GDigitalkameraEX-Z6/EX-Z7BedienungsanleitungWir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt von CASIO entschie
EINLEITUNG10• Automakro (Seite 76, 78)Automakro schaltet automatisch auf den Makromodus,wenn der Abstand zwischen Kamera und Motiv kürzer istals der A
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN100 Zur Beachtung : • Wenn die Kamera nicht genau senkrecht zum altenFoto angeordnet ist, kann das aufgezeichnete Bildauf der
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN1014.Verwenden Sie [왗] und [왘], um den zukorrigierenden Konturkandidaten zu wählen.5.Verwenden Sie [왖]und [왔], um„Trimmen“ zu
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN102 WICHTIG! • Während der Aufnahme eines alten Fotos ist dasDigitalzoom deaktiviert. Sie können aber dasoptische Zoom verwen
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN103Spezifizieren der Bildqualität des FilmsDie Einstellung für die Bildqualität bestimmt, wie stark dieAbbildungen vor dem Ab
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN104Aufzeichnen eines Films1.Drücken Sie [BS] (BEST SHOT) imAufnahmemodus.2.Verwenden Sie [왗] und [왘], um die Szene„ “ (Film)
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN105 Vorsichtshinweise zu den Filmaufnahmen• Die Kamera nimmt auch den Ton auf. Achten Sie auf diefolgenden Punkte, wenn Sie
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN106TonaufnahmeHinzufügen von Ton zu einemSchnappschussSie können auch nach der Aufnahme einesSchnappschusses den gewünschten
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN1075.Drücken Sie den Auslöser, um dieTonaufnahme zu beginnen.• Die Betriebslampe blinkt grün, während dieAufnahme ausgeführt
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN1081.Drücken Sie [BS] (BEST SHOT) in demAufnahmemodus.2.Verwenden Sie [왖],[왔], [왗] und [왘] zurWahl der„Sprachaufnahme“-Szene,
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN109 Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich derTonaufnahme• Achten Sie darauf, dass Siedas Mikrofon nicht mit IhrenFingern abdecken.
EINLEITUNG11• Sprachaufnahme (Seite 107)Schnelle und einfache Aufnahme von Spracheingaben.• Echtzeit-RGB-Histogramm (Seite 109)Ein On-Screen-Hinstogra
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN110• Ein RGB-Histogramm wird auch angezeigt, das dieVerteilung der roten (R), grünen (G) und blauen (B)Komponenten anzeigt. S
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN111• Ein in der Mitte liegendesHistogramm zeigt an, dasseine gute Verteilung der hellenPixel und dunklen Pixelvorliegt. Diese
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN112Kameraeinstellungen im AufnahmemodusNachfolgend sind die Einstellungen beschrieben, die Sieausführen können, bevor Sie ein
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN113 WICHTIG! • Während der Schnappschuss- oder Filmaufnahmekönnen Sie [왗] und [왘] verwenden, um die diesenTasten zugeordneten
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN114Ein- oder Ausschalten der BilddurchsichtDie Bilddurchsicht zeigt die von Ihnen aufgenommenenBilder auf dem Monitorbildschi
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN115Spezifizieren der EinschaltvoreingabewerteDie „Modusspeicher“-Funktion lässt Sie dieEinschaltvoreingabewerte individuell f
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN116Funktion BESTSHOT*1BlitzFokusWeißabgleichISOAF-BereichMessungSelbstauslöserBlitzintensitätDigtalzoomMF-PositionZoompositio
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN117 WICHTIG! • Achten Sie darauf, dass die Einstellungen des BESTSHOT-Modus Vorrang über dieModusspeichereinstellungen haben.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN118 WICHTIG! • Unter bestimmten Bedingungen kann eine kurzeVerschlusszeit in Kombination mit einer hohen ISO-Empfindlichkeits
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN119 Multi (Multi-Messmodus)Die Multi-Lichtmessung unterteilt dasBild in Abschnitte und misst das Licht injedem Abschnitt, um
EINLEITUNG12• Kompatibel mit PRINT Image Matching III (Seite 188)Die Bilder schließen PRINT Image Matching III Daten(Moduseinstellung und andereKamera
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN120Verwendung der FilterfunktionDie Filterfunktion der Kamera lässt Sie den Farbton desBildes ändern, wenn Sie dieses aufnehm
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN121Spezifizieren der FarbsättigungVerwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Intensitätdes aufzunehmenden Bildes zu steuern.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN122Schnappschüsse mit DatumsstempelSie können das Aufnahmedatum oder das Aufnahmedatummit Uhrzeit in die untere rechte Ecke d
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN123Rücksetzen der KameraVerwenden Sie den folgenden Vorgang, um alleEinstellungen der Kamera auf ihre anfänglichen Vorgabenzu
WIEDERGABE124WIEDERGABESie können den eingebauten Monitorbildschirm der Kameraverwenden, um die Bilder zu betrachten, nachdem Siediese aufgenommen hab
WIEDERGABE125Wiedergabe eines Ton-SchnappschussesFühren Sie die folgenden Schritte aus, um einen Ton-Schnappschuss anzuzeigen (angezeigt durch ) unds
WIEDERGABE126Zoomen des angezeigten BildesFühren Sie den folgenden Vorgang aus, um dasgegenwärtig auf dem Monitorbildschirm angezeigte Bild aufseine a
WIEDERGABE127Größenänderung eines BildesSie können ein aufgezeichnetes Bild auf eine von dreiBildgrößen umformatieren.1.Drücken Sie [MENU] in demWiede
WIEDERGABE128 WICHTIG! • Durch die Größenänderung eines Bildes wird eineneue Datei erstellt, die das Bild in der von Ihnengewählten Größe enthält. Die
WIEDERGABE1294.Verwenden Sie die Zoom-Taste, um das Bildzu zoomen.• Der auf dem Monitorbildschirm angezeigte Teil desBildes ist der getrimmte Teil.5.V
EINLEITUNG13• Niemals das Blitzlicht auslösen, wenn es sich nahe anden Augen einer Person befindet. Bei zu geringerEntfernung kann die hohe Leuchtstär
WIEDERGABE130TrapezfehlerkorrekturVerwenden Sie das nachstehende Korrekturverfahren beiSchnappschüssen von Tafeln, Dokumenten, Postern, Fotosoder ande
WIEDERGABE131 WICHTIG! • Falls das Originalbild kleiner als 2M (1600 × 1200Pixel) ist, hat die neue (korrigierte) Version diegleiche Größe wie das Ori
WIEDERGABE1324.Wählen Sie mit [왖] und [왔] „Trimmen“ unddrücken Sie dann [SET].• Hieraufhin erscheint eine Trimmgrenze auf demMonitorbildschirm.• Um di
WIEDERGABE133Wiedergeben und Editieren eines FilmsWiedergeben eines FilmsFühren Sie die nachfolgenden Schritte aus, um einen mitdieser Kamera aufgenom
WIEDERGABE134Editieren eines FilmsVerwenden Sie die in diesem Abschnitt gegebenenAnweisungen zum Editieren und Löschen von Filmen. BeimEditieren kann
WIEDERGABE1354.Zeigen Sie das Filmbild an, an der ein Schnittvorgenommen werden soll.Um dies auszuführen:Schnellvorlauf- oderSchnellrücklauf-Wiedergab
WIEDERGABE136 Schneiden eines gesamten Bereichszwischen zwei spezifischen Filmbildern1.Während der Filmabläuft, drücken Sie[SET].• Die Wiedergabe wir
WIEDERGABE1374.Zeigen Sie das Anfangsfilmbild an, an demder erste Schnitt ausgeführt werden soll.Um dies auszuführen:Schnellvorlauf- oderSchnellrückla
WIEDERGABE138 Einfangen eines Standbilds von einem Film1.Verwenden Sie im Wiedergabemodus [왗] und[왘], um am Monitorbildschirm durch die Filmezu blätt
WIEDERGABE1399-Bild-GruppenanzeigeMit den nachfolgenden Schritten können neun Bildergleichzeitig am Monitor-Bildschirm angezeigt werden.1.Drücken Sie
EINLEITUNG14 Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich vonDatenfehlern• Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalenPräzisionsteilen hergestellt. Je
WIEDERGABE140Anzeigen der KalenderanzeigeVerwenden Sie den folgenden Vorgang, um einen1-Monats-Kalender anzuzeigen. Jeder Tag zeigt die erstean diesem
WIEDERGABE141Wiedergabe einer DiashowEine Diashow gibt automatisch die Bilder in derentsprechenden Reihenfolge mit einem festen Intervallwieder.1.Drüc
WIEDERGABE1424.Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Start“ zuwählen, und drücken Sie danach [SET].• Dadurch startet die Diashow.5.Um die Diashow zu stoppen,
WIEDERGABE143• Achten Sie darauf, dass die Effekteinstellungen beiauf „Favoriten“ eingestellter „Bilder“-Einstellung derDiashow bzw. oder „ Nur“. bei
WIEDERGABE1444.Verwenden Sie [왖] und[왔], um „Drehen“ zuwählen, und drückenSie danach [SET].• Mit jedem Drücken von[SET] wird das Bild um 90Grad gedreh
WIEDERGABE145Hinzufügen von Ton zu einemSchnappschussDie mit „Nachaufnahme“ bezeichnete Funktion lässt Sieden Ton nach der Aufnahme eines Schnappschus
WIEDERGABE146Neuaufnahme des Tons1.Verwenden Sie [왗] oder [왘] in demWiedergabemodus, um durch dieSchnappschüsse zu scrollen, bis derSchnappschuss ange
WIEDERGABE147Wiedergabe einer SprachaufnahmedateiFühren Sie die folgenden Schritte aus, um eineSprachaufnahmedatei wiederzugeben.1.Verwenden Sie [왗] u
WIEDERGABE148Anzeige der Kamerabilder auf einemFernsehbildschirmSie können die aufgenommenen Bilder auf einemFernsehbildschirm anzeigen und sogar denF
WIEDERGABE149• Schließen Sie den gelben Stecker des AV-Kabels andie Videoeingangsbuchse (Gelb) des Fernsehersund den weißen Stecker an die Toneingangs
EINLEITUNG15 Betriebsbedingungen• Diese Kamera ist für die Verwendung bei Temperaturenim Bereich von 0°C bis 40°C ausgelegt.• Verwenden oder lagern S
WIEDERGABE150 Zur Beachtung : • Sie können die Kamera an einen DVD-Recorder oderVideorecorder anschließen, um Bilder von derKamera zu überspielen. Sch
WIEDERGABE151 WICHTIG! • Bilder können nicht korrekt angezeigt werden, wenndas falsche Videosystem gewählt wird.• Diese Kamera unterstützt ausschließl
LÖSCHEN VON DATEIEN152Sie können eine einzelne Datei oder alle gegenwärtig imSpeicher abgelegten Dateien löschen. WICHTIG! • Achten Sie darauf, dass e
LÖSCHEN VON DATEIEN153Löschen aller Dateien1.Drücken Sie [왔] ( ) in demWiedergabemodus.2.Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Alle löschen“zu wählen, und
DATEIENVERWALTUNG154DATEIENVERWALTUNGDie Dateienverwaltungsfähigkeiten dieser Kamera machenes einfach, um alle Ihre Bilder richtig verwalten zu können
DATEIENVERWALTUNG1553.Verwenden Sie [왗] und [왘], um durch dieDateien zu scrollen, und zeigen Sie die zuschützende Datei an.4.Verwenden Sie [왖]und [왔],
DATEIENVERWALTUNG156Schützen aller Dateien im Speicher1.Drücken Sie [MENU] in demWiedergabemodus.2.Wählen Sie das Register „Wiedergabe“,wählen Sie „Sc
DATEIENVERWALTUNG1573.Verwenden Sie [왖] und[왔], um „Speichern“ zuwählen, und drückenSie danach [SET].• Dadurch werden dieNamen der Dateien imeingebaut
DATEIENVERWALTUNG158Anzeige einer Datei in dem FAVORITE-Ordner1.Drücken Sie [MENU] in demWiedergabemodus.2.Wählen Sie das Register „Wiedergabe“,wählen
DATEIENVERWALTUNG159Löschen einer Datei aus demFAVORITE-Ordner1.Drücken Sie [MENU] in demWiedergabemodus.2.Wählen Sie das Register „Wiedergabe“,wählen
EINLEITUNG16 Objektiv• Wenden Sie niemals übermäßige Kraft an, wenn Sie dieOberfläche des Objektivs reinigen. Anderenfalls kann dieOberfläche des Obj
ANDERE EINSTELLUNGEN160ANDERE EINSTELLUNGENKonfigurierung der SoundeinstellungenSie können unterschiedliche Sounds konfigurieren, diewiedergegeben wer
ANDERE EINSTELLUNGEN161Einstellen des Lautstärkepegels fürFilm- und Schnappschuss-Wiedergabe1.Drücken Sie [MENU].2.Wählen Sie das Register „Einstellun
ANDERE EINSTELLUNGEN162 WICHTIG! • Sie können einen der folgenden Typen von Bildernals das Startbild wählen.— Das vorprogrammierte Bild der Kamera— Ei
ANDERE EINSTELLUNGEN163Einstellung der UhrVerwenden Sie die in diesem Abschnitt beschriebenenVorgänge, um die Heimatstadt-Zeitzone zu wählen undderen
ANDERE EINSTELLUNGEN164Einstellen der aktuellen Zeit und desDatums1.Drücken Sie [MENU].2.Wählen Sie das Register „Einstellung“,wählen Sie „Einstellen“
ANDERE EINSTELLUNGEN165Verwendung der WeltzeitSie können die Weltzeitanzeige verwenden, um eineZeitzone zu wählen und unverzüglich die Zeiteinstellung
ANDERE EINSTELLUNGEN1665.Verwenden Sie [왖],[왔], [왗] und [왘], umdas gewünschtegeografische Gebiet zuwählen, und drückenSie danach [SET].6.Verwenden Sie
ANDERE EINSTELLUNGEN167Änderung der AnzeigespracheSie können den folgenden Vorgang verwenden, um einevon zehn Sprachen als die Anzeigesprache zu wähle
ANDERE EINSTELLUNGEN168• Mass Storage (USB DIRECT-PRINT) sorgt dafür,dass die Kamera den Computer als externesSpeichergerät ansieht. Verwenden Sie die
ANDERE EINSTELLUNGEN169Wählen Sie dieseEinstellung:Strom einStrom ein/ausDeaktivie.Um diese Operation zu konfigurieren:Die Stromversorgung wirdeingesc
SCHNELLSTARTANLEITUNG17SCHNELLSTARTANLEITUNGLaden Sie zuerst den Akku auf![CHARGE]-Lampe leuchtet rotwährend des Aufladens.Die [CHARGE]-Lampe erlischt
ANDERE EINSTELLUNGEN1701.Achten Sie darauf, dass keine Speicherkartein die Kamera eingesetzt ist.• Falls eine Speicherkarte in die Kamera eingesetzt i
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE171VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTESie können die SpeicherfähigkeitenIhrer Kamera erweitern, indem Sieeine im Fachhandel e
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE172Verwendung einer Speicherkarte WICHTIG! • Schalten Sie unbedingt die Kamera aus, bevor Sieeine Speicherkarte einsetze
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE173Auswechseln der Speicherkarte1.Drücken Sie dieSpeicherkarte indie Kamera, undgeben Sie diesedanach frei.Dadurch wird
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE174 Formatieren einer Speicherkarte1.Setzen Sie die Speicherkarte in die Kameraein.2.Schalten Sie die Kamera ein, und d
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE175Kopieren von DateienVerwenden Sie den folgenden Vorgang, um Dateienzwischen dem eingebauten Speicher und einerSpeiche
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE176Kopieren aller Dateien im eingebautenSpeicher auf die Speicherkarte1.Setzen Sie die Speicherkarte in die Kamera ein.2
VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE177Kopieren einer bestimmten Datei voneiner Speicherkarte in den eingebautenSpeicher1.Führen Sie die Schritte 1 bis 3 un
DRUCKEN VON BILDERN178DRUCKEN VON BILDERNEine Digitalkamera bietet Ihnen verschiedene Möglichkeitenfür das Ausdrucken der damit aufgezeichneten Bilder
DRUCKEN VON BILDERN179DPOFDie Buchstaben „DPOF“ stehen für „DigitalPrint Order Format“ (in Deutsch: DigitalesDruckfolge-Format), das angibt, welcheBil
SCHNELLSTARTANLEITUNG18Konfigurieren der Anzeigesprache und der Uhreinstellungen1.Drücken Sie die Stromtaste, um die Kameraeinzuschalten.2.Verwenden S
DRUCKEN VON BILDERN180• Sie können bis zu 99 als Anzahl der Kopienspezifizieren. Spezifizieren Sie 00, wenn das Bildnicht ausgedruckt werden soll.6.Um
DRUCKEN VON BILDERN1815.Um den Datumsstempel für die Druckausgabeeinzuschalten, drücken Sie [BS], sodass „Ein“angezeigt wird.•„Ein“ bezeichnet, dass d
DRUCKEN VON BILDERN182 WICHTIG! • DPOF-Einstellungen werden nicht automatisch nachEnde des Druckvorgangs gelöscht. Dies bedeutet,dass beim nächsten Dr
DRUCKEN VON BILDERN183Verwendung von PictBridge oder USBDIRECT-PRINTSie können Ihre Kamera direkt aneinen Drucker anschließen, derPictBridge oder USB
DRUCKEN VON BILDERN184 Anschließen der Kamera an den Drucker1.Überprüfen Sie die Batteriepegelanzeige, umeine volle Batterieladung sicherzustellen, u
DRUCKEN VON BILDERN1854.Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Papierformat“zu wählen, und drücken Sie danach [왘].5.Verwenden Sie [왖] und [왔], um die für dasD
DRUCKEN VON BILDERN1867.Verwenden Sie [왖] und [왔], um auf denMonitorbildschirm der Kamera „Drucken“zu wählen, und drücken Sie danach [SET].• Dadurch w
DRUCKEN VON BILDERN187• Spezifizieren des Datumsaufdrucks unter Verwendungder bei der Kamera mitgelieferten Photohands-Software— Für weitere Einzelhei
DRUCKEN VON BILDERN188Exif PrintExif Print ist eininternational unterstütztes,offenes Standard-Dateiformat, das esermöglicht, lebendigeDigitalbilder m
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER189BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTERNachdem Sie eine USB-Verbindung zwischen der Kameraund Ihrem Co
SCHNELLSTARTANLEITUNG19Aufnehmen eines BildesFür Einzelheiten siehe Seite 50.1.Drücken Sie [ ] (REC).• Dadurch wird der Aufnahmemodus (REC) aufgerufen
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER190 WICHTIG! • Wenn die Ladung der Batterie beim Drucken starkabnimmt, stoppt eventuell das Drucken und dieK
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER1914.Klicken Sie auf [USB driver B] und danach auf[Installieren].• Dadurch wird mit der Installation begonne
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER192 Verbindung zwischen der Kamera und IhremComputer herstellen1.Vergewissern Sie sich, dass die Batterie d
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER1936.Schalten Sie die Kamera ein.• Dadurch erstellt der Computer ein Hardware-Profilfür den eingebauten Spei
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER194 Zur Beachtung : • Falls Sie ein gedrehtes Bild auf Ihrem Computeröffnen, erscheint die ungedrehte Origin
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER195 Zur Beachtung : • Falls im Ordner „Eigene Dateien“ Ihres Computersbereits ein Ordner mit dem Namen „DCIM
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER196Verwendung der Kamera mit einemMacintosh-ComputerNachfolgend sind die allgemeinen Schritte für dasBetrach
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER197 WICHTIG! • Wenn Dateidaten aus dem eingebauten Speicher derKamera an den Macintosh übertragen werden sol
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER1985.Schalten Sie die Kamera aus, und schließenSie das mit der Kamera mitgelieferte USB-Kabel an den USB/AV-
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER199 Betrachten und kopieren Sie diegewünschten Bilder1.Doppelklicken Sie auf das Laufwerks-Icon fürden Date
EINLEITUNG2EINLEITUNGAuspackenStellen Sie sicher, dass alle hier dargestellten Artikeln mit Ihrer Kamera mitgeliefert wurden. Falls etwas fehlt, wende
SCHNELLSTARTANLEITUNG201.Drücken Sie [ ] (PLAY).• Dadurch wird der Wiedergabemodus (PLAY)aufgerufen.2.Verwenden Sie [왗] und [왘] , um durchdie Bilder z
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER200 Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der USB-Verbindung• Zeigen Sie niemals das gleiche Bild für längere Zei
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER201Verwendung einer im Fachhandel erhältlichen SD-Speicherkarte/SDHC-SpeicherkarteFür Einzelheiten über die
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER202Speicher-Ordner-Struktur Ordner-StrukturDCIM (DCIM-Ordner)100CASIO (Speicherordner)CIMG0001.JPG (Bilddat
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER203• FAVORITE-Ordner (nur eingebauter Speicher)Dieser Ordner enthält die Bilddateien der Favoriten(Bildgröße
BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER204 Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich deseingebauten Speichers und derSpeicherkarte• Achten Sie darauf, dass
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER205VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTERIn diesem Abschnitt werden Software und Applikationen erläutert, di
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER206ZweckRetuschieren vonSchnappschüssen,Neuorientieren, AusdruckenFilmwiedergabpBetrachten von Anwender-Dokume
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER207Anforderungen an das ComputersystemDie Anforderungen an das Computersystem sind je nachAnwendung unterschie
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER208Übertragung von Bildern von derKamera und Verwaltung der Bilder aufeinem PCUm Bilder auf einem PC verwalten
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER209 Lesen der Datei „Bitte lesen“Sie sollten immer die Datei „Bitte lesen“ für „Photo Loader“durchlesen, bevo
BEREITSTELLUNG21Dieser Abschnitt enthält Informationen, die Sie wissen oderausführen müssen, bevor Sie die Verwendung der Kameraversuchen.Über diese A
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER210 Überprüfen auf korrekte Version von DirectXUm Bilder mit Hilfe von Photo Loader verwalten zu können,muss
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER2114.Klicken Sie [Beenden] an, um das DirectX-Diagnoseprogramm zu verlassen.• Wenn auf Ihrem PC bereits Direct
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER212 Wollen wir beginnenStarten Sie Ihren Computer, und setzen Sie die CD-ROMin das CD-ROM-Laufwerk des Comput
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER213Wiedergabe eines FilmsFür die Wiedergabe kann Windows Media Playerverwendet werden, das auf den meisten PCs
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER214Betrachten der Anwenderdokumentation(PDF-Dateien)1.In dem Bereich „Bedienungsanleitung“klicken Sie auf den
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER215Verwendung der Kamera mit einem Macintosh-ComputerIhre Digitalkamera wird mit nützlichen Applikationen geli
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER216Anforderungen an das ComputersystemDie Anforderungen an das Computersystem sind je nachAnwendung unterschie
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER217Übertragung von Bildern von derKamera und Verwaltung der Bilder aufeinem Macintosh Bearbeiten von Bildern
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER218Wiedergeben eines FilmsSie können zum Wiedergeben von Filmen QuickTimeverwenden, das bei Ihrem Betriebssyst
VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER219 Betrachten der Bedienungsanleitung vonPhoto Loader1.Auf der CD-ROM öffnen Sie den Ordner„Bedienungsanleit
BEREITSTELLUNG22 DateispeicherDer Ausdruck „Dateispeicher“ in dieser Anleitung ist einallgemeiner Ausdruck, der sich auf die aktuelleSpeicherposition
ANHANG220ANHANGMenüreferenzDie folgende Liste zeigt die Menüs und ihre Einstellungen,die in dem Aufnahmemodus und in dem Wiedergabemoduserscheinen.• D
ANHANG221SoundsStartenDatei Nr.WeltzeitZeitstempelEinstellenDatumsstilLanguageBereitschaftAusschaltaut.REC / PLAYUSBVideoausgangFormatRücksetzenStart
ANHANG222● Einstellregistermenü• Der Inhalt des Einstellregisternenüs für denWiedergabemodus ist mit dem Inhalt desEinstellregisternenüs für den Aufga
ANHANG223 Aufnahmemodus (REC)BetriebslampeSelbstauslöser-lampeRotMuster 1Muster 2Betriebsbereit(Stromversorgungeingeschaltet, Aufnahmeaktiviert)Blitz
ANHANG224BetriebslampeSelbstauslöser-lampeBedeutung WICHTIG! • Wenn Sie eine Speicherkarte verwenden, entfernenSie niemals die Karte aus der Kamera, w
ANHANG225 Referenz für Ladegerät-LadelampeDas Lithium-Ionen-Akku-Ladegerät ist mit einer [CHARGE]-Lampe ausgestattet,die in Abhängigkeit von derausge
ANHANG226Die Stromversorgung wirdnicht eingeschaltet.Die Stromversorgung derKamera wird plötzlichausgeschaltet.Das Bild wird nichtaufgenommen, wenn de
ANHANG227BildaufnahmeSymptom Mögliche Ursache AbhilfeAutofokus stellt nichtrichtig scharf ein.Das Objekt istunscharf imaufgenommenen Bild.Die Szenenau
ANHANG228BildaufnahmeSymptom Mögliche Ursache AbhilfeStromversorgung derKamera wird während desCountdowns desSelbstauslösersausgeschaltet.Bild am Moni
ANHANG229BildaufnahmeSymptom Mögliche Ursache AbhilfeMotiv zu dunkel beiBildaufzeichnung amStrand oder auf einemSkigelände.Digitalzoom arbeitet nicht.
BEREITSTELLUNG23 Rückseite UnterseiteG SpeicherkartenschlitzH AnschlagI AkkudeckelJ AkkufachK USB/AV-AnschlussL Bohrung für Stativschraube* Verwend
ANHANG230Symptom Mögliche Ursache AbhilfePositionieren Sie die Kamera so, dass dasSonnenlicht nicht direkt auf das Objektiv scheint.Diese Kamera kann
ANHANG231Falls Sie Probleme mit dem Installieren des USB-Treibers haben ...Sie können den USB-Treiber vielleicht nicht richtig installieren, wenn Sie
ANHANG232AnzeigemeldungenAkku schwach.Bild kann nichtkorrigiert werden!Kann Datei nichtfinden.Registrieren weitererDateien nichtmöglich.Speicherfehler
ANHANG233Keine Favoritendatei!DruckfehlerAufnahmefehlerTinte nachfüllen!RETRY POWER ONSYSTEM ERRORKarte verriegelt.Es ist keine FAVORITE-Datei vorhand
ANHANG234USB-Station/Netzgerät CA-32 (Option)Nach Einsetzen der Kamera in USB-Station/Netzgerät CA-32 (optional) sind die nachstehenden Vorgänge mögli
ANHANG235Benutzen der USB-Station zum Ladendes AkkusSie können den Lithiumionen-Akku NP-20 der Kameraladen, indem Sie ihn in die Station einsetzen.1.S
ANHANG236 Zur Beachtung : • Das Netzgerät ist für den Betrieb mitNetzspannungen in Bereich von 100 V bis 240 Vausgelegt. Achten Sie jedoch darauf, das
ANHANG237 Falls die Kamera nicht normal arbeitetDies bedeutet, dass ein Problem mit dem Einsetzen desAkkus vorliegt. Führen Sie die folgenden Schritt
ANHANG238• Drücken Sie [MENU], um die Anzeige für dieKonfiguration der Einstellungen für die Diashow zuerhalten. Um die Diashow erneut zu starten, drü
ANHANG239Benutzen der USB-Station zum Anzeigenvon Bildern auf einem FernseherSie können die Kamera in die USB-Station einsetzen undüber die Station an
BEREITSTELLUNG24123Lithium-Ionen-Akku-Ladegerät1 [CHARGE]-Lampe2 Kontakte3 Netzeingang
ANHANG240Benutzen der USB-Station zum Druckenvon BildernSie können die Kamera in die USB-Station einsetzen undüber die Station zum Ausdrucken von Bild
ANHANG241Benutzen der USB-Station zumAnschließen an einen ComputerSie können die Kamera in die USB-Station einsetzen undüber die Station an einen Comp
ANHANG242• Achten Sie auf richtigen Anschluss des USB-Kabelsan die USB-Station und Ihren Computer. Die USBPorts und USB-Kabelstecker weisen spezielle
ANHANG2438.Drücken Sie die [USB]-Taste an der USB-Station.•Dadurch erstellt der Computer ein Hardware-Profil fürden eingebauten Speicher der Kamera, o
ANHANG244 Benutzen der Kamera mit einem Macintosh-Computer1.Schließen Sie das mitgelieferte Netzgerät anden [DC IN 5.3V]-Anschluss der USB-Stationan,
ANHANG245• Achten Sie auf richtigen Anschluss des USB-Kabelsan die USB-Station und Ihren Computer. Die USBPorts und USB-Kabelstecker weisen spezielle
ANHANG246Referenz zu Anzeigelampen der USB-StationDie USB-Station weist zwei Anzeigelampen auf: eine[CHARGE]-Lampe und eine [USB]-Lampe. Diese Lampenl
ANHANG247Technische DatenProdukt ... DigitalkameraModell ... EX-Z6/EX-Z7 KamerafunktionenBi
ANHANG248• FilmeBildgröße(Pixel)HQ640 × 480NormalEX-Z7:512 × 384EX-Z6:640 × 480LP320 × 240MaximaleAufnahmezeitpro Datei10 Minuten10 Minuten10 MinutenU
ANHANG249BelichtungsregelungBelichtungsmessung ... Multipattern, mittenbewertet, Punktdurch CCDBelichtung ... Programmierte AE
BEREITSTELLUNG25Inhalt des MonitorbildschirmsDer Monitorbildschirm verwendet verschiedene Anzeigen und Icons, um Sie über den Status der Kamera inform
ANHANG250Monitorbildschirm ... 2,5-Zoll TFT Farb-LCD115.200 Pixel (480 × 240 Pixel)Sucher ... Monitorbildschir
ANHANG251*3 Ungefähre Zeitdauer für kontinuierliche Filmaufnahme ohne Verwendungdes Zooms.*4 Die Sprachaufnahmedauern beruhen auf kontinuierlicher Auf
ANHANG252 Lithium-Ionen-Akku (NP-20)Nennspannung ... 3,7 VNennkapazität ... 700 mAhZul. Betriebstemperatur ... 0°C b
CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0611-C
BEREITSTELLUNG26A ISO-Empfindlichkeit(Seite 117)B Blendenwert(Seite 53)C Verschlusszeitwert(Seite 53)D Datum und Zeit (Seite 166)E Zeitstempel-Indikat
BEREITSTELLUNG27K Digitalzoom-Anzeige (Seite 61)L Zoom-Anzeige (Seite 61)• Die linke Seite zeigt das optische Zoom an.• Die rechte Seite zeigt das Dig
BEREITSTELLUNG285 • Schnappschüsse: Bildgröße(Seite 71)• Filme: Bildqualität (Seite 103)HQ : Hohe QualitätNORMAL : NormalLP : Langspiel6 ISO-Empfindli
BEREITSTELLUNG29Ändern des Inhalts des MonitorbildschirmsMit jedem Drücken von [왖] (DISP) wird der Inhalt desMonitorbildschirms wie folgt geändert. A
EINLEITUNG3Inhalt2 EINLEITUNGAuspacken ... 2Merkmale ...
BEREITSTELLUNG30 WICHTIG! • Drücken von [왖] (DISP) ändert nicht den Inhalt desMonitorbildschirms, während Sie auf die Bereitschaftbzw. Aufnahme eines
BEREITSTELLUNG31StromanforderungenDie Stromversorgung Ihrer Kamera erfolgt mit Hilfe einesLithium-Ionen-Akkus (NP-20).Der Akku ist nicht voll aufgelad
BEREITSTELLUNG322.Schließen Sie das Ladegerät an eine Netzdosean.• Dadurch leuchtet die [CHARGE]-Lampe rot auf.• Für das Aufladen werden etwa 90 Minut
BEREITSTELLUNG333.Die [CHARGE]-Lampe erlischt, wenn derLadevorgang beendet ist.4.Nachdem der Ladevorgang beendet ist,trennen Sie das Ladegerät von der
BEREITSTELLUNG34Einsetzen des Akkus1.Schieben Sie den an der Unterseite derKamera angeordneten Akkudeckel inRichtung der Pfeilmarkierung, und schwinge
BEREITSTELLUNG353.Schwingen Sie den Akkudeckel in diegeschlossene Position, und schieben Sie ihndanach in Pfeilrichtung. WICHTIG! • Verwenden Sie nur
BEREITSTELLUNG36Anzeige für niedrige AkkuspannungNachfolgend ist dargestellt, wie die Akkukapazitätsanzeigeauf dem Monitorbildschirm ändert, wenn Akku
BEREITSTELLUNG37Ersetzen des Akkus1.Öffnen Sie den Akkudeckel.2.Ziehen Sie den Anschlag in die durch einenPfeil angegebene Richtung.• Dadurch gleitet
BEREITSTELLUNG38Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich derStromversorgungBeachten Sie die folgenden Vorsichtmaßregeln, wenn Sieden Akku und das Ladegerät han
BEREITSTELLUNG39• Sollten Sie jemals eine der folgenden Bedingungenwährend der Verwendung, des Aufladens oder derLagerung des Akkus feststellen, entfe
EINLEITUNG4Verwendung des Blitzlichts ... 63Blitzlichtstatus 65Ändern der Einstellung der Blitzintensität 66Verwe
BEREITSTELLUNG40● VORSICHTSMASSREGELN BEI DER LAGERUNG DESAKKUS• Entfernen Sie unbedingt den Akku aus der Kamera,wenn Sie diese für längere Zeit nicht
BEREITSTELLUNG41Ein- oder Ausschalten der Kamera Einschalten der KameraDrücken Sie die Stromtaste, [ ] (REC) oder [ ] (PLAY).Die Betriebslampe leucht
BEREITSTELLUNG42 Ausschalten der KameraDrücken Sie die Stromtaste, um die Stromversorgung derKamera auszuschalten. Zur Beachtung : • Sie können die K
BEREITSTELLUNG435.Verwenden Sie [왖] und [왔], um diegegenwärtig gewählte Einstellung zu ändern,und drücken Sie danach [SET].• Die verfügbaren Einstellu
BEREITSTELLUNG44Verwendung der BildschirmmenüsFalls Sie [MENU] drücken, werden Menüs auf demMonitorbildschirm angezeigt, die Sie für die Ausführungver
BEREITSTELLUNG45● Operationen mit den MenüanzeigenWenn Sie dies ausführenmöchten:Umschalten zwischen denRegisternUmschalten von dem Registerauf die Ei
BEREITSTELLUNG466.Führen Sie eine der folgenden Operationenaus, um die von Ihnen konfigurierteEinstellung anzuwenden.* Im Falle des easy-Modus (Seite
BEREITSTELLUNG47• Eine eingebaute Sicherungsbatterie sorgt dafür, dassdas Datum und die Zeit für etwa 30 Stunden erhaltenbleiben, wenn die Kamera nich
BEREITSTELLUNG483.Verwenden Sie [왖],[왔], [왗] und [왘], umden geografischenBereich zu wählen, inwelchem Sie leben,und drücken Siedanach [SET].4.Verwende
BEREITSTELLUNG498.Drücken Sie [SET], um die Einstellungen zuregistrieren und die Einstellanzeige zuverlassen.7.Stellen Sie dasaktuelle Datum unddie Ze
EINLEITUNG5Spezifizieren der ISO-Empfindlichkeit 117Wahl des Messmodus 118Verwendung der Filterfunktion 120Spezifizieren der Silhouettenschärfe 120Spe
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME50GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMEDieser Abschnitt beschreibt den grundlegenden Vorgangfür die Aufnahme eines Bildes.Aufnahme ei
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME51 Zur Beachtung : • Wenn Sie die Kamera bewegen, während Sie denAuslöser drücken oder während eine Autofokus-Vorgang abläu
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME522.Wählen Sie denBildausschnitt amMonitorbildschirm,sodass sich dasHauptobjektinnerhalb desFokussierrahmensbefindet.• Der
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME53Auslöser3.Drücken Sie den Auslöserhalb nieder, um dieScharfeinstellung des Bildesvorzunehmen.• Wenn Sie den Auslöser halb
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME54*1 Dies bezeichnet die Größe der Einlassöffnung (Blende);sie dient dazu, die zur CCD gelangende Lichtmenge zuregulieren.
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME55Benutzen des easy-ModusIm easy-Modus entfallen zeitraubende Einstellungen.Dieser Modus empfiehlt sich besonders fürDigita
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME56 Benutzen des easy-MenüsDas easy-Menü umfasst Blitz-, Selbstauslöser- undBildgröße-Einstellungen sowie einen Punkt zum B
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME57Vorsichtsmaßregeln zur Aufnahme Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich der Aufnahme•Öffnen Sie niemals den Akkudeckel, während d
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME58• Wenn Sie ein schlecht beleuchtetes Objekt aufnehmen,während „Automatisch“ für die ISO-Empfindlichkeitseinstellung gewäh
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME59 Über die Anzeige auf dem Monitorbildschirmin dem Aufnahmemodus• Das in dem Aufnahmemodus auf dem Monitorbildschirmangez
EINLEITUNG6160 ANDERE EINSTELLUNGENKonfigurierung der Soundeinstellungen ... 160Konfigurieren der Soundeinstellungen 160Einstellen der
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME60EinzoomenAuszoomen2.Wählen Sie den Bildausschnitt, und drückenSie danach den Auslöser. Zur Beachtung : • Der optische Zoo
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME61DigitalzoomDas Digitalzoom vergrößert digital den in der Mitte derMonitorbildschirmanzeige gelegen Teil des Bildes. DerBe
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME623.Geben Sie die Zoomtaste momentan frei, undhalten Sie danach erneut deren Telefotoseite( ) gedrückt, um den Zoomzeiger i
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME63Verwendung des BlitzlichtsFühren Sie die folgenden Schritte aus, um den Blitzlichtmoduszu wählen, wenn Sie diesen verwend
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME64 WICHTIG! • Das Blitzlicht dieser Kamera zündet mehrmals, wennSie ein Bild aufnehmen. Das Blitzlicht gibt anfänglichVorbl
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME65BlitzlichtstatusSie können den gegenwärtigen Blitzlichtstatus feststellen,indem Sie den Auslöser halb niederdrücken und d
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME66Ändern der Einstellung der BlitzintensitätFühren Sie die folgenden Schritte aus, um die Einstellungder Blitzintensität zu
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME672.Verwenden Sie [왗] und [왘], um das Register„Qualität“ zu wählen.3.Verwenden Sie [왖] und [왔], um„Blitzassistent“ zu wähle
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME68• Das Blitzlicht wird bei niedriger Akkuspannung vielleichtnicht aufgeladen. In diesem Fall kann das Blitzlicht nichtrich
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME69Um dies auszuführen:Spezifizieren eines 10-Sekunden-SelbstauslösersSpezifizieren eines 2-Sekunden-SelbstauslösersSpezifiz
EINLEITUNG7Verwendung der Kamera mit einemMacintosh-Computer ... 215Wählen der benötigten Software 215Anf
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME705.Drücken Sie denAuslöser, um das Bildaufzunehmen.• Wenn Sie den Auslöserdrücken, dann blinkt dieSelbstauslöserlampe undd
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME71Spezifizierung der BildgrößeMit „Bildgröße“ wir die Größe (Auflösung) des Bildes alsAnzahl von vertikalen und horizontale
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME72• Die obigen Abzuggrößen sind allesAnnäherungswerte, wenn mit einer Auflösung von200 dpi (dots per inch = Punkte pro Zoll
GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME73 WICHTIG! • Die tatsächliche Dateigröße hängt von dem Typ desBildes ab, das Sie aufnehmen. Dies bedeutet, dassdie restlic
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN74Wahl des ScharfeinstellmodusSie können einen von fünf verschiedenenScharfeinstellmodi wählen: Autofokus, Makro, Pan-Focus,U
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN75ISO50ISO50F3.1F3.11/10001000Verwendung von AutofokusWie der Name bereits erkennen lässt, führt Autofokus dieScharfeinstellu
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN76 Zur Beachtung : • Falls richte Scharfeinstellung nicht möglich ist, dadas Objekt näher als der Autofokusbereich liegt,scha
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN77Für diese Typ von Autofokusbereich:Sehr begrenzter Bereich in der Mitte desMonitorbildschirms.• Diese Einstellung arbeitet
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN78Verwendung des MakromodusVerwenden Sie den Makromodus, wenn Sie dieScharfeinstellung für eine Nahaufnahme ausführenmöchten.
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN79Verwendung des Pan-FocusPan-Focus erweist sich als praktisch beiAufnahmebedingungen, in denen eine automatischeFokussierung
EINLEITUNG8 WICHTIG! • Änderungen des Inhalts dieser Anleitung ohneVorankündigung vorbehalten.• Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keineVerantwort
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN80• Falls Sie das optische Zoom verwenden, ändert sich derobige Bereich.1.Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.2.Wählen Si
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN81ISO50ISO50F3.1F3.11/100010006.Drücken Sie den Auslöser, um das Bildaufzunehmen. Zur Beachtung : • Falls Sie während der Auf
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN82ISO50ISO50F3.1 F3.1 1/100010002.Halten Sie denAuslöser halbgedrückt, und ändernSie denBildausschnitt nachWunsch.3.Wenn Sie
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN833.Verwenden Sie [왖] und[왔], um den Belichtungs-kompensationswert zuändern, und drücken Siedanach [SET].• Durch das Drücken
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN84Einstellung des WeißabgleichsDie Wellenlängen des von verschiedenen Lichtquellen(Tageslicht, Glühbirne usw.) erzeugten Lich
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN85 Zur Beachtung : • Falls Sie „Automatisch“ für die Einstellung desWeißabgleichs gewählt haben, stellt die Kameraautomatisch
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN86Weißes Papier3.Verwenden Sie [왖] und[왔], um „Manuell“ zuwählen.• Dadurch erscheint dasObjekt, das Sie beimletzten manuellen
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN87Durchführen von SerienaufnahmenZusätzlich zur normalen Aufnahme, bei der mit jedemDrücken des Auslösers ein einzelnes Bild
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN88Normalgeschwindigkeit-SerienmodusDurch Gedrückthalten des Auslösers nimmt die Kamerafortlaufend Bilder auf, solange der ver
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN89Verwendung des BEST SHOT-ModusDurch die Wahl einer der BEST SHOT-Beispielszenen wirddie Kamera automatisch für die Aufnahme
EINLEITUNG9 LCD-PanelDas LCD-Panel ist ein Produkt der neuesten LCD-Herstellungstechnologie und gewährleistet einePixelausbeute von 99,99%. Dies bede
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN902.Verwenden Sie [왖], [왔], [왗] und [왘], um dasgewünschte Szenenbeispiel zu wählen, unddrücken Sie danach [SET].• Durch Drück
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN91• Die Verarbeitung zur digitalen Rauschunterdrückungwird automatisch ausgeführt, wenn Sie Nachtszenen,Feuerwerke oder ander
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN92Erstellen Ihres eigenen BEST SHOT-SetupsSie können den nachfolgend beschriebenen Vorgangverwenden, um das Setup eines Schna
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN934.Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Speichern“,zu wählen und drücken Sie [SET].• Dadurch wird das Setup registriert. Nun könne
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN94Löschen eines Anwender-Setups desBEST SHOT-Modus1.Drücken Sie [BS] (BEST SHOT) in demAufnahmemodus.2.Drücken Sie die Zoomta
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN95Verwendung der Menüanzeige1. Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.2. Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählen Sie„Anti
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN96Aufnahme mit hoher EmpfindlichkeitEine höhere Empfindlichkeit ermöglicht das Aufnehmenhellerer Bilder ohne Verwendung des B
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN97Aufnahme von Bildern von Visitenkartenund Dokumenten (Business Shot)Bei der Aufnahme einer Visitenkarte, eines Dokumentes,e
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN98Vor dem Aufnehmen mit Business Shot• Vor der Aufnahme müssen Sie den Bildausschnitt sowählen, dass der Umriss des aufzunehm
ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN995.Verwenden Sie [왖] und[왔], um „Korrigieren“zu wählen, unddrücken Sie danach[SET].• Falls Sie „Abbrechen“anstelle von „Korr
Comentarios a estos manuales