Casio CTK-4400 Manual

Busca en linea o descarga Manual para Instrumentos musicales Casio CTK-4400. Casio CTK-4400 WK-245 WK-240 Handbok [et] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 77
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
SV
WK240/CTK4400-SW1A
INSTRUKTIONSHÄFTE
Bevara all information för framtida referens.
Säkerhetsföreskrifter
Läs noga det separata ”Säkerhetsföreskrifter” innan den
digitala klaviaturen tas i bruk för första gången.
CTK
-
4400
WK
-
240
WK
-
245
Återanvändningsmärket anger att förpackningen överensstämmer
med miljöskyddslagar i Tyskland.
MA1403-A
CTK4400_A5_x1a_SV.indd 1 2014/03/13 15:29:44
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 76 77

Indice de contenidos

Pagina 1 - INSTRUKTIONSHÄFTE

SVWK240/CTK4400-SW1AINSTRUKTIONSHÄFTEBevara all information för framtida referens.SäkerhetsföreskrifterLäs noga det separata ”Säkerhetsföreskrifter” i

Pagina 2 - Viktigt!

SV-9Att bereda sig på att spelaDenna digitala klaviatur kan drivas med antingen en nättillsats eller batterier. Vi rekommenderar vanligtvis användning

Pagina 3 - Innehåll

SV-10Att spela på den digitala klaviaturen1.Tryck på 1 (P).Detta slår på strömmen.• Tryck åter på 1 för att slå av den digitala klaviaturen.2.Börja sp

Pagina 4 - Medföljande tillbehör

Att spela på den digitala klaviaturenSV-11Användning av hörlurar skär av ljudet från de inbyggda högtalarna, vilket innebär att du kan spela sent på k

Pagina 5 - Allmän översikt

Att spela på den digitala klaviaturenSV-12Anslagskänslighet ändrar tonvolymen i enlighet med hur hårt (snabbt) du trycker på tangenterna. Detta ger di

Pagina 6

Att spela på den digitala klaviaturenSV-13Metronomen hjälper dig att spela och öva med ett stadigt slag för att kunna hålla tempot.1.Tryck på 5.Detta

Pagina 7

SV-14Reglering av klaviaturljudenDen digitala klaviaturen låter dig välja toner för ett stort utbud av musikinstrumentljud, däribland violin, flöjt, o

Pagina 8

Reglering av klaviaturljudenSV-15Du kan använda följande procedur för att lagra två toner (t.ex. piano och strängar) så att de ljuder samtidigt när du

Pagina 9 - Att återställa den digitala

Reglering av klaviaturljudenSV-165.Tryck åter på co för att häva delningen (så att endast tonen som valdes i steg 1 spelas).• Vart tryck på co skiftar

Pagina 10 - Att bereda sig på att spela

Reglering av klaviaturljudenSV-17Köreffekten är en funktion som ger noterna större djup och bredd. Den får det att låta som att du spelar flera instru

Pagina 11 - Att slå på strömmen och spela

Reglering av klaviaturljudenSV-18Transponeringsfunktionen medger ändring av tonhöjden i steg om halvtoner. En simpel åtgärd medger snabb ändring av to

Pagina 12 - Uttag MIC IN/SAMPLING

SV-1Viktigt!Lägg märke till följande viktiga information innan produkten tas i bruk.• Kontrollera noga att den valfria nättillsatsen inte är skadad in

Pagina 13 - Con t r as t

SV-19Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturenDet går att sampla ett ljud från en mikrofon, en portabel ljudspelare eller annan

Pagina 14 - Användning av metronomen

Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturenSV-20Använd proceduren i detta avsnitt för att sampla ett ljud och spela den som melod

Pagina 15 - Reglering av klaviaturljuden

Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturenSV-21 Hur samplade ljud spelasEtt tryck på Mittre C (C4) avspelar det ursprungliga lj

Pagina 16 - E.Pi ano1

Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturenSV-22Det går att tillämpa olika effekter på samplade ljud.1.Tryck på bn (TONE) och anv

Pagina 17 - Användning av efterklang

Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturenSV-234.Tryck på tangenten* till vilken du vill tilldela trumljudet du tänker sampla.De

Pagina 18 - Användning av en pedal

Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturenSV-24Det går att använda procedurerna i detta avsnitt för att kopiera ett trumljud til

Pagina 19 - 440. 0Hz

Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturenSV-25När den digitala klaviaturen står i samplingsberedskap startar den vanligtvis sam

Pagina 20 - Anslutning och förberedelse

Sampling av ljud och spelning av dem på den digitala klaviaturenSV-26Gör på följande sätt för att ange ett samplat tonnummer och radera dess data.1.Tr

Pagina 21 - No Da t a

SV-27Spelning av inbyggda sångerMed denna digitala klaviatur hänförs inbyggda data som ”sånger”. Du kan lyssna på de inbyggda sångerna blott för att h

Pagina 22 - n t h P o

Spelning av inbyggda sångerSV-28Gör på nedanstående sätt för att avspela en av de inbyggda sångerna. Du kan spela med på tangentbordet när sången avsp

Pagina 23

SV-2InnehållAllmän översikt...SV-4Användning av 10-knappsdynan (br)... SV-7Funktioner för knappen FUNCTION (ct) ...

Pagina 24

Spelning av inbyggda sångerSV-29Du kan använda proceduren i detta avsnitt för att repetera specifika takter när du vill öva på ett visst stycke. Du ka

Pagina 25 - Försvinner

Spelning av inbyggda sångerSV-30Använd följande metod för att justera balansen mellan volymen för vad du spelar på tangentbordet och volymen för sånga

Pagina 26 - SAMPL I NG

SV-31Användning av inbyggda sånger till att bemästra klaviaturspelningFör kunna bemästra en sång är det bäst att bryta upp den i kortare delar (fraser

Pagina 27 - Protec t

Användning av inbyggda sånger till att bemästra klaviaturspelningSV-32Följande meddelanden visas på skärmen under steglektioner.Välj först sången, fra

Pagina 28 - Ei neKl ne

Användning av inbyggda sånger till att bemästra klaviaturspelningSV-33Nu är det dags att starta lektionerna. Välj först sången och delen du vill öva p

Pagina 29 - Paus, hopp fram, hopp bak

Användning av inbyggda sånger till att bemästra klaviaturspelningSV-34Sångavspelning väntar tills du trycker på de rätta tangenterna liksom i lektion

Pagina 30

Användning av inbyggda sånger till att bemästra klaviaturspelningSV-35Gör på följande sätt för att slå av notguiden, vilken ljuder noten som ska spela

Pagina 31 - Båda händernas del på

Användning av inbyggda sånger till att bemästra klaviaturspelningSV-36Automatisk steglektion innebär att den digitala klaviaturen går genom varje lekt

Pagina 32 - 667788 bkbk blbl

SV-37Klaviaturspel för musikutmaningMusikutmaning är ett spel som mäter din reaktionssnabbhet när du trycker på tangenterna som respons på indikatorer

Pagina 33 - <Phrase>

SV-38Användning av autokompFör autokomp ska du helt enkelt välja ett kompmönster. Varje gång du spelar ett ackord med vänsterhanden kommer lämpligt ac

Pagina 34 - Lektion 1, 2 och 3

InnehållSV-3Inspelning av din klaviaturspelning ...SV-50Inspelning och avspelning av klaviaturspelning...

Pagina 35

Användning av autokompSV-39Spelning av ett ackord med vänsterhanden tillägger automatiskt kompdelarna för bas och harmoni till den nu valda rytmen. De

Pagina 36 - PhraseLn

Användning av autokompSV-40 FINGERED 1, 2 och 3Med dessa tre inmatningslägen kan du spela ackord på tangentbordet för ackompanjemang med normal ackor

Pagina 37 - Användning av automatisk

Användning av autokompSV-41Använd följande metoder för att spela upptakt och avslutningsmönster, att spela utfyllnadsmönster och spela variationer av

Pagina 38 - Time19.2

Användning av autokompSV-42 Användning av synkroniserad startAnvänd följande metod för att ställa in den digitala klaviaturen på att starta spelning

Pagina 39 - Användning av autokomp

Användning av autokompSV-43Autoharmonisering lägger automatiskt till harmoni till noterna som spelas med högerhanden, vilket ger melodin i ditt framfö

Pagina 40 - Spelning av alla delar

Användning av autokompSV-44Använd ackordboken till att leta upp ackord du inte känner till.1.Håll cr intryckt tills meddelandet “ChordBk” visas på skä

Pagina 41 - ■ FULL RANGE CHORD

SV-45Redigering av autokompmönsterAnvänd metoderna i detta avsnitt för att redigera den digitala klaviaturens inbyggda rytmmönster för autokomp och dä

Pagina 42

Redigering av autokompmönsterSV-463.Tryck på en knapp från 6 till 9 för att välja kompmönstret du vill redigera.Namnet på mönstret visas på skärmen.Mö

Pagina 43 - Användning av

Redigering av autokompmönsterSV-4711-1.Tryck på knappen [–] hos br (10-knapps) för att lämna utan att lagra.Detta visar ett bekräftelsemeddelande för

Pagina 44 - St .GrPno

SV-48Lagring av klaviaturinställningar i registerminnetRegisterminnet låter dig lagra inställningar på den digitala klaviaturen (ton, rytm o.dyl.) för

Pagina 45 - (Ackordbok)

SV-4Allmän översikt• Begreppet ”Digital klaviatur” i detta instruktionshäfte syftar på CTK-4400/WK-240/WK-245.• Illustrationerna i detta instruktionsh

Pagina 46 - Redigering av autokompmönster

Lagring av klaviaturinställningar i registerminnetSV-491.Tryck på bo (RHYTHM).2.Ställ in ton, rytm och andra poster du vill inkludera i inställningen.

Pagina 47 - Delar innehållande data

SV-50Inspelning av din klaviaturspelningInspelningsfunktionen gör det möjligt att spela in ditt framförande.Gör på följande sätt för att spela in allt

Pagina 48

Inspelning av din klaviaturspelningSV-518.Tryck på cs två gånger för att lämna inspelningsläget.• Blinkandet på skärmen som visas i steg 3 blir snabba

Pagina 49 - ■ Registerminnesdata

Inspelning av din klaviaturspelningSV-521.Inspelning av den första delen på spår 1.Utför steg 1 t.o.m. 4 under ”Inspelning och avspelning av klaviatur

Pagina 50 - Att lagra en inställning i

Inspelning av din klaviaturspelningSV-53Det går att inspela upp till fem sånger (numrerade 1 till 5) i minnet. Därefter kan du välja en specifik sång

Pagina 51 - Inspelning och avspelning av

Inspelning av din klaviaturspelningSV-545.Tryck på bl för att kretsa genom delarna i ordningen nedan.• Ställ i detta läge även in ton och tempo.6.Tryc

Pagina 52 - Användning av spår för att

SV-55Övriga praktiska funktioner på den digitala klaviaturenAnvänd följande procedur för att välja mellan 17 förinställda skalor, inklusive standard j

Pagina 53 - Inspelning på spår 1 till 6

Övriga praktiska funktioner på den digitala klaviaturenSV-56Använd följande procedur för att avspegla den förinställda skala du valde för autokomp.1.T

Pagina 54

Övriga praktiska funktioner på den digitala klaviaturenSV-57Arpeggiatorn gör det möjligt att automatiskt spela ett arpeggiomönster. Det finns 90 olika

Pagina 55 - Inspelning för vänsterhand

Övriga praktiska funktioner på den digitala klaviaturenSV-58Gör på följande sätt för att radera användarsångdata lagrade som sångnumren 153 till 162.1

Pagina 56 - S C A L E

Allmän översiktSV-5• Det följande förklarar innebörden av symbolen $ som uppträder på produktens konsol och med tangentnamnen nedanför.$ : Anger en fu

Pagina 57 - I L o v e H e r

SV-59Anslutning av yttre utrustningDen digitala klaviaturen kan anslutas till en dator för utbyte av MIDI-data. Det går att sända speldata från den di

Pagina 58

Anslutning av yttre utrustningSV-605.Utför inställning av musikprogramvaran för att välja ett av det följande som MIDI-anordning.• Anlita dokumentatio

Pagina 59 - U S E R S O N G

Anslutning av yttre utrustningSV-61 Att slå av styrkanalens ljud och spela delen på klaviaturenDu kan slå av ljudet på en eller båda styrkanalerna oc

Pagina 60 - Anslutning till en dator

Anslutning av yttre utrustningSV-62Det går att överföra samplade ljud, inspelade sånger och övriga data i den digitala klaviaturens minne till en dato

Pagina 61 - b d C h

Anslutning av yttre utrustningSV-63Den digitala klaviaturen kan anslutas till en separat inköpt stereo, förstärkare, inspelningsutrustning, en portabe

Pagina 62 - A c o m

SV-64ReferensFelsökningProblem ÅtgärdMedföljande tillbehörJag kan inte hitta något som borde finnas här. Kontrollera noga inuti allt förpackningsmater

Pagina 63 - Lagring och laddning av den

ReferensSV-65Metronomen ljuder inte. • Kontrollera och justera inställning av kompvolymen (sidan SV-42).• Kontrollera och justera inställning av sångv

Pagina 64

ReferensSV-66Tekniska dataModeller CTK-4400/WK-240/WK-245Tangentbord CTK-4400: 61 tangenter av standardstorlekWK-240/WK-245: 76 tangenter av standards

Pagina 65 - Referens

ReferensSV-67• Rätten till ändring av utformning och tekniska data förbehålles utan föregående meddelande.* Datan lagras i ett delat minnesområde med

Pagina 66

ReferensSV-68FelmeddelandenSkärmmedde-landeOrsak ÅtgärdErr Exist Ett samplat trumsatsljud kan inte kopieras (sidan SV-24) till en klaviaturtangent då

Pagina 67 - Tekniska data

Allmän översiktSV-6dsPort USB ☞SV-59dtUttag SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK ☞SV-17ekMikrofonvolymreglage (MIC VOLUME) (WK-240 och WK-245) ☞SV-19elUttag MIC IN

Pagina 68 - Driftsföreskrifter

ReferensSV-69* Asterisker anger sånger spelade som demonstrationssånger.SånglistaSONG BANKWORLD001 TWINKLE TWINKLE LITTLE STAR002 LIGHTLY ROW003 LONG

Pagina 69 - Felmeddelanden

ReferensSV-70Utöver ackorden som kan fingersättas med Fingered 1 och Fingered 2 erkänns även följande ackord.• Med Fingered 3 tolkas den lägsta noten

Pagina 70 - Sånglista

ReferensSV-71Lista över ackordexempelMmdimaugsus4sus27m7M7m7b57b57sus4add9madd9mM7dim7696m6(A#)/BbBF#/(Gb)G(G#)/AbAFCC#/(Db)D(D#)/EbE*2*1• Eftersom ac

Pagina 71 - Fingersättningsguide

CTK-44005511 22brbrbnbn66 77 88 99 bkbk bsbs btbt ckck clcl cmcmblbl4433 bpbpbqbq bobocncn coco cpcp ctctcqcq crcr cscsbmbm• Klipp ut denna sida längs

Pagina 72 - Lista över ackordexempel

WK-240 / WK-245552211brbrbnbn66 77 88 99 bkbk blbl bsbs btbt ckck clcl cmcm4433 bpbpbqbq boboctctcscscncn coco cpcp cqcq crcrbmbmCTK4400_A5_x1a_SV.ind

Pagina 73 - CTK-4400

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *112 - 120True voiceAfter TouchControlC

Pagina 74 - WK-240 / WK-245

Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel11 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *112 - 120True voiceProgramChangeO 0 -

Pagina 75 - MIDI Implementation Chart

SVWK240/CTK4400-SW1AINSTRUKTIONSHÄFTEBevara all information för framtida referens.SäkerhetsföreskrifterLäs noga det separata ”Säkerhetsföreskrifter” i

Pagina 76 - *1:Beror på tonen

Allmän översiktSV-7Använd sifferknapparna och knapparna [–] och [+] för att ändra inställningar för parametrarna som visas på skärmens övre vänstra de

Pagina 77

Allmän översiktSV-8• Ton och övriga parametrar återställs till sina grundinställningar närhelst du slår på strömmen (sidan SV-10).Utför det följande n

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios