DigitalkameraTack för att du köpt en produkt från CASIO.• Läs noga igenom försiktighetsåtgärderna i denna bruksanvisning, innan produkten tas i bruk.•
10. BatteriladdarecocpUndersidacoBatteri/minneskortsfack (s. 17, 163)cpStativhålAnvänd detta hål vid montering på ett stativ.3211Lampan [CHARGE]2Konta
100Visning av stillbilder och filmer1. Aktivera uppspelningsläget och använd [4] och [6] till att bläddra igenom bilderna tills önskad bild visas.2. S
101Visning av stillbilder och filmer1. Använd den medföljande AV-kabeln till att ansluta kameran till en teve.• Se till att skjuta in kontakten i USB/
102Visning av stillbilder och filmer3. Tryck på Pagina (uppspelning) för att slå på kameran.En bild visas på teveskärmen samtidigt som ingenting visas på
103Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att
104Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)• Tryck på [SET] eller [MENU] för att avbryta bildspelet. Vid tryckning på [MENU] avbryts bildspelet var
105Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)1. Anslut kameran till datorn (s. 126, 135).Se till att minneskortet är isatt i kameran, om musikfiler s
106Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPagina (uppspelning) * Filmbild * [MENU] * Fliken PLAY * MOTION PRINT1. Använd [4] och [6] till att
107Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPagina (uppspelning) * Filmbild för film som ska redigeras * [MENU] * Fliken PLAY * Filmredig.Med h
108Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)3. Tryck på [2] för att ta fram redigeringsmenyn och ange en eller två klippningspunkter.4. Använd [8] o
109Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPagina (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * VitbalansVitbalansinställningen kan använ
11Skärmen använder sig av olika indikatorer, ikoner och värden för att upplysa dig om kamerans tillstånd.• Skärmexemplen i detta avsnitt är avsedda at
110Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPagina (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * LjusstyrkaDet går att välja bland fem oli
111Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPagina (uppspelning) * [MENU] * Fliken PLAY * BildskyddVIKTIGT!• Observera att även en skyddad fil
112Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning). För att skydda en viss bild i en seriebildsgrupp1. Tryck på [2] medan seriebildsuppspelning pågår elle
113Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning). För att skydda alla bilder i en seriebildsgrupp1. Tryck på [MENU] medan en seriebildsgrupp visas eller
114Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPagina (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * Rotation1. Använd [8] och [2] till att vä
115Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPagina (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * KlippningDet går att klippa en stillbild
116Övriga uppspelningsfunktioner (uppspelning)AtgärderPagina (uppspelning) * [MENU] * Fliken PLAY * Dela gruppSe sidan 98 för närmare detaljer.Atgärder[p
117UtskriftUtskrift• Före utskrift är det möjligt att välja vilka bilder som ska skrivas ut, antal kopior och inställning för datumstämpel (s. 120).De
118Utskrift. Anslutning av kameran till en skrivareAnslut USB-kabeln som medföljer kameran till en USB-port på skrivaren.• Kameran strömförsörjs inte
119Utskrift. För att skriva ut1. Slå på skrivaren och sätt i papper.2. Slå på kameran.En utskriftsmeny visas på skärmen.3. Använd [8] och [2] till att
12. Vid inspelning av film. Vid visning av stillbilder1Inspelningsläge (s. 55)2Ljudinspelning ej möjlig (s. 58)3Återstående minneskapacitet för film (
120Utskrift. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF är en standard som gör det möjligt att inkludera information om bildtyp, antal kopior och tidsstämp
121Utskrift. Val av samma DPOF-inställningar för alla bilderAtgärderPagina (uppspelning) * Stillbild * [MENU] * Fliken PLAY * DPOF utskrift * Alla bilder
122Utskrift. För att välja samma DPOF-inställningar för alla bilder i en seriebildsgrupp1. Tryck på [2] medan seriebildsuppspelning pågår eller är pau
123Utskrift. DatumstämpelAnvänd någon av följande tre metoder för att inkludera inspelningsdatum på bilder vid utskrift.. Standarder som stöds av kame
124Användning av kameran med en datorAnvändning av kameran med en datorFöljande operationer kan utföras medan kameran är ansluten till en dator.* Enda
125Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med den version av Windows som används och vad som önskas göras.* YouTu
126Användning av kameran med en dator. Datorsystemkrav för medföljande programvaraDatorsystemkraven skiljer sig för olika programvaror. Vi hänvisar ti
127Användning av kameran med en dator4. Slå av kameran och använd sedan USB-kabeln som medföljer kameran till att ansluta kameran till datorn.• Kamera
128Användning av kameran med en dator6. Användare av Windows Vista: Klicka på ”Start” och sedan på ”Dator”.Användare av Windows XP: Klicka på ”Start”
129Användning av kameran med en dator. För att titta på bilder kopierade till datorn1. Dubbelklicka på den kopierade mappen ”DCIM” för att öppna den.2
13. Vid uppspelning av film. Vid visning av seriebilder1Inga ljuddata tillgängliga2Filtyp3Skyddsindikator (s. 111)4Mappnamn/filnamn (s. 141)5Filminspe
130Användning av kameran med en datorWindows Media Player, som redan är installerat i de flesta datorer, kan användas för filmavspelning. Spela upp en
131Användning av kameran med en datorInstallation av YouTube Uploader for CASIO från CD-ROM-skivan som medföljer kameran underlättar uppladdning till
132Användning av kameran med en dator5. På vänstra sidan av skärmen visas ett område för inmatning av en titel, kategori och annan information som krä
133Användning av kameran med en datorFör att kunna överföra bilder från datorn till kameran behöver programmet Photo Transport från CD-ROM-skivan som
134Användning av kameran med en dator. För att överföra skärmklipp från datorn till kameran1. Anslut kameran till datorn (s. 126).2. Klicka på följand
135Användning av kameran med en datorInstallera lämplig programvara i enlighet med vilken version av Macintosh OS du använder och vad du vill göra.VIK
136Användning av kameran med en dator4. Slå av kameran och använd sedan USB-kabeln som medföljer kameran till att ansluta kameran till din Macintosh.•
137Användning av kameran med en dator6. Dubbelklicka på kamerans enhetsikon.7. Dra mappen ”DCIM” till den mapp som den ska kopieras till.8. Dra enhets
138Användning av kameran med en datorVid användning av Mac OS X kan programvaran iPhoto, som följer med operativsystemet, användas till att hantera bi
139Användning av kameran med en datorDu måste ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installerat i din dator för att kunna titta på innehållet i P
14Grundinstruktioner för snabbstartGrundinstruktioner för snabbstartVad är en digitalkamera?En digitalkamera lagrar bilder på ett minneskort, så att b
140Användning av kameran med en datorVid inspelning med ett Eye-Fi Wireless SD-minneskort isatt i kameran kan bilddata automatiskt överföras till en d
141Användning av kameran med en datorKameran skapar en fil varje gång en stillbild tas, en film spelas in eller någon annan manövrering som innebär at
142Användning av kameran med en datorKameran lagrar bilder som spelas in i enlighet med specifikationen Design Rule for Camera File System (DCF).. Ang
143Användning av kameran med en dator. Stödda bildfiler• Bildfiler inspelade med denna kamera• DCF-kompatibla bildfilerDet kan hända att kameran inte
144Övriga inställningar (Inställning)Övriga inställningar (Inställning)I detta avsnitt beskrivs menyposter som kan användas till att ändra olika instä
145Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Ljud• Inställning av volymnivån 0 dämpar utmatningen.Atgärder[MENU] * Fliken Inst
146Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * VärldstidVärldstidsmenyn kan användas till att kontrollera vilken tid som gäller
147Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * TidsstämpelDet går att konfigurera kameran så att den stämplar enbart inspelnings
148Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * DatumformatDet går att välja bland tre olika format för datumvisning.Exempel: 30
149Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * VilolägeMed hjälp av denna funktion släcks skärmen automatiskt efter en viss föri
15Grundinstruktioner för snabbstartCASIO-kameran erbjuder en rad användbara funktioner för att underlätta inspelning av digitala bilder, inklusive föl
150Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * REC/PLAY• Efter val av ”Ström på/av” slås kameran av vid tryckning på [r] (inspel
151Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * Videoutg.Utför åtgärderna i detta avsnitt för att välja antingen NTSC eller PAL s
152Övriga inställningar (Inställning)Atgärder[MENU] * Fliken Inst. * FormateraOm ett minneskort är isatt i kameran, så formateras minneskortet vid utf
153Konfigurering av skärminställningarKonfigurering av skärminställningarVid upprepad tryckning på [8] (DISP) väljs olika visningsinställningar som ta
154Konfigurering av skärminställningarEtt histogram är ett diagram som visar ljusstyrkan på en bild, uttryckt i antal bildpunkter. Den vertikala axeln
155ÖvrigtÖvrigt. Undvik användning under rörelse• Använd aldrig kameran för inspelning eller uppspelning medan du kör en bil eller annat fordon eller
156Övrigt. Rök, onormal lukt, överhettning och andra underliga fenomen• Fortsatt bruk av kameran när den avger rök eller en underlig lukt, eller då de
157Övrigt. Ställen att undvika• Lämna aldrig kameran på någon av nedanstående typer av ställen. Det kan medföra risk för brand och elstötar.– Ställen
158Övrigt• Om batteriladdning inte avslutas på normalt sätt inom specificerad laddningstid, så avbryt laddningen och kontakta en av CASIO auktoriserad
159Övrigt. Anmärkningar angående datafelDigitalkameran är tillverkad av digitala precisionskomponenter. Följande åtgärder skapar risk för att data i k
16Grundinstruktioner för snabbstartObservera att batteriet till en nysåld kamera levereras oladdat. Utför åtgärderna under ”Laddning av batteriet” för
160Övrigt. Skötsel av kameran• Vidrör aldrig objektiv- eller blixtglaset med fingrarna. Fingeravtryck, smuts eller annan främmande materia på objektiv
161Övrigt. Övriga försiktighetsåtgärderKameran blir aningen varm medan den används. Detta är helt normalt och tyder inte på något fel.. UpphovsrätterU
162ÖvrigtVarje och all obehörig kommersiell kopiering, spridning och kopiering av medföljande programvara via ett nätverk är förbjuden.Denna produkt i
163Övrigt1. Öppna batteriluckan och ta ut det nuvarande batteriet.Vänd skärmen på kameran uppåt och för undan stopparen i den riktning som anges av pi
164Övrigt. Försiktighetsåtgärder vid användning• Den medföljande batteriladdaren är avsedd för drift på vilken nätspänning som helst mellan 100 V och
165Övrigt. Användning av ett minneskort• SD-minneskort och SDHC-minneskort är försedda med en skrivskyddsomkopplare. Denna omkopplare kan användas til
166ÖvrigtDatorsystemkraven skiljer sig för olika programvaror. Kontrollera noga kraven för den programvara du vill använda. Tänk på att de angivna vär
167ÖvrigtTabellerna i detta avsnitt visar de ursprungliga grundinställningar som ställs in för varje menypost (som visas vid tryckning på [MENU]) efte
168ÖvrigtFliken ”Inst.”. UppspelningslägetFliken ”PLAY”Fliken ”Inst.”• Innehållet under fliken ”Inst.” är detsamma i inspelningsläget som i uppspelnin
169ÖvrigtNär problem uppstår ...FelsökningProblem Möjlig orsak och rekommenderad åtgärdStrömförsörjningStrömmen slås inte på.1)Batteriet är kanske int
17Grundinstruktioner för snabbstartÖvriga försiktighetsåtgärder gällande laddning• Använd den speciella batteriladdaren (BC-60L) till att ladda det sp
170ÖvrigtMotivet ter sig oskarpt på den inspelade bilden.Bilden har kanske inte fokuserats ordentligt. Se till att motivet befinner sig innanför fokus
171ÖvrigtBelysningen är god men ansiktena på personer på bilden ter sig mörka.Otillräckligt med ljus når motiven. Ändra blixtläget till < (Blixt på
172ÖvrigtUppspelningFärgerna på bilden som spelas upp skiljer sig från vad som visades på skärmen vid inspelning.Solljus eller ljus från någon annan l
173ÖvrigtEn språkvalsmeny visas på skärmen när kameran slås på.1)Grundinställningarna har inte konfigurerats efter inköp av kameran eller ett urladdat
174ÖvrigtSkärmmeddelandenALERTKamerans skyddsfunktion har kanske aktiverats på grund av att kameran är för varm. Slå av kameran och vänta tills den ha
175ÖvrigtOBJEKTIVFELDetta meddelande visas och kameran slås av automatiskt, om objektivet beter sig underligt. Kontakta den ursprungliga återförsäljar
176ÖvrigtStillbilderAntal stillbilder/filminspelningstidBildstorlek (bildpunkter)BildkvalitetUngefärlig bildfilstorlekKapacitet för stillbildsinspelni
177ÖvrigtFilmerLäget FilmBildkvalitet (bildpunkter) / (ljud)Maximal filstorlekUngefärlig datahastighet (bildrutshastighet)Kapacitet för filminspel-nin
178Övrigt• De värden som anges som kapacitet för inspelning av stillbilder och film är ungefärliga och endast avsedda som referens. Faktisk kapacitet
179ÖvrigtTekniska dataFilformat Stillbilder:JPEG (Exif-version 2.2), DCF 1.0 standard, DPOF-kompatibeltFilmer:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-ljud (enkanal
18Grundinstruktioner för snabbstart3. Stäng batteriluckan.Stäng batteriluckan och skjut sedan låsreglaget mot läget LOCK.• Vi hänvisar till sidan 163
180ÖvrigtExponeringskompen-sation–2,0 EV till +2,0 EV (i steg på 1/3 EV)Slutare Elektronisk CMOS-slutare, mekanisk slutareSlutartid Stillbild (Auto):1
181ÖvrigtIn/utgångar USB/AV-port, kompatibel med Hi-Speed USBMikrofon EnkanaligHögtalare EnkanaligStrömförsörjning Laddningsbart litiumjonbatteri (NP-
182ÖvrigtUngefärlig batterilivslängdSamtliga värden nedan anger ungefärlig brukstid under normal temperatur (23°C) innan kameran slås av. Dessa värden
183Övrigt. Laddningsbart litiumjonbatteri (NP-60). Batteriladdare (BC-60L)Märkspänning 3,7 VMärkkapacitet 720 mAhBrukstemperatur 0 till 40°CYttermått
CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA0904-BM10
19Grundinstruktioner för snabbstartFörsta gången ett batteri sätts i kameran visas en meny för inställning av skärmspråk, datum och tid. Om datum och
2Kontrollera vid uppackning av kameran att samtliga artiklar nedan medföljer. Kontakta din återförsäljare, om något skulle saknas.UppackningDigitalkam
20Grundinstruktioner för snabbstartANM.• Varje land bestämmer självt vilken lokal tid som ska gälla och om sommartid ska tillämpas, vilket betyder att
21Grundinstruktioner för snabbstart1. Tryck på [ON/OFF] för att slå av kameran och öppna sedan batteriluckan.Skjut batteriluckans låsreglage till läge
22Grundinstruktioner för snabbstartEtt nytt minneskort behöver formateras innan det används första gången.1. Slå på kameran och tryck på [MENU].2. Väl
23Grundinstruktioner för snabbstartTryck på [ON/OFF] (strömbrytare) eller [r] (inspelning) för att aktivera inspelningsläget. Tryck på Pagina (uppspelnin
24Grundinstruktioner för snabbstartFölj nedanstående anvisningar för att spela in en enskild stillbild. Vi hänvisar till sidan 47 angående inspelning
25Grundinstruktioner för snabbstart3. Tryck in avtryckaren halvvägs för att fokusera bilden.När fokusering är klart avger kameran ett pipljud samtidig
26Grundinstruktioner för snabbstart. Användning av snabbslutareOm avtryckaren trycks in helt och hållet direkt, utan att vänta på fokusering med autof
27Grundinstruktioner för snabbstartRubbning av kameran samtidigt som avtryckaren trycks in resulterar i suddiga bilder. Se till att hålla kameran enli
28Grundinstruktioner för snabbstartGör på följande sätt för att titta på stillbilder på kamerans skärm.• Vi hänvisar till sidan 94 angående uppspelnin
29Grundinstruktioner för snabbstartOm minnet blir fullt kan bilder som inte längre behövs raderas för att utöka lagringsutrymmet och spela in fler bil
3• Innehållet i denna bruksanvisning är föremål för ändringar utan föregående meddelande.• Innehållet i denna bruksanvisning har kontrollerats under v
30Grundinstruktioner för snabbstartOperation• Öppna aldrig batteriluckan medan den bakre lampan blinkar grön. Detta kan resultera i felaktig lagring a
31Handledning för inspelning av stillbilderHandledning för inspelning av stillbilderManöverpanelen kan användas till att ändra kamerainställningar.1.
32Handledning för inspelning av stillbilder. BildpunkterBilden på en digitalkamera består av en samling små punkter, kallade bildpunkter eller pixlar.
33Handledning för inspelning av stillbilderTips vid val av bildstorlekTänk på att större bilder innehåller fler bildpunkter, vilket betyder att de tar
34Handledning för inspelning av stillbilder• Den ursprungliga grundinställningen för bildstorlek är 9M (9 miljoner bildpunkter).• Vid val av ”3:2” spe
35Handledning för inspelning av stillbilderISO-känslighet är ett mätvärde för ljuskänslighet.1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd
36Handledning för inspelning av stillbilder3. Använd [4] och [6] till att välja lämpligt inspelningsförhållande och tryck sedan på [SET].• Efter val a
37Handledning för inspelning av stillbilderDet går att manuellt justera bildens exponeringsvärde (EV-värde) före inspelning.• Omfång för exponeringsko
38Handledning för inspelning av stillbilderVid tryckning på [SLOW] (långsam visning) startar kontinuerlig förinspelning av bilder i ett buffertminne o
39Handledning för inspelning av stillbilder. För att spela in med långsam visning1. Rikta kameran mot motivet.2. Tryck på [SLOW] (långsam visning).För
4InnehållInnehållUppackning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Läs detta först!
40Handledning för inspelning av stillbilderFördröjningskorrigering kan användas till att korrigera den tidsfördröjning som uppstår mellan det ögonblic
41Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Ingen fördröjningskorrigering sker om avtryckaren trycks in helt på en gång, utan att den först tryck
42Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och tryck en gång på [2] ( ).2. Använd [4] och [6] till att välja önskat blixt
43Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Se till att inga fingrar eller remmen blockerar blixten.• Önskad effekt erhålls kanske inte om motive
44Handledning för inspelning av stillbilder1. Aktivera inspelningsläget och tryck på [SET].2. Använd [8] och [2] till att välja det nedersta alternati
45Handledning för inspelning av stillbilderANM.• Ju högre digital zoomfaktor, desto grövre blir den inspelade bilden. Notera att kameran även har en f
46Handledning för inspelning av stillbilder• Försämringspunkten avgörs av aktuell inställning av bildstorlek (s. 32). Ju mindre bildstorlek som är ins
47Handledning för inspelning av stillbilderTryck på Ç (seriebild) för att välja mellan läget för seriebildstagning och läget för enkel bild (s. 24).Vi
48Handledning för inspelning av stillbilderMed snabb seriebild kan kameran konfigureras för tagning med en hastighet av 3, 5, 10, 15 eller 30 bilder p
49Handledning för inspelning av stillbilder• Läget kan konfigureras så att upp till 25 bilder förinspelas i buffertminnet tills avtryckaren trycks in
5Innehåll❚Försiktighetsåtgärder vid seriebildstagning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54❚❙Filminspelning 55Inspelning av en f
50Handledning för inspelning av stillbilder9. Använd [8] och [2] till att välja det sjätte alternativet uppifrån på manöverpanelen (Max. antal seriebi
51Handledning för inspelning av stillbilder14.Tryck in avtryckaren halvvägs.Kameran påbörjar förinspelning av bilder.• Kameran ger inte ifrån sig någo
52Handledning för inspelning av stillbilderUtför följande åtgärder för att ange hur bilder ska sparas vid snabb seriebildstagning.1. Aktivera inspelni
53Handledning för inspelning av stillbilder5. Tryck på [SET] för att tillämpa inställningen.Välj & sparaEfter slutförd seriebildstagning spelas ta
54Handledning för inspelning av stillbilder• Om det inte finns tillräckligt med tillgängligt utrymme på isatt minneskort kan det hända att det inte gå
55FilminspelningFilminspelningFöljande anvisningar beskriver tillvägagångssättet för att spela in en standardfilm (STD).Vi hänvisar till nedan angivna
56FilminspelningInspelning med BEST SHOTMed BEST SHOT (s. 63) är det möjligt att välja ett scenexempel som matchar den typ av film som är avsedd att s
57FilminspelningANM.• Vid långvarig filminspelning blir kamerans hölje en aning varmt. Detta är helt normalt och tyder inte på något fel.• Användning
58FilminspelningKameran stöder inspelning av höghastighetsfilmer med en maximal hastighet på 1 000 fps. Bildformatet för filmer som spelas in i detta
59FilminspelningANM.• Ju högre bildrutshastighet som väljs, desto mer ljus krävs vid inspelning. Se till att inspelningsplatsen är väl upplyst vid ins
6Innehåll❚Specificering av mätningsläge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Mätning). . . 92❚Optimering av bildens ljusstyrka .
60Filminspelning. För att ställa in kameran för förinspelning av film1. Aktivera inspelningsläget och välj önskat filmläge genom att ställa filmlägeso
61FilminspelningMed scenen ”For YouTube” spelas filmer in i ett format som är optimalt för uppladdning till filmsajten YouTube, som drivs av YouTube,
62Filminspelning1. Tryck på avtryckaren samtidigt som en filminspelning pågår.Filminspelning fortsätter efter att stillbilden har spelats in.ANM.• Upp
63Användning av BEST SHOTAnvändning av BEST SHOTBEST SHOT är en samling förinställda scenexempel, som kan användas för olika typer av inspelningsförhå
64Användning av BEST SHOT3. Tryck på [SET] för att ändra kamerans inställningar i enlighet med valt scenexempel.Inspelningsläget kopplas åter in.• Ins
65Användning av BEST SHOT. Anmärkningar gällande BEST SHOT• Bilderna i BEST SHOT-scenerna är inte inspelade med denna kamera.• En bild som spelas in m
66Användning av BEST SHOTUpp till 999 önskade kamerainställningar kan sparas som egna BEST SHOT-scener och snabbt återkallas vid behov.1. Ta fram meny
67Användning av BEST SHOTVid användning av Snabb nattscen känner kameran automatiskt av huruvida den hålls i handen eller sitter på ett stativ. När av
68Användning av BEST SHOTNär avtryckaren trycks in medan snabb skakdämpning är aktiverat spelar kameran in flera bilder och kombinerar dessa automatis
69Användning av BEST SHOTMultirörelsebild kan användas till att fånga in ett rörligt motiv i en serie med flera bilder och placera det rörliga motivet
7Innehåll❚❙Användning av kameran med en dator 124Hur en dator kan användas ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70Användning av BEST SHOTANM.• Med denna BEST SHOT-scen sparas endast en slutlig bild.• Tryck på Ç (seriebild) för att lämna denna BEST SHOT-scen och
71Användning av BEST SHOTVid användning av snabbt bästa val spelas en serie bilder in automatiskt, varpå kameran automatiskt väljer ut den bästa bilde
72Användning av BEST SHOTDenna funktion kan användas till att låta kameran automatiskt spela in en bild varje gång ett motiv rör sig in i eller ut ur
73Användning av BEST SHOT7. Använd [4] och [6] till att välja önskad seriebildshastighet och tryck sedan på [SET].* fps (frames per second) är en mäte
74Användning av BEST SHOT13.Använd [8] och [2] till att välja det andra alternativet nerifrån på manöverpanelen (Utlösningsavkänning).14.Använd [4] oc
75Användning av BEST SHOT4. Bildinspelning fortsätter tills slutet av inspelningstiden nåtts.• Medan kameran står i beredskap för inspelning av serieb
76Användning av BEST SHOT4. Bildinspelning fortsätter tills slutet av inspelningstiden nåtts.• Medan kameran står i beredskap för inspelning av serieb
77Avancerade inställningarAvancerade inställningarFöljande menyoperationer kan användas för att utföra olika inställningar av kameran.. Exempel på en
78Avancerade inställningar3. Använd [8] och [2] till att välja önskad menypost och tryck sedan på [6].4. Använd [8] och [2] till att ändra inställning
79Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * Fokus*1Fokusomfånget motsvarar avståndet från objektivytan.*2 Det minimala
8Innehåll❚❙Övrigt 155Försiktighetsåtgärder vid användning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155Strömförsörjning. . . . . .
80Avancerade inställningarFokusering med manuell fokus1. Komponera bilden på skärmen så att motivet du vill fokusera på befinner sig inom den gula ram
81Avancerade inställningarAnvändning av fokuslås”Fokuslås” är en teknik som kan användas till att komponera en bild där det motiv som ska fokuseras på
82Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * SjälvutlösareVid användning av självutlösaren startar en nerräkningstimer n
83Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) *[MENU] * Fliken REC * SkakdämpningEn speciell skakdämpningsfunktion kan användas för att undvika s
84Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * AF-ytaGör på följande sätt för att ändra mätningsytan för autofokus för ins
85Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * Hj.lampa f. AFNär avtryckaren trycks in halvvägs medan denna inställning är
86Avancerade inställningarTips för bästa resultat med ansiktsidentifiering• Om kameran inte lyckas identifiera något ansikte, så fokuserar den i mitte
87Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * SeriebildUtför följande steg för att ändra seriebildsläget.Atgärder[r] (ins
88Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) *[MENU] * Fliken REC * Tangent L/RNågon av de tre funktioner som anges nedan kan tilldelas knapparn
89Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * RutmönsterEtt rutmönster kan tas fram på skärmen i inspelningsläget för att
9Sidnumren inom parentes hänvisar till de sidor där respektive detalj förklaras närmare.. KameranDelar och reglage1Zoomreglage (s. 24, 44, 100)2Avtryc
90Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken REC * MinneDenna inställning kan användas till att ange vilka kamerainställningar
91Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* T Kvalitet (Stillbild)• Inställningen ”Fin” sörjer för större detaljri
92Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval.* HS » Hast.Se sidan 58 för närmare detaljer.Atgärder[r] (inspelning) *
93Avancerade inställningarAtgärder[r] (inspelning) * [MENU] * Fliken Bildkval. * Blixtintens.Blixtintensiteten kan ställas in på någon av fem olika ni
94Visning av stillbilder och filmerVisning av stillbilder och filmerVi hänvisar till sidan 28 angående tillvägagångssätt för visning av stillbilder.1.
95Visning av stillbilder och filmerVarje gång seriebildstagning används skapar kameran en seriebildsgrupp innehållande samtliga bilder från aktuell se
96Visning av stillbilder och filmerFöljande manövreringar kan utföras efter tryckning på [SET] för att starta bilduppspelning.ANM.• Flera bilder som s
97Visning av stillbilder och filmerBilder kan raderas under pågående uppspelning eller i pausläge enligt följande.. Radering av en specifik fil i en s
98Visning av stillbilder och filmerGör på följande sätt för att dela upp en seriebildsgrupp i enskilda bilder.. Uppdelning av en specifik seriebildsgr
99Visning av stillbilder och filmerGör på följande sätt för att kopiera en bild i en seriebildsgrupp till en plats utanför gruppen.1. Tryck på [2] med
Comentarios a estos manuales