Casio QV-8000SX Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Videocámaras Casio QV-8000SX. Casio QV-8000SX User manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 120
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente

Indice de contenidos

Pagina 1 - QV-8000SX

Appareil photo numérique à écran LCDMode d’emploiQV-8000SXFrançais

Pagina 2 - RÉFÉRENCE RAPIDE

CARACTÉRISTIQUESF-10WTImage vidéo et panoramiques (pages F-80, 81)Saisie d’événe-ments seproduisant avantune pression dudéclencheurgrâce à lamémoire t

Pagina 3

RACCORDEMENT À UN AUTRE APPAREILF-100Raccordement à un ordinateur personnelLes accessoires suivants sont fournis avec l'appareil photopour facili

Pagina 4

RACCORDEMENT À UN AUTRE APPAREILF-101Branchement sur le port USBIMPORTANT!• Branchez les connecteurs USB à fond sur les ports.Une mauvaise connexion p

Pagina 5

RACCORDEMENT À UN AUTRE APPAREILF-102MacintoshLe branchement du câble de transfert de données et le fonc-tionnement de l'application Photo Loader

Pagina 6 - TABLE DES MATIÈRES

UTILISATION DE CARTES CompactFlash AVEC VOTRE ORDINATEURF-103UTILISATION DE CARTES CompactFlash AVEC VOTRE ORDINATEURConfiguration pour l’accès à une

Pagina 7

UTILISATION DE CARTES CompactFlash AVEC VOTRE ORDINATEURF-104Données de carte mémoireLes images enregistrées avec cet appareil photo et d’autresdonnée

Pagina 8

UTILISATION DE CARTES CompactFlash AVEC VOTRE ORDINATEURF-105Formats de fichiers supportés par l’appareilphoto• Fichiers d’images enregistrés avec l’a

Pagina 9

UTILISATION DE CARTES CompactFlash AVEC VOTRE ORDINATEURF-106Ordinateur personnel• Cet appareil utilise des fichiers de gestion pour gérer l’or-dre et

Pagina 10 - Ordinateur

UTILISATION DE CARTES CompactFlash AVEC VOTRE ORDINATEURF-107IMPORTANT!• Les formats de Type1 et Type3 utilisent le script Javaet leur emploi exige Mi

Pagina 11

UTILISATION DE CARTES CompactFlash AVEC VOTRE ORDINATEURF-108• L’écran d’index utilise le contenu du fichier deprévisualisation (page F-104). Des imag

Pagina 12

UTILISATION DE CARTES CompactFlash AVEC VOTRE ORDINATEURF-109ImageNom defichierInformationsconcernantl’imageInformations concernant l’imageFile size (

Pagina 13 - Télécommande filaire

CARACTÉRISTIQUESF-11Le zoom 32X est produit lorsque le zoom optique 8Xest utilisé avec le zoum numérique 4X.Mode PaysageMode Scène nocturneFonction Ma

Pagina 14 - PRÉCAUTIONS

UTILISATION DE CARTES CompactFlash AVEC VOTRE ORDINATEURF-110Description des fonctionsEcrand’indexEcran dedonnéesTaille réelle(en pixels)Taille VGATai

Pagina 15 - Condensation

UTILISATION DE CARTES CompactFlash AVEC VOTRE ORDINATEURF-111Sauvegarde d’un fichier HTML• Vous pouvez utiliser le logiciel Photo Loader pour sauve-ga

Pagina 16 - Enregistrement

EN CAS DE PROBLÈMEF-1121. Les piles n’ont pas été mises en place cor-rectement.2. Les piles sont épuisées.3. L’adaptateur secteur n’est pas le bon.1.

Pagina 17 - Réglage de la date

EN CAS DE PROBLÈMEF-113L’image enregistrée n’estpas nette.Interruption de courantquand le déclencheur retar-dateur est en service.L’image sur l’écran

Pagina 18 - DÉBALLAGE

EN CAS DE PROBLÈMEF-1141. Réflexion de la lumière du soleil ou d’uneautre source lumineuse.2. Réglage de résolution de l’image.Vous appuyez sur ces to

Pagina 19 - Fixation de la sangle

EN CAS DE PROBLÈMEF-115Symptôme Cause probableSolutionImpossible de supprimerdes images.Impossible de sélectionnerdes paramètres dans lemenu de reprod

Pagina 20 - Utilisation comme sangle

MESSAGESF-116Ce message apparaît lorsque la mémoire est insuf-fisante pour l’enregistrement d’une vue panorami-que. Supprimez certaines images de la c

Pagina 21 - Guide général

MESSAGESF-117Ce message apparaît lorsque l’image que vous es-sayez d’enregistrer ne peut pas être compresséepour une raison quelconque. Essuyez de cha

Pagina 22 - Loquet de

RÉFÉRENCES TECHNIQUESF-118Description ... Appareil photo numériqueModèle ... QV-8000SXFormat de fic

Pagina 23 - Borne DIGITAL

RÉFÉRENCES TECHNIQUESF-119Typed’opérationLecture encontinuEnregistrementen continuPiles au lithiumFR6 de taille AAApprox.280 minutesApprox.1020 photos

Pagina 24 - GUIDE GÉNÉRAL

CARACTÉRISTIQUESF-12RetardateurMinuterieHorodatageEcran 9 imagesDiaporama99/9/12page F-68page F-69page F-44page F-83page F-84Priorité à l’ouverturepag

Pagina 25

RÉFÉRENCES TECHNIQUESF-120Accessoires fournis ... Carte mémoire COMPACTFLASH 8 Mo;Sangle/Bandoulière double usage; Etuisouple; Capuchon d’objec

Pagina 26 - (page F-38)

CARACTÉRISTIQUESF-13Protection des imagespage F-90Zoom à l’affichagepage F-82Télécommande filairepage F-21

Pagina 27 - Filtres d’objectifs

PRÉCAUTIONSF-14PRÉCAUTIONSPrécautions généralesVeillez à observer les précautions suivantes quand vous uti-lisez l’appareil photo QV-8000SX.Toute réfé

Pagina 28 - Témoin de fonctionnement

PRÉCAUTIONSF-15Conditions de fonctionnement• Cet appareil photo doit être utilisé dans une plage de tem-pérature allant de 0°C à 40°C.• N’utilisez pas

Pagina 29 - Mode de reproduction

PRÉCAUTIONSF-16Au sujet de l’éclairage arrière de l’appa-reil photo...• L’appareil photo contient une source de lumière fluores-cente pour l’éclairage

Pagina 30 - ECRAN DE CONTRÔLE

PRÉCAUTIONSF-17Objectif• Les performances de l’appareil photo peuvent être affec-tées par les traces de doigts ou la saleté sur la surface del’objecti

Pagina 31

DÉBALLAGEF-18• Référence de base • Mode d’emploi dulogiciel fourniDÉBALLAGEVérifiez si tous les articles indiqués ci-dessous se trouvent dans le carto

Pagina 32 - Catégorie Fonction

DÉBALLAGEF-19Fixation de la sangleLa sangle double usage, fournie avec l’appareil photo, peutêtre utilisée comme bandoulière ou comme sangle. Enfilezl

Pagina 33

F-2Cette section offre un aperçu des opérations.Mise en place des piles (page F-38)Réglage de la data et de l’heure actuelles (page F-44)RÉFÉRENCE RAP

Pagina 34 - CARTES MÉMOIRE

DÉBALLAGEF-20IMPORTANT!• Portez toujours la sangle autour de votre poignetquand vous utilisez l’appareil photo pour éviter qu’il netombe.• La sangle f

Pagina 35 - Bouton d’éjection

DÉBALLAGEF-21Utilisation de la télécommande filaireLa télécommande filaire fournie avec l’appareil photo peutêtre utilisée pour la commande à distance

Pagina 36 - Formatage d’une carte mémoire

DÉBALLAGEF-22En principe, la pile est vide et doit être remplacée lorsque latélécommande filaire ne fonctionne plus.Précautions concernant les pilesAT

Pagina 37

DÉBALLAGEF-23Raccordement à l’appareil photoEteignez l’appareil photo et branchez la fiche de la télécom-mande sur la borne DIGITAL de l’appareil phot

Pagina 38 - ALIMENTATION

GUIDE GÉNÉRALF-24GUIDE GÉNÉRALVous trouverez sur les illustrations suivantes le nom de tous les organes, touches et sélecteurs de l'appareil phot

Pagina 39 - Autonomie moyenne des piles

GUIDE GÉNÉRALF-25Ecran LCD(page F-30)Sélecteur de fonction(page F-46)[+]Touche DISP(pages F-30, 32)Touche /(FLASH/FOLDER)(pages F-50, 89)Touche (FO

Pagina 40 - ATTENTION

GUIDE GÉNÉRALF-26LOCKCARDDouille pour piedphotographiqueLoquet du logementdes piles(page F-38)Couvercle dulogement des piles(page F-38)Ouverture ducac

Pagina 41

GUIDE GÉNÉRALF-27Mode MinuterieMode PanoramaMode Séquence vidéoMode NormalMode Scène nocturneMode PortraitMode Paysage (page F-69) (page F-64) (page F

Pagina 42

GUIDE GÉNÉRALF-28Mode d’enregistrementCouleurdutémoinVertOrangeRougeAlluméMise au point automati-que terminée.Ecran éteint suite à lamise en veille de

Pagina 43 - “Auto Power Off”

GUIDE GÉNÉRALF-29Avertissement de piles faiblesS’allume (rouge), puis l’appareil photo s’éteint automatique-ment.CouleurdutémoinVertRougeAlluméEcran é

Pagina 44 - Appuyez sur MENU

F-3RÉFÉRENCE RAPIDEEnregistrement d’images (page F-46)53Après avoir cadré le sujet sur l’écran, appuyez à mi-course sur le déclencheur et maintenez la

Pagina 45 - Exemple: 12 septembre 1999

ECRAN DE CONTRÔLEF-30Indicateur de mode de mise au pointAutomatiqueManuelMacroInfiniECRAN DE CONTRÔLEAppuyez sur DISP pour faireapparaître divers indi

Pagina 46 - ENREGISTREMENT

ECRAN DE CONTRÔLEF-31Changement de la langue d’affichageProcédez de la façon suivante pour sélectionner l’anglais oule japonais.1.Appuyez sur MENU.2.S

Pagina 47

ECRAN DE CONTRÔLEF-32MenusMENU sert à afficher les menus. Le contenu du menu dé-pend du mode dans lequel est l’appareil photo, mode de re-production (

Pagina 48

ECRAN DE CONTRÔLEF-33Réglage des paramètres des menus1.Réglez le sélecteur de fonction sur PLAY ouREC.2.Appuyez sur MENU.3.Appuyez sur DISP pour passe

Pagina 49

CARTES MÉMOIREF-34Insertion d’une carte mémoire dansl’appareil photo1.Ouvrez le couvercle defente de carte mémoire.2.Comme indiqué sur l’illus-tration

Pagina 50 - Utilisation du flash

CARTES MÉMOIREF-35Retrait de la carte mémoire de l’appareilphoto1.Ouvrez le couvercle defente de carte mémoire.2.Appuyez sur le boutond’éjection pour

Pagina 51 - Capteur de lumière Flash

CARTES MÉMOIREF-36Formatage d’une carte mémoireVous pouvez formater une carte mémoire pour supprimertoutes les données qui y sont enregistrées.IMPORTA

Pagina 52

CARTES MÉMOIREF-37Précautions concernant les dossiers decarte mémoire• L’appareil photo crée automatiquement des dossiers (ré-pertoires) sur la carte

Pagina 53 - FINE NORMAL ECONOMY

ALIMENTATIONF-38ALIMENTATIONCet appareil photo possède une double alimentation quivous permet d’utiliser soit des piles (alcalines, au lithium ouNi-MH

Pagina 54 - Correction de l’exposition

ALIMENTATIONF-39• Les chiffres indiqués ci-dessus sont approximatifs.• Les valeurs ci-dessus se réfèrent aux types de piles sui-vants:Alcalines: MX150

Pagina 55

F-4RÉFÉRENCE RAPIDEReproduction d’images (page F-79)321Poussez l’interrupteur POWER dans le sens de la flèche.• L’image que vous avez enregistrée appa

Pagina 56 - Appuyez sur le déclencheur

ALIMENTATIONF-40Indicateur de faible capacité des pilesL’indicateur de capacité des piles (n’apparaissant que si lafonction d’affichage d’informations

Pagina 57 - Enregistrement continu

ALIMENTATIONF-41Arrêt automatique (Fonctionnement surpiles seulement)Si vous n’effectuez aucune opération pendant un temps pré-déterminé, l’appareil p

Pagina 58 - Utilisation du zoom optique

ALIMENTATIONF-42• N’utiliser que l’adaptateur secteur AD-C620 àl’exclusion de tout autre afin d’éviter des dom-mages qui ne seraient pas couverts par

Pagina 59 - Utilisation du zoom numérique

ALIMENTATIONF-43Pour régler le délai de déclenchement des fonc-tions SLEEP et AUTO POWER OFF1.Réglez le sélecteur de fonction sur REC.2.Appuyez sur ME

Pagina 60

RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE ACTUELLESF-44RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE ACTUELLESProcédez de la façon suivante pour régler la date et l’heureac

Pagina 61 - Utilisation du mode Macro

RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE ACTUELLESF-45Sélection du format de la dateExemple: 12 septembre 1999Vous pouvez sélectionner un des formats suivants

Pagina 62

ENREGISTREMENTF-46Utilisation du déclencheurPour que la mise au point ait le temps de se faire et quel’image soit bien nette, utilisez le déclencheur

Pagina 63

ENREGISTREMENTF-47WT• L’interrupteur POWER revient à sa position d’originequand vous le relâchez.• A sa mise sous tension, l’appareil photo est dans l

Pagina 64

ENREGISTREMENTF-48ATTENTION• Ne jamais ouvrir le couvercle du logement des piles,débrancher l’adaptateur secteur de l’appareil photo oude la prise mur

Pagina 65 - Mode Scène nocturne

ENREGISTREMENTF-49Verrouillage de la mise au pointNormalement, la mise au point automatique se fait sur le su-jet qui est à l’intérieur du cadre de mi

Pagina 66

F-5RÉFÉRENCE RAPIDESuppression d’images (page F-92)Utilisez [+] et [–] pour sélectionner l’image que vous voulez supprimer puis appuyez sur le déclenc

Pagina 67 - Enregistrement de portrait

ENREGISTREMENTF-50Utilisation du flashVous pouvez utiliser le flash intégré pour mieux éclairer lesujet que vous voulez enregistrer.1.Réglez le sélect

Pagina 68 - Utilisation du retardateur

ENREGISTREMENTF-51• Ne déclenchez jamais le flash tout près des yeux dusujet photographié. L’éclair du flash peut causer deslésions oculaires surtout

Pagina 69 - Utilisation de la minuterie

ENREGISTREMENTF-52Changement d’orientation de l’objectifL’objectif de l’appareil photo est intégré au bloc objectif quipeut tourner. Vous pouvez ainsi

Pagina 70

ENREGISTREMENTF-53Réglages de qualitéL’appareil photo a trois modes de qualité: FINE (Fin), NOR-MAL (Normal) et ECONOMY (Economique).• Pour déterminer

Pagina 71

ENREGISTREMENTF-54Correction de l’expositionL’appareil photo offre un programme d’exposition automati-que qui change automatiquement la vitesse d’obtu

Pagina 72 - Balance des blancs manuelle

ENREGISTREMENTF-55• L’indice de lumination revient automatiquement à zéroquand vous appuyez sur le déclencheur. Vous pouvezréinitialiser l’indice à sa

Pagina 73

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-56AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTCe paragraphe décrit les fonctions avancées de cet appareilphoto qui peuvent êtr

Pagina 74

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-574.Cadrez l’image et enregistrez-la.• La mise au point se verrouille au moment où vous en-registrez la première im

Pagina 75 - Menus d’enregistrement

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-58T (téléobjectif) W (grand-angle)3.Cadrez l’image et enregistrez-la.• La luminosité (ouverture) est aussi affectée

Pagina 76

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-59Utilisation du zoom numériqueLe zoom numérique produit une image de taille VGA (640 x480 pixels) qui peut être de

Pagina 77

TABLE DES MATIÈRESF-6TABLE DES MATIÈRESINTRODUCTIONFélicitations pour le choix de cet appareil photo numérique à écran LCD QV-8000SX. Pour tirer le me

Pagina 78

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-604.Utilisez [+] ou [–] pour augmenter ou diminuerla valeur sur l’écran jusqu’à ce que la valeur laplus proche de l

Pagina 79 - REPRODUCTION

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-61Utilisation du mode MacroLe mode Macro vous permet de faire des gros plans de su-jets situés de 1 cm à 50 cm de

Pagina 80

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-622.Alignez la molette sur pour sélectionner lemode d’enregistrement de séquences vidéo.3. Cadrez l’image et enre

Pagina 81

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-635.Laisser l’appareil photo en direction de lascène que vous voulez filmer, puis appuyez àfond sur le déclencheur

Pagina 82 - Utilisation du zoom

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-641.Réglez le sélecteur de fonction sur REC.2.Alignez la molette sur pour sélectionnerl’enregistrement d’une vue

Pagina 83

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-651.Réglez le sélecteur de fonction sur REC.2.Alignez la molette sur .3.Cadrez l’image et enregistrez-la.Mode Scèn

Pagina 84 - Diaporama

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-66Enregistrement en mode PaysageLe mode Paysage fournit des images nettes de la positiongros plan à la position tél

Pagina 85 - Economiseur d’écran

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-674.Utilisez [+] et [–] pour sélectionner “B/W” ou“Sepia” puis appuyez sur le déclencheur.5.Cadrez l’image et enreg

Pagina 86 - Menus de reproduction

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-682.Appuyez sur .• A chaque pression sur , le réglage du retardateurchange de la façon suivante: 10SEC 2SEC Hor

Pagina 87

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-69Utilisation de la minuterieVous pouvez utiliser la minuterie pour effectuer une desopérations suivantes.• Enregis

Pagina 88 - TYPES DE DOSSIERS

TABLE DES MATIÈRESF-7Enregistrement d’images avec priorité à l’ouverture ...F-71Balance des blancs manuelle ... F-72Ré

Pagina 89

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-70Enregistrement d’images avec priorité àl’obturationVous pouvez désigner une vitesse d’obturation particulière.Aut

Pagina 90 - PROTECTION D’IMAGES

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-716.Cadrez l’image et enregistrez-la.• Lorsque la vitesse d’obturation est réglée sur “Bulb”,l’exposition continue

Pagina 91

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-723.Sélectionnez “Functions 1” “Aperture”.• “Functions 1” n’apparaît que dans le menu avancé.4.Utilisez [+] et [–

Pagina 92 - SUPPRESSION D’IMAGES

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-734.En dirigeant l’appareil photo vers une feuillede papier blanche, appuyez sur DISP pour faireles réglages de la

Pagina 93

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-74Pour valider ou non les réglages par défaut à lamise sous tension1.Réglez le sélecteur de fonction sur REC.2.Appu

Pagina 94

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-75Utilisation des menus d’enregistrementLes menus d’enregistrement permettent de régler la qualitéde l’image, la ba

Pagina 95

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-76Quality baseSize baseSharpnessSaturationContrastSert à définir la qualité de l’image.Fine / Normal / EconomyVous

Pagina 96

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-77Functions 2MovieMode baseDigitalZoom baseColor baseGridTime Stamp baseSert à sélectionner le mode de séquences vi

Pagina 97

AUTRES FONCTIONS D’ENREGISTREMENTF-78CardBrowser baseFormat baseDate baseVideo Out baseLanguage baseBeep baseSert à sélectionner le type de fichier po

Pagina 98 - RACCORDEMENTS

REPRODUCTIONF-79REPRODUCTIONLes différentes techniques que vous pouvez utiliser pour vi-sionner les images enregistrées sont décrites dans ce para-gra

Pagina 99 - Raccordement à un téléviseur

TABLE DES MATIÈRESF-8• CASIO COMPUTER CO., LTD. n’assume aucune respon-sabilité quels que soient les dommages ou pertes résultantde l’utilisation de c

Pagina 100 - Configuration requise

REPRODUCTIONF-80• Pour agrandir une image d’une séquence vidéo desorte qu’elle remplisse tout l’écran, appuyez sur DISP.Vous rétablissez la taille ori

Pagina 101

REPRODUCTIONF-81Reproduction d’une vue panoramiqueProcédez de la façon suivante pour visionner une vue pano-ramique obtenue avec la fonction “Enregist

Pagina 102 - Macintosh

REPRODUCTIONF-82Utilisation du zoomVous pouvez agrandir deux fois l’image par rapport à sataille normale en effectuant les opérations suivantes. Vousn

Pagina 103 - Autres configurations

REPRODUCTIONF-8326 2712345678910 11 1213 14 1516 17 1819 20 2122 23 2425Affichage de neuf imagesL’opération suivante vous permet de voir neuf images à

Pagina 104 - CompactFlash

REPRODUCTIONF-84DiaporamaCette fonction sert à faire défiler toutes les images stockéesdans la mémoire. Vous pouvez désigner le temps qui doits’écoule

Pagina 105

REPRODUCTIONF-85Economiseur d’écranL’économiseur d’énergie active automatiquement le diapo-rama (et fait défiler les images sur l’écran) si vous n’eff

Pagina 106 - Card Browser

REPRODUCTIONF-86ProtectDPOF baseScreenSaverSelect baseFolder baseAll baseSert à protéger les images contre un efface-ment.Select : Protège une image p

Pagina 107 - Désignez le format

REPRODUCTIONF-87Set UpSert à sélectionner un type de fichier pour l'ap-plication Card Browser.Off/ Type1 / Type2 / Type3 / Type4Sert à formater u

Pagina 108

TYPES DE DOSSIERSF-88Précautions concernant les dossiers dela carte mémoireL'appareil photo crée automatiquement des dossiers (réper-toires) sur

Pagina 109

TYPES DE DOSSIERSF-89Sélection d’un dossier pour la lecture1.Réglez le sélecteur de fonction sur PLAY.2.Appuyez sur .3.Utilisez [+] et [–] pour sélec

Pagina 110 - Description des fonctions

CARACTÉRISTIQUESF-9CARACTÉRISTIQUESGestion des données simple (page F-106)Stockage des images sur carte mémoire CompactFlash degrande capacité. La nou

Pagina 111 - Sauvegarde d’un fichier HTML

F-90PROTECTION D’IMAGESProcédez de la façon suivante pour éviter que vos imagesne soient supprimées par erreur. Une image protégée nepeut pas être sup

Pagina 112 - EN CAS DE PROBLÈME

PROTECTION D’IMAGESF-91Protection et suppression de laprotection de dossiers1.Réglez le sélecteur de fonction sur PLAY.2.Appuyez sur .3.Utilisez [+]

Pagina 113

SUPPRESSION D’IMAGESF-92SUPPRESSION D’IMAGESSuppression d’une seule image1.Réglez le sélecteur de fonction sur PLAY.2.Appuyez sur MENU.3.Sélectionnez

Pagina 114

SUPPRESSION D’IMAGESF-93123 41235.Lorsque toutes les images que vous voulezsupprimer ont été sélectionnées, appuyez surDISP pour les supprimer.6.Sélec

Pagina 115

SUPPRESSION D’IMAGESF-94Suppression de toutes les images nonprotégées1.Réglez le sélecteur de fonction sur PLAY.2.Appuyez sur MENU.3.Sélectionnez “Del

Pagina 116 - MESSAGES

DPOFF-95Impression d’images particulières1.Réglez le sélecteur de fonction sur PLAY.2.Appuyez sur MENU.3.Sélectionnez “DPOF” “Select”.• Sur le menu

Pagina 117

DPOFF-96Impression de toutes les imagesd’un dossier1.Réglez le sélecteur de fonction sur PLAY.2.Appuyez sur .3.Utilisez [+] et [–] pour sélectionner

Pagina 118 - RÉFÉRENCES TECHNIQUES

DPOFF-97Impression de toutes les imagess1.Réglez le sélecteur de fonction sur PLAY.2.Appuyez sur MENU.3.Sélectionnez “DPOF” “All” “Set printorder”

Pagina 119

RACCORDEMENTSF-98RACCORDEMENTSIMPORTANT!• Veillez à éteindre l’appareil photo et l’autre appareilavant d’effectuer les liaisons.• Lisez au besoin la d

Pagina 120

RACCORDEMENT À UN AUTRE APPAREILF-99INPUTVIDEOLRAUDIOTéléviseurCâble vidéoBorneVIDEO OUTBorne VIDEO INRaccordement à un téléviseurLes images affichées

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios