die Einstellungen zuregistrieren und die Einstellanzeige zuverlassen.

Pagina 123 - Einstellung der Uhr

51GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME• Dadurch erscheint ein Bild oder eine Meldung amMonitorbildschirm.• Dadurch wird für die Bildaufnahme auf denAufnahmemod

Pagina 124 - Änderung des Datumsformats

52GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME• Achten Sie darauf, dassSie das Objektiv oderdas Blitzlicht nicht mitIhren Fingernblockieren, während Sieein Bild aufneh

Pagina 125 - Anzeigen der Weltzeitanzeige

53GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME4.Nachdem Sie sichergestellthaben, dass das Bild richtigscharf eingestellt ist, drückenSie den Auslöser vollständignieder

Pagina 126 - Sommerzeiteinstellungen (DST)

54GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMEÜber die Anzeige auf demMonitorbildschirm im Aufnahmemodus• Das im Aufnahmemodus auf dem Monitorbildschirmangezeigte Bild

Pagina 127 - Änderung der Anzeigesprache

55GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMEVerwendung des optischen SuchersSie können Batteriestrom sparen, indem Sie denMonitorbildschirm der Kamera ausschalten (S

Pagina 128

56GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME2.Wählen Sie den Bildausschnitt, und drückenSie danach den Auslöser. HINWEISE • Der optische Zoomfaktor beeinflusst auch

Pagina 129

57GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMEDigitalzoomanzeige5.Schieben Sie denZoomregler gegen (Teleobjektiv)/ , umden Zoomfaktor zuändern.• Wenn das Zoom denma

Pagina 130 - RückseiteFrontseite

58GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMEVerwendung des BlitzlichtsFühren Sie die folgenden Schritte aus, um denBlitzlichtmodus zu wählen, wenn Sie diesen verwend

Pagina 131 - Formatieren der Speicherkarte

59GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME Über die RotaugenreduktionFalls Sie das Blitzlicht für Nachtaufnahmen oder in schlechtbeleuchteten Räumen verwenden, ka

Pagina 132 - Speicherkarte

EINLEITUNG6129 VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTEVerwendung einer Speicherkarte ... 130Einsetzen einer Speicherkarte in die Kamer

Pagina 133 - Kopieren von Dateien

60GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMEVorsichtsmaßregeln hinsichtlich desBlitzlichtsAchten Sie darauf, dass IhreFinger nicht das Blitzlichtabdecken, wenn Sie d

Pagina 134 - Speicher

61GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME• Das Blitzlicht kann vielleicht nicht aufgeladen werden,wenn der Batteriepegel niedrig ist. Ein niedrigerBatteriepegel w

Pagina 135 - Windows-Computer

62GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME5.Nehmen Sie das Bildauf.• Wenn Sie den Auslöserdrücken, blinkt dieSelbstauslöserlampeund der Verschluss wirdausgelöst, n

Pagina 136

63GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMESpezifizierung der Bildgröße und QualitätSie können die Bildgröße und die Bildqualität passend zudem Typ des aufzunehmend

Pagina 137

64GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMESpezifizieren der Bildqualität1.Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.2.Verwenden Sie [왗] und [왘], um das Register„Aufn

Pagina 138

65ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENDieser Abschnitt beschreibt andere leistungsstarkeMerkmale und Funktionen, die für die Aufnahme zurVerfügung stehen.Wahl de

Pagina 139

66ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENWenn Sie dies sehen:Grüner FokussierrahmenGrüne BetriebslampeRoter FokussierrahmenGrün blinkende BetriebslampeBedeutet dies

Pagina 140 - USB-Verbindung

67ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENVerwendung des MakromodusDer Makromodus lässt Sie die Scharfeinstellungautomatisch für Nahaufnahmen ausführen. Die Autofoku

Pagina 141 - Netzdose an

68ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN2.Während Sie das Bildauf demMonitorbildschirmbeobachten,verwenden Sie [왗]und [왘] für dieScharfeinstellung.• Drücken Sie [왗

Pagina 142

69ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENVerwendung der FokusverriegelungDie Fokusverriegelung ist eine Technik, die Sie verwendenkönnen, um ein Objekt scharf einzu

Pagina 143

EINLEITUNG7Speicherdaten ... 145DCF-Protokoll 145Speicher-Directory-Struktur 146Von der Kamera

Pagina 144

70ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENBelichtungskompensation (EV-Verschiebung)Die Belichtungskompensation lässt Sie dieBelichtungseinstellung (EV-Wert) manuell

Pagina 145 - DCF-Protokoll

71ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN• Um die EV-Verschiebung freizugeben, stellen Sieden Wert auf 0.0 ein.4.Nehmen Sie das Bild auf. WICHTIG! • Bei Aufnahmen u

Pagina 146 - Speicher-Directory-Struktur

72ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENBei Aufnahme unter diesenBedingungen:Normale BedingungenIm Freien bei TageslichtIm SchattenGlühbirne(rötlicher Farbstich)Le

Pagina 147

73ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN4.Richten Sie die Kamera auf ein Stück weißesPapier oder auf ein ähnliches Objekt unterden Beleuchtungsbedingungen, für wel

Pagina 148 - Erstellen eines Albums

74ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN1.Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.2.Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählenSie „Aufnahmemodus“, und drücken Sied

Pagina 149 - Wahl eines Albumlayouts

75ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENErstellen Ihres eigenen Bestshot-SetupsSie können den nachfolgenden Vorgang verwenden, umdas Setup eines von Ihnen aufgenom

Pagina 150 - Albumeinstellungen

76ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN WICHTIG! • Die Setups, die Sie als Bestshot-Szenenbeispielespeichern, sind nach den eingebautenSzenenbeispielen angeordnet

Pagina 151 - ■ Bildverwendung

77ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENKombinieren von Aufnahmen von zweiPersonen in ein einzelnes Bild (Coupling Shot)Der Verbundaufnahme-Modus (Coupling Shot) l

Pagina 152 - Betrachten der Albumdateien

78ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN6.Danach richten Sie denFokussierrahmen mitdem Objekt aus, dasSie auf der rechtenSeite des Bildes habenmöchten, wobei Siede

Pagina 153

79ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENAufnahme eines Objektes auf einbestehendes Hintergrundbild (Pre-shot)Die Voraufnahme (Pre-shot) hilft Ihnen bei der Erhaltu

Pagina 154 - Applikation

EINLEITUNG8 WICHTIG! •Änderungen des Inhalts dieser Anleitung ohneVorankündigung vorbehalten.• Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keineVerantwortu

Pagina 155 - Speichern eines Albums

80ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN6.Danach richten Sieden Fokussierrahmenmit dem Objekt aus,und passen dasObjekt in den amMonitorbildschirmangezeigtehalbtran

Pagina 156 - Macintosh

81ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENVerwendung des FilmmodusSie können Filme mit einer Länge von bis zu 30 Sekundenaufnehmen.• Dateiformat: AVIDas AVI-Format e

Pagina 157 - Wahl einer Sprache

82ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN5.Wenn die Filmaufnahme beendet ist, wird dieFilmdatei in dem Dateispeicher gespeichert.• Um die Speicherung der Filmdatei

Pagina 158 - Lesen der Datei „Bitte lesen“

83ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN• Wenn das Histogramm zu weitlinks liegt, dann sind zu vieledunkle Pixel vorhanden.Dieser Typ von Histogrammwird erhalten,

Pagina 159 - (PDF-Dateien)

84ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENSpezifizieren der ISO-EmpfindlichkeitVerwenden Sie den folgenden Vorgang, um die ISO-Empfindlichkeitseinstellung passend zu

Pagina 160 - Installieren der Software

85ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENWahl des MessmodusMit den nachfolgenden Schritten kann einer dieser Modi alsMessmodus bestimmt werden: Multipattern-Messmod

Pagina 161

86ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENVerwendung der Filter-FunktionDie Filterfunktion der Kamera lässt Sie den Farbton desBildes ändern, wenn Sie dieses aufnehm

Pagina 162 - Menüreferenz

87ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENSpezifizieren des KontrastsVerwenden Sie diesen Vorgang zur Einstellung derrelativen Differenz zwischen den hellen und dunk

Pagina 163 - ■ PLAY-Modus

88ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENEin- und Ausschalten desBildschirmrastersSie können Gitterlinien am Monitorbildschirm anzeigen, dieIhnen bei der Auswahl de

Pagina 164 - Anzeigelampenreferenz

89ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENZuordnung von Funktionen zu den [왗]-und [왘]-TastenEine „Tastenanpassungsfunktion“ lässt Sie die [왗]- und[왘]-Tasten so konfi

Pagina 165 - Aufnahmemodus (REC-Modus)

EINLEITUNG9Merkmale• 4,0 Millionen effektive PixelEin CCD-Bildelement mit hoher Auflösung bürgt für 4,0Millionen effektive Pixel (4,13 Millionen Gesam

Pagina 166 - Ladegerät

90ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENSpezifizieren derEinschaltvoreingabewerteDie „Modusspeicher“-Funktion lässt Sie dieEinschaltvoreingabewerte individuell für

Pagina 167 - Störungsbeseitigung

91ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN1.Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmimodus.2.Wählen Sie das Register „Speicher“, wählenSie den zu ändernden Eintrag, und drü

Pagina 168

92WIEDERGABE2.Verwenden Sie [왘] (vorwärts) oder [왗](rückwärts), um auf dem Monitorbildschirmdurch die Dateien zu scrollen. HINWEISE • Halten Sie [왗] o

Pagina 169

93WIEDERGABEZoomen des angezeigten BildesFühren Sie den folgenden Vorgang aus, um dasgegenwärtig auf dem Monitorbildschirm angezeigte Bild aufseine vi

Pagina 170 - Anzeigemeldungen

94WIEDERGABEGrößenänderung eines BildesSie können den folgenden Vorgang verwenden, um einSchnappschussbild entweder auf die SXGA-Größe (1280 x960 Pixe

Pagina 171 - Hauptspezifikationen

95WIEDERGABETrimmen eines BildesVerwenden sie den folgenden Vorgang, wenn Sie einenTeil eines vergrößerte Bildes trimmen und denverbleibenden Teil des

Pagina 172

96WIEDERGABEWiedergabe eines FilmsDie nachfolgenden Schritte zur Wiedergabe einers imFilmmodus (Movie) aufgenommenen Films verwenden.1.Drücken Sie [왗]

Pagina 173 - ■ Stromversorgung

97WIEDERGABE9-Bild-GruppenanzeigeMit den nachfolgenden Schritten können neun Bildergleichzeitig am Monitor-Bildschirm angezeigt werden.1.Schieben Sie

Pagina 174

98WIEDERGABEWahl eines bestimmten Bildes in der 9-Bilder-Ansicht1.Zeigen Sie die 9-Bilder-Ansicht an.2.Verwenden Sie [왖],[왔], [왗] und [왘], umdie Wahlg

Pagina 175 - (ohne Überstände)

99WIEDERGABE• Das auf dem Kalender für jedes Datum angezeigteBild ist das erste Bild, das an diesem Datumaufgenommen wurde.• Drücken Sie [왖], während

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios