FXWG1-F-1BXW-G1MODE D’EMPLOIConservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future.Consignes de sécuritéAvant d’utiliser l’instrument, veu
Se préparer à jouerF-9Préparez une prise d’alimentation domestique ou des piles.• Veuillez suivre les « Consignes de sécurité » fournies séparément. U
RéférenceF-99 Types de DSP normaux• Les DSP numéros 01 à 14 sont des DSP de type unique, tandis que les DSP numéros 15 à 46 sont des DSP de type doub
RéférenceF-100 Paramètres des DSP normaux de type unique01: WahEffet « wah » pouvant affecter automatiquement la fréquence avec un LFO.Paramètres et
RéférenceF-10108: FlangerApplique au hasard de la pulsation et de la réverbération métallique aux sons. La forme d’onde LFO peut être sélectionnée.Par
RéférenceF-10214: Lo-FiApplique divers types de bruit au signal d’entrée pour reproduire un son Lo-Fi rétro.Inclut du pleurage et scintillement pour c
RéférenceF-10303: FlangerParamètres et plages1 :LFO Waveform (Forme d’onde du LFO) (Plage : sin, tri, random)2 :LFO Rate (Taux du LFO) (Plage : 0 à 12
Function Transmitted Recognized RemarksBasic Channel1 - 161 - 161 - 161 - 16Default ChangedNoteNumber0 - 1270 - 127 *1True voiceAfter TouchControlChan
ProgramChangeOO0 - 127:True #System ExclusiveO *2OSystem CommonXXXXXX: Song Pos: Song Sel: TuneAux MessagesRemarksXOXOXXOOOOOX: All sound off: Reset a
MA1204-B Imprimé en Chine XWG1-F-1BKCe sigle signifie que l’emballage est conforme à la législationallemande en matière de protection de l’environnem
Se préparer à jouerF-10• Si vous appuyez sur 6 POWER légèrement seulement, l’afficheur s’allumera momentanément mais l’alimentation ne sera pas fourni
F-11Apprendre à jouer en jouant (Pour les novices)Ce chapitre vous expose les opérations de base au fur et à mesure que vous les appliquez sur le Synt
Apprendre à jouer en jouant (Pour les novices)F-12Jouez quelque chose sur le clavier pour écouter comment la sonorité résonne. Utilisez 6 VOLUME pour
Apprendre à jouer en jouant (Pour les novices)F-13Appuyez ensuite sur la touche br bas (w) pour passer à l’écran de saisie du nom de sonorité.Exemple
Apprendre à jouer en jouant (Pour les novices)F-14Il y a une diversité de types d’arpèges intégrés. Vous pouvez en sélectionner un de la même façon qu
Apprendre à jouer en jouant (Pour les novices)F-15Tout comme pour sélectionner une sonorité, vous pouvez utiliser le cadran bp pour sélectionner la sé
Apprendre à jouer en jouant (Pour les novices)F-16Si vous avez bien lu toutes les informations contenues dans cette introduction du manuel, vous pouve
Apprendre à jouer en jouant (Pour les novices)F-17Exemple : Pour sauvegarder la performance dans la Banque personnalisée 2, Performance 1• L’indicateu
F-18Sélection et création de sonoritésLes sonorités de ce Synthétiseur sont constituées des 16 parties indiquées ci-dessous, plus les parties transmis
Important !Avant d’utiliser ce produit, veuillez prendre note des informations importantes suivantes.• S’assurer que l’adaptateur secteur optionnel n’
Sélection et création de sonoritésF-191.Appuyez sur 7 TONE.La touche s’éclaire et le Synthétiseur entre en mode Sonorités.2.Appuyez sur bq PRESET/USER
Sélection et création de sonoritésF-201.Sélectionnez la sonorité que vous voulez modifier.• Vous pouvez sélectionner une sonorité préréglée ou une son
Sélection et création de sonoritésF-21Les sonorités Solo Synthesizer sont obtenues en combinant les sonorités des six blocs, numéro (1) à (6), de l’il
Sélection et création de sonoritésF-22Description(1) Bloc OSC1 du Synthétiseur« OSC » est une abréviation de « oscillator » (oscillateur), c’est-à-dir
Sélection et création de sonoritésF-23 Paramètres modifiables des blocs (1) à (6)• Les neuf curseurs (5) et les quatre boutons (3) peuvent être utili
Sélection et création de sonoritésF-24KeyFollow (V)Suivi des touches (key follow). Ajuste le montant du changement de hauteur entre les touches voisin
Sélection et création de sonoritésF-25Clk.TrigDéclencheur Horloge (clock trigger). Spécifie le nombre de temps pour réinitialiser l’enveloppe. La séle
Sélection et création de sonoritésF-26* « C- » sur l’affichage indique C-1 (une octave en dessous de C0).KeyFolBase (V)Base du suivi des touches (key
Sélection et création de sonoritésF-27 Bloc (7) : Paramètres modifiables des filtres du Bloc TotalPréparationSur l’écran qui apparaît au point 2 de «
Sélection et création de sonoritésF-28 Bloc (8) : LFO1 et Bloc (9) : Paramètres modifiables du LFO2PréparationEffectuez les opérations suivantes à pa
F-2SommaireGuide général... F-5Se préparer à jouer... F-8Raccordements ...
Sélection et création de sonoritésF-29 Bloc (10) : Paramètres modifiables des contrôleurs virtuelsCes contrôleurs sont des contrôleurs virtuels serva
Sélection et création de sonoritésF-30Il y a deux types de paramètres : les paramètres modifiables propres aux sonorités de mélodies PCM et les mêmes
Sélection et création de sonoritésF-31Les paramètres modifiables décrits ici sont destinés aux sonorités d’ensembles batterie. Il y a deux types de pa
Sélection et création de sonoritésF-32* « C- » sur l’affichage indique C-1 (une octave en dessous de C0). Paramètres modifiables communs aux autres c
Sélection et création de sonoritésF-33* « C- » sur l’affichage indique C-1 (une octave en dessous de C0). Paramètres modifiables communs aux autres c
Sélection et création de sonoritésF-34Vous pouvez utiliser une pédale, le bender ou d’autres dispositifs pour changer instantanément la hauteur et le
Sélection et création de sonoritésF-354.Déplacez les curseurs (5) pour ajuster les paramètres qui leurs sont actuellement associés.• Reportez-vous au
Sélection et création de sonoritésF-36Lorsque la touche bn HOLD est éclairée (après avoir été enfoncée), la note ou l’arpège (page F-40) en train de r
Sélection et création de sonoritésF-37* Lorsqu’une sonorité avec DSP (sonorité utilisant un DSP particulier) qui n’est pas une sonorité Solo Synthesiz
Sélection et création de sonoritésF-382.Ensuite, référez-vous à la liste suivante tout en utilisant les commandes br pour sélectionner des éléments et
SommaireF-3Utilisation du séquenceur pas-à-pas... F-50Organisation du séquenceur pas-à-pas ...
Sélection et création de sonoritésF-39Les DSP se divisent en 53 types de DSP selon les effets. Les DSP normaux préréglés 0-0 à 0-1 sont des DSP de typ
F-40Exécution automatique d’arpègesLa fonction Arpèges permet une exécution automatique de différents arpèges par simple pression des touches du clavi
Exécution automatique d’arpègesF-416.Sélectionnez ON ou OFF pour le maintien ou la synchro d’arpèges.• Si vous voulez activer la fonction de maintien
Exécution automatique d’arpègesF-425.Utilisez le cadran bp ou les touches br moins (–) et plus (+) pour changer les réglages TYPE, NOTE et VELO.• Vous
Exécution automatique d’arpègesF-438.Utilisez le cadran bp ou les touches br moins (–) et plus (+) pour changer les réglages des paramètres.• Le table
Exécution automatique d’arpègesF-44Procédez de la façon suivante pour supprimer des données de pas préréglées ou des données de pas modifiées avec Ste
F-45Enregistrement et reproduction de phrasesLe séquenceur de phrases permet d’enregistrer les phrases musicales qui vous viennent subitement à l’espr
Enregistrement et reproduction de phrasesF-46Vous pouvez changer le réglage du tempo de deux façons différentes : en utilisant les touches TEMPO ou en
Enregistrement et reproduction de phrasesF-47Outre ce que vous jouez sur le clavier, les opérations de pédales, molettes et boutons sont également enr
Enregistrement et reproduction de phrasesF-48Lorsque vous lancez la lecture de phrase en jouant sur le clavier (page F-46), les données de la phrase s
SommaireF-4Initialisation des données et réglages globaux du Synthétiseur...F-84Lecture d’un morceau de démonstration ou d’un
Enregistrement et reproduction de phrasesF-493.Appuyez sur bo REC ou lancez la lecture en appuyant sur une pédale, tournant un bouton ou une molette,
F-50Utilisation du séquenceur pas-à-pasLe séquenceur pas-à-pas présente 16 pas au maximum. Les curseurs du Synthétiseur peuvent être utilisés pour con
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-518ch9ch10ch11ch12ch13ch14ch15ch16chABABABABABABABABAB345678910 11 12 13 14 15 1612PistePistePistePistePistePiste
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-52Une séquence peut être jouée depuis le mode Performances, Sonorités ou Séquenceur pas-à-pas.La séquence peut êt
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-53 Activé (Résonne)Appuyez sur la touche 1 à 16 4 du numéro de pas que vous voulez activer.Lorsqu’un pas est act
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-54 Sélection d’une fonction pour les curseursUne pression sur 2 SLIDER A/B bascule les curseurs entre deux fonct
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-554.Appuyez sur br ENTER.L’écran de réglage du curseur maître apparaît.5.Utilisez les touches br moins (–) et plu
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-561.Effectuez les points 1 à 3 de la procédure mentionnée dans « Changement du canal Solo1 » à la page F-55.2.Uti
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-57 Paramètres du séquenceur pas-à-pasNiveau 1 Niveau 2 Niveau 3 DescriptionPlage de réglage et contenu de l’écra
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-58Track Param >Ent Paramètre de pisteMax Step Pas maximum. Spécifie le nombre de pas reproduits par une partie
F-5Guide général• Dans ce manuel, les touches, boutons, prises et autres éléments sont désignés par des numéros de groupes (1, 2, etc.) et des noms d’
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-59* « C- » sur l’affichage indique C-1 (une octave en dessous de C0).Copy >Ent Copie de donnéesTrack Copie les
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-604.Utilisez les touches directionnelles br (U, q, w, I) pour amener les crochets % ou le curseur sur l’élément d
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-61 Preset : Préréglages Gamme, Batterie et Vélocité des curseursUtilisez les touches directionnelles br (U, q, w
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-623.Utilisez les touches directionnelles br (U, q, w, I) pour amener le curseur sur un élément puis spécifiez le
Utilisation du séquenceur pas-à-pasF-63• Avant de commencer, insérez une carte mémoire dans le Synthétiseur.1.Appuyez sur bk CHAIN jusqu’à ce que l’éc
F-64Enregistrement et lecture avec le Boucleur échantillonneurVous pouvez utiliser le boucleur échantillonneur pour enregistrer et boucler jusqu’à 19
Enregistrement et lecture avec le Boucleur échantillonneurF-65• Les réglages du mode Inversion, canal d’échantillonnage et taux d’échantillonnage s’ap
Enregistrement et lecture avec le Boucleur échantillonneurF-66(1) NORM-AT:Enregistre un nouvel échantillon en utilisant le démarrage automatique.• Rég
Enregistrement et lecture avec le Boucleur échantillonneurF-67(5) OVDB-ML:Permet de surimprimer un échantillon existant depuis le début. Seul l’enregi
Enregistrement et lecture avec le Boucleur échantillonneurF-68 BEAT-ATJouez quelque chose sur le clavier, fournissez le son du microphone ou de l’ins
Guide généralF-66Utilisez la touche [POWER] pour mettre sous ou hors tension et la touche [VOLUME] pour régler le volume. ☞ Page F-97Utilisez les troi
Enregistrement et lecture avec le Boucleur échantillonneurF-691.Sélectionnez la séquence que vous voulez utiliser pour l’enregistrement avec le boucle
Enregistrement et lecture avec le Boucleur échantillonneurF-705.Appuyez sur bm PLAY/STOP pour démarrer la lecture d’échantillon.• Pendant la lecture,
F-71Utilisation du mode PerformancesVous pouvez utiliser le mode Performances pour réaliser une performance avec quatre sonorités maximum affectées au
Utilisation du mode PerformancesF-723.Appuyez sur 7 EDIT.Le premier écran de la liste d’édition de performances apparaît.4.Sélectionnez des éléments e
Utilisation du mode PerformancesF-73Liste des paramètres modifiablesTempoTempo activé/désactivé. Activé, ce réglage filtre les réglages Tempo, présent
Utilisation du mode PerformancesF-74PanPan. Ajuste la position gauche-droite du son stéréo. Ce réglage est identique au pan de partie dans les fonctio
Utilisation du mode PerformancesF-75PedalPédale. Spécifie la fonction de la pédale branchée sur cl SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK.Maintien : Une pression de
Utilisation du mode PerformancesF-76Looper NumberNuméro boucleur (looper number). Sert à sélectionner le numéro d’échantillon du boucleur échantillonn
Utilisation du mode PerformancesF-77* « C- » sur l’affichage indique C-1 (une octave en dessous de C0).DSPDSP (DSP). Change le DSP. Quand il est désac
F-78Autres fonctions utilesLe mixeur permet de définir les réglages de sonorité, volume et autres paramètres* des parties de la source sonore du Synth
Guide généralF-7bqUtilisez ces touches pour sélectionner un numéro de sonorité, un numéro de performance, etc. ☞ Page F-19brUtilisez les six touches d
Autres fonctions utilesF-79Vous pouvez utiliser les curseurs 5 1/9 à MASTER et les touches de pas 4 (1 à 16) pour changer instantanément les réglages
Autres fonctions utilesF-80 Réglages des Parties 01 à 16 Réglages des parties de l’entrée externe Réglages maîtreRéglages de mixeurAfficheur Descri
Autres fonctions utilesF-81Les réglages suivants sont les réglages du Synthétiseur qui peuvent être définis globalement.• Accordage (Accordage fin de
Autres fonctions utilesF-82Les lettres MIDI sont l’abréviation de Musical Instrument Digital Interface, le nom d’une norme universelle utilisée pour l
Autres fonctions utilesF-83* Pour appliquer les changements de réglages, éteignez le Synthétiseur puis rallumez-le. Un message apparaît sur l’afficheu
Autres fonctions utilesF-84Vous pouvez rétablir les données et réglages par défaut du Synthétiseur de la façon suivante.1.Appuyez sur 7 SETTING.2.Appu
Autres fonctions utilesF-853.Appuyez sur br ENTER.L’écran de lecture apparaît.• Dans le cas d’un morceau de démonstration, la lecture démarre automati
F-86Utilisation d’une carte mémoireVous pouvez sauvegarder les données personnalisées du Synthétiseur sur une carte mémoire ou les charger d’une carte
Utilisation d’une carte mémoireF-87 Données pouvant être lues directement depuis une carte mémoire• Si vous voulez utiliser des données enregistrées
Utilisation d’une carte mémoireF-88• Formatez la carte mémoire la première fois que vous l’utilisez.• Avant de formater une carte mémoire, assurez-vou
F-8Se préparer à jouer• Avant de raccorder un dispositif au Synthétiseur, veuillez lire la documentation fournie avec le dispositif.• Ce Synthétiseur
Utilisation d’une carte mémoireF-893.Utilisez les touches br haut (q) et bas (w) pour amener le curseur de sélection d’élément (0) sur « Card Save » (
Utilisation d’une carte mémoireF-90• Assurez-vous que toutes les données que vous voulez charger se trouvent dans le dossier MUSICDAT de la carte mémo
Utilisation d’une carte mémoireF-917.En réponse au message « Sure? » qui apparaît, appuyez sur la touche br YES pour supprimer ou sur la touche br NO
F-92Raccordement à un ordinateurVous pouvez raccorder le Synthétiseur à un ordinateur pour échanger des données MIDI entre ces deux appareils. Ceci vo
Raccordement à un ordinateurF-93Vous pouvez transférer des sonorités, phrases et autres données personnalisées par le Synthétiseur sur un ordinateur p
F-94RéférenceMessages d’erreurMessage affiché Cause Mesure requiseFormat 1. Le format de la carte mémoire actuelle n’est pas compatible avec ce Synthé
RéférenceF-95Memory Full L’espace mémoire disponible est insuffisant pour les opérations effectuées avec le séquenceur de phrases.Raccourcissez la phr
RéférenceF-96Le volume de sortie ne change pas même si je change la pression exercée sur les touches du clavier.Changez le réglage du toucher (page F-
RéférenceF-97Fiche techniqueModèle XW-G1Clavier 61 touches normalesSensibilité au toucher 2 types, Hors servicePolyphonie maximale 64 notes (1 à 32 po
RéférenceF-98• Les spécifications et la conception sont susceptibles d’être changées sans avis préalable.Entrées/SortiesPort USB TYPE BBorne MIDI IN/O
Comentarios a estos manuales