Casio YC-400 Guía de usuario Pagina 1

Busca en linea o descarga Guía de usuario para No Casio YC-400. Casio YC-400 Digital Camera User's Guide [da] [et] [sv] Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 174
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
G
Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür
bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt von
CASIO entschieden haben.
Bevor Sie die Verwendung dieser Kamera
versuchen, lesen Sie unbedingt die
„Vorsichtsmaßregeln“ in der Bedienungsanleitung
für die/das Multi-PJ-Kamera/Multifunktionale
Kamerasystem YC-400 aufmerksam durch.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für spätere
Nachschlagzwecke an einem sicheren Ort auf.
Multi-PJ-Kamera
Multifunktionales Kamerasystem
Bedienungsanleitung der Kamera
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 173 174

Indice de contenidos

Pagina 1 - Multi-PJ-Kamera

GWir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für dieses Produkt von CASIO entschieden haben.• Bevor Sie die Verwendung dieser

Pagina 2 - EINLEITUNG

EINLEITUNG10• Einfache BildübertragungÜbertragen Sie die Bilder an einen Computer, indem Sieeinfach die Kamera in die USB-Station einsetzen.• Fotostan

Pagina 3 - 15 BEREITSTELLUNG

100WIEDERGABEEinstellen des Intervalls für die Diashow1.Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Intervall“ zuwählen.2.Verwenden Sie [왗] und [왘], um diegewünsch

Pagina 4 - 84 WIEDERGABE

101WIEDERGABE• Drücken Sie [MENU], um die Anzeige für dieKonfiguration der Einstellungen für die Diashow zuerhalten. Um die Diashow erneut zu starten,

Pagina 5 - 109 DATEIENVERWALTUNG

102WIEDERGABE4.Verwenden Sie [왖]und [왔], um „Drehen“zu wählen, unddrücken Sie danach[SET].• Dadurch wird das Bild um90 Grad nach rechtsgedreht.5.Nachd

Pagina 6 - EINEM COMPUTER

103WIEDERGABE4.Um das Bildroulett auszuschalten, richten Sieden Modusregler mit „REC“ aus, wodurch aufden Aufnahmemodus geschaltet wird, oderdrücken S

Pagina 7 - 161 ANHANG

104WIEDERGABE1.Verwenden Sie [왗] oder [왘] in demWiedergabemodus, um durch dieSchnappschüsse zu scrollen, bis derSchnappschuss angezeigt wird, zu welch

Pagina 8

105WIEDERGABE WICHTIG! • Halten Sie das an derVorderseite der Kameraangeordnete Mikrofon aufdas Objekt gerichtet.• Achten Sie darauf, dass Siedas Mikr

Pagina 9 - Merkmale der Digitalkamera

106WIEDERGABE WICHTIG! • Die Tonlautstärke kann nur während der Wiedergabeoder Pause eingestellt werden.• Falls Ihre Aufnahme mit Indexmarkierungen (S

Pagina 10

LÖSCHEN VON DATEIEN107LÖSCHEN VON DATEIENSie können eine einzelne Datei oder alle gegenwärtig imSpeicher abgelegten Dateien löschen. WICHTIG! • Achten

Pagina 11 - II Daten

LÖSCHEN VON DATEIEN108 WICHTIG! • Falls eine Datei aus irgend einem Grund nichtgelöscht werden kann, erscheint die Meldung„Funktion für diese Datei ni

Pagina 12 - Verwendung der Kamera !

DATEIENVERWALTUNG109DATEIENVERWALTUNGDie Dateienverwaltungsfähigkeiten dieser Kamera machenes einfach, um alle Ihre Bilder richtig verwalten zu können

Pagina 13 - Betriebsbedingungen

EINLEITUNG11• KalenderanzeigeEine einfache Operation zeigt einen Monatskalender aufdem Monitorbildschirm der Kamera an. Jeder Tag desMonatskalenders z

Pagina 14 - Sonstiges

DATEIENVERWALTUNG1104.Verwenden Sie [왖]und [왔], um „Ein“ zuwählen, und drückenSie danach [SET].• Eine geschützte Dateiwird durch die -Markierunggeke

Pagina 15 - BEREITSTELLUNG

DATEIENVERWALTUNG111Schützen aller Dateien im Speicher1.Drücken Sie [MENU] in demWiedergabemodus.2.Wählen Sie das Register „Wiedergabe“,wählen Sie „Sc

Pagina 16 - Allgemeine Anleitung

DATEIENVERWALTUNG1125.Verwenden Sie [왖] und [왔], um die Anzahl derKopien zu spezifizieren.• Sie können bis zu 99 als Anzahl der Kopienspezifizieren. S

Pagina 17 - USB-Station

DATEIENVERWALTUNG113Konfigurieren der Druckeinstellungenfür alle Bilder1.Drücken Sie [MENU] in demWiedergabemodus.2.Wählen Sie das Register „Wiedergab

Pagina 18

DATEIENVERWALTUNG114Exif PrintExif Print ist ein internationalunterstütztes, offenesStandard-Dateiformat, dases ermöglicht, lebendigeDigitalbilder mit

Pagina 19

DATEIENVERWALTUNG1151.Verwenden Sie den auf Seite 111beschriebenen DPOF-Vorgang, um die Bilderin dem Dateispeicher zu spezifizieren, die Sieausdrucken

Pagina 20

DATEIENVERWALTUNG1166.Drücken Sie die[USB]-Taste an derUSB-Station.• Dadurch wird dasDruckmenü auf demMonitorbildschirm derKamera angezeigt.7.Verwende

Pagina 21 - Monitorbildschirms

DATEIENVERWALTUNG117Verwendung des FAVORITE-OrdnersSie können Landschaftsaufnahmen, Familienfotos oderandere spezielle Bilder von einem Dateispeichero

Pagina 22 - Einsetzen des Akkus

DATEIENVERWALTUNG118 HINWEISE • Falls Sie eine Datei unter Verwendung des obigenVorgangs kopieren, wird ein Bild der QVGA-Größe(320 x 240 Pixel) in de

Pagina 23 - Anschlag

DATEIENVERWALTUNG119 HINWEIS • Halten Sie [왗] oder [왘] gedrückt, um die Bilderschnell zu scrollen. WICHTIG! • Achten Sie darauf, dass der FAVORITE-Ord

Pagina 24 - Entfernen des Akkus

EINLEITUNG12Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich vonDatenfehlern• Ihre Digitalkamera wurde unter Verwendung von digitalenPräzisionsteilen hergestellt. Jede

Pagina 25 - Setzen Sie die Kamera

DATEIENVERWALTUNG1207.Nachdem Sie alle gewünschte Dateiengelöscht haben, verwenden Sie [왖] und [왔],um „Abbrechen“ zu wählen, und drücken Siedanach [SE

Pagina 26

ANDERE EINSTELLUNGEN121ANDERE EINSTELLUNGENKonfigurierung der SoundeinstellungenSie können unterschiedliche Sounds konfigurieren, diewiedergegeben wer

Pagina 27

ANDERE EINSTELLUNGEN122Einstellen der Lautstärke1.Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodusoder in dem Wiedergabemodus.2.Wählen Sie das Register „Einste

Pagina 28 - Akkupegel Hoch Niedrig

ANDERE EINSTELLUNGEN123 WICHTIG! • Sie können einen der folgenden Typen von Bildernals das Startbild wählen.— Das eingebaute Startbild der Kamera— Ein

Pagina 29 - Stromversorgung

ANDERE EINSTELLUNGEN124• Falls Ihr Bild für das Ausschalten derStromversorgung auf einer Speicherkartegespeichert ist, kopieren Sie dieses Bild unbedi

Pagina 30

ANDERE EINSTELLUNGEN125Spezifizieren der Generiermethode für dieDateinamen-SeriennummerVerwenden Sie den folgenden Vorgang, um die Methodefür das Gene

Pagina 31 - Vorsicht

ANDERE EINSTELLUNGEN126Verwendung des AlarmsSie können bis zu drei Alarme konfigurieren, die dafürsorgen, dass zu der spezifizierten Zeit die Kamera e

Pagina 32

ANDERE EINSTELLUNGEN127Stoppen des AlarmsWenn eine Alarmzeit bei ausgeschalteter Kamera erreichtwird, ertönt der Alarm für etwa eine Minute (oder bis

Pagina 33 - Stromspareinstellungen

ANDERE EINSTELLUNGEN1283.Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Heimat“ zuwählen und drücken Sie danach [왘].4.Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Stadt“ zuwählen,

Pagina 34 - Wahlschalter

ANDERE EINSTELLUNGEN129Änderung des DatumsformatsSie können zwischen drei unterschiedlichen Formaten fürdie Anzeige des Datums wählen.1.Drücken Sie [M

Pagina 35 - Drücken Sie [MENU]

EINLEITUNG13Kondensation• Falls Sie die Kamera an einem kalten Tag vom Freien ineinen Raum bringen oder sonst wie plötzlichenTemperaturänderungen auss

Pagina 36 - „Aufnahmemodus“

ANDERE EINSTELLUNGEN130Konfigurieren der Weltzeiteinstellungen1.Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodusoder Wiedergabemodus.2.Wählen Sie das Register

Pagina 37 - Uhreinstellungen

ANDERE EINSTELLUNGEN131Konfigurieren derSommerzeiteinstellungen (DST)1.Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodusoder Wiedergabemodus.2.Wählen Sie das Re

Pagina 38

ANDERE EINSTELLUNGEN132Änderung der AnzeigespracheSie können den folgenden Vorgang verwenden, um einevon zehn Sprachen als die Anzeigesprache zu wähle

Pagina 39 - Beispiel: 24. Dezember 2003

ANDERE EINSTELLUNGEN1333.Wählen Sie das Register „Einstellung“,wählen Sie „Format“, und drücken Sie danach[왘].4.Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Format“

Pagina 40 - GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME

VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE134VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTESie können die SpeicherfähigkeitenIhrer Kamera erweitern, indem Sieeine im Fachhandel e

Pagina 41 - Aufnahme eines Bildes

VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE135Verwendung einer Speicherkarte WICHTIG! • Schalten Sie unbedingt die Kamera aus, bevor Sie eineSpeicherkarte einsetze

Pagina 42 - Drücken Sie den Auslöser

VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE136Entfernen der Speicherkarte aus derKamera1.Drücken Sie dieSpeicherkarte in die Kamera,und geben Sie diese danachfrei.

Pagina 43 - Aufnahme

VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE1371.Setzen Sie die Speicherkarte in die Kameraein.2.Schalten Sie die Kamera ein. Danach rufenSie den Aufnahmemodus oder

Pagina 44 - Über Autofokus

VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE1383.Wählen Sie dasRegister„Wiedergabe“, wählenSie „Kopie“, unddrücken Sie danach[왘].4.Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Sp

Pagina 45

VERWENDUNG EINER SPEICHERKARTE139Kopieren einer Datei von einerSpeicherkarte in den eingebautenSpeicherMit diesem Vorgang können Sie jeweils eine Date

Pagina 46 - Optisches Zoom

EINLEITUNG14Objektiv• Wenden Sie niemals übermäßige Kraft an, wenn Sie dieOberfläche des Objektivs reinigen. Anderenfalls kann dieOberfläche des Objek

Pagina 47 - Optisches Zoom Digitalzoom

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER140BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTERNachdem Sie das USB-Cradle verwendet hatten, um eineUSB-Verbind

Pagina 48 - Verwendung des Blitzlichts

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER141 WICHTIG! • Versuchen Sie niemals eine Verbindung zwischen derKamera und dem Computer zu etablieren, bevo

Pagina 49 - ■ Über die Rotaugenreduktion

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER1426.Schließen Sie das mitgelieferte Netzgerät anden [DC IN]-Anschluss der USB-Station an,und schließen Sie

Pagina 50 - Blitzlichtstatus

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER1438.Nachdem Sie sichergestellt haben, dass dieKamera ausgeschaltet ist, setzen Sie dieKamera in die USB-Sta

Pagina 51

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER14410.Führen Sie auf Ihrem Computer einenDoppelklick auf „Arbeitsplatz“ aus.11.Doppelklicken Sie auf „Wechse

Pagina 52 - Nehmen Sie das Bild

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER145Operationen, die Sie von Ihrem Computeraus durchführen könnenNachfolgend sind die Operationen aufgeführt,

Pagina 53 - Spezifizieren der Bildgröße

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER146Verwendung einer Speicherkarte für dieÜbertragung von Bildern an einen ComputerDie Vorgänge in diesem Abs

Pagina 54

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER147Speicher-Directory-Struktur Directory-Struktur<\DCIM\> (DCIM-Ordner)100CASIO (Speicherordner)CIMG0

Pagina 55 - ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER148 Inhalt der Ordner und Dateien• DCIM-OrdnerDieser Ordner enthält alle Dateien der Digitalkamera• Speiche

Pagina 56

BETRACHTUNG VON BILDERN AUF EINEM COMPUTER149Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich deseingebauten Speichers und derSpeicherkarte• Achten Sie darauf, dass de

Pagina 57 - Verwendung des Makromodus

BEREITSTELLUNG15BEREITSTELLUNGDieser Abschnitt enthält Informationen, die Sie wissen oderausführen müssen, bevor Sie die Verwendung der Kameraversuche

Pagina 58 - Verwendung von Manuell Fokus

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER150Erstellen eines Albums1.Drücken Sie [왖] ( )in demWiedergabemodus.2.Verwenden Sie [왖] und [왔], um „Erstel

Pagina 59 - Fokussierrahmen

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER151• Durch das Erstellen eines Albums wird ein mit„ALBUM“ benannter Dateiordner, der eine mit„INDEX.HTM“ bezei

Pagina 60 - Belichtungskompensationswert

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER152Konfigurieren der detailliertenAlbumeinstellungen1.Drücken Sie [왖] ( ) in demWiedergabemodus.2.Verwenden

Pagina 61

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER153 Ein/Ausschalten des automatischenErstellens von AlbenDiese Einstellung steuert, ob ein Album automatisch

Pagina 62 - Einstellung des Weißabgleichs

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER154Betrachten der AlbumdateienSie können Albumdateien betrachten und ausdrucken,indem Sie die Web-Browser-Appl

Pagina 63 - Ein weißes Blatt

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER155IndexInfo4.Falls Sie das Album nach der Wahl von„Normal“ oder „Index/Info“ als den Albumtypunter „Konfiguri

Pagina 64 - Business Shot Modus

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER156 HINWEISE • Wenn Sie eine Albumseite ausdrucken, sollten SieIhren Web-Browser wie folgt einstellen.— Wählen

Pagina 65 - Verwendung des BESTSHOT-Modus

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER157Speichern eines Albums• Um ein Album zu speichern, kopieren Sie den Ordner„DCIM“ aus dem Speicher der Kamer

Pagina 66

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER158Photo LoaderDiese Applikation lädt die in dem JPEG-Formatgespeicherten Bilddaten von einer Digitalkamera in

Pagina 67

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER159Wollen wir beginnenStarten Sie Ihren Computer, und setzen Sie die CD-ROMin das CASIO CD-ROM-Laufwerk des Co

Pagina 68 - BESTSHOT-Modus

BEREITSTELLUNG16651234 VorderseiteAllgemeine AnleitungDie folgenden Abbildungen zeigen die Bezeichnungen der einzelnen Komponenten, Tasten und Schalt

Pagina 69

VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEM COMPUTER160Installieren einer Applikation1.Klicken Sie auf die Schaltfläche „Installieren“der Applikation, die Sie ins

Pagina 70 - Halbtransparentes Bild

ANHANG161ANHANG Snapshot (Schnappschuss) / BUSINESS / BESTSHOT / ( + ) / Voice (Stimme)10 Sekunden / 2 Sekunden / X3 / Aus2304 x 1728 / 2304 x 153

Pagina 71

ANHANG162● EinstellregistermenüSoundsStartenDatei Nr.WeltzeitDatumsstilEinstellenLanguageBereitschaftAusschaltaut.FormatRücksetzenStart / Halbverschlu

Pagina 72

ANHANG163* Es gibt drei Blinkmuster der Lampen. Muster 1 blinkt einmal proSekunde, Muster 2 blinkt zwei Mal pro Sekunde und Muster 3blinkt vier Mal pr

Pagina 73

ANHANG164GrünMuster 3Muster 3RotLeuchtetMuster 3RotSpeicherkarte ist verriegelt. / Ordnerkann nicht erstellt werden. /Speicher ist voll. / Schreibfehl

Pagina 74 - Aufnahme Ihrer Stimme

ANHANG165Anzeigelampen der USB-StationDie USB-Station weist zwei Anzeigelampen auf: eine[CHARGE]-Lampe und eine [USB]-Lampe. Diese Lampenleuchten und

Pagina 75 - Tonaufnahme

ANHANG166Die Stromversorgung wirdnicht eingeschaltet.Die Stromversorgung derKamera wird plötzlichausgeschaltet.Das Bild wird nichtaufgenommen, wenn de

Pagina 76 - Verwendung des Histogramms

ANHANG167BildaufnahmeSymptom Mögliche Ursache AbhilfeDas Objekt ist unscharf imaufgenommenen Bild.Stromversorgung derKamera wird während desCountdowns

Pagina 77

ANHANG168SonstigesSymptom Mögliche Ursache AbhilfePositionieren Sie die Kamera so, dass dasSonnenlicht nicht direkt auf das Objektiv scheint.Diese Kam

Pagina 78

ANHANG169AnzeigemeldungenAlarmeinstellungbeendet.Akku schwach.Kann Datei nichtfinden.Registrieren weitererDateien nichtmöglich.SpeicherfehlerAkku schw

Pagina 79 - Bildschirmrasters

BEREITSTELLUNG17H IJH AkkufachdeckelI AnschlussJ Bohrung für Stativschraube* Verwenden Sie diese Bohrung, wenn Sie dieKamerahalterung oder ein Stativ

Pagina 80

ANHANG170Karte verriegelt.Keine Dateienvorhanden.KeineauszudruckendenBilder.DPOF einstellen.Es ist keine Dateivorhanden, dieregistriert werdenkann.Kar

Pagina 81

ANHANG171Ungefähre Speicherkapazität und Dateigrößen• SchnappschüsseDateigröße(Pixel)2304 x 17282304 x 1536(3:2)1600 x 1200(UXGA)1280 x 960(SXGA)640 x

Pagina 82

ANHANG172Verschluss ... Elektronischer CCD-Verschluss;mechanischer Verschluss, 1/8 bis1/2000 Sekunde (Ändert mit demAufnahmemodu

Pagina 83 - Rücksetzen der Kamera

ANHANG173*3 Kontinuierliche Wiedergabebedingungen• Temperatur: 23°C• Scrollen von einem Bild etwa alle 10 Sekunden*4 Die Sprachaufnahmedauern beruhen

Pagina 84 - WIEDERGABE

ANHANG174Stromversorgung• Verwenden Sie nur den speziellen Lithium-Ionen-Akku NP-20 für dieStromversorgung dieser Kamera. Die Verwendung eines anderen

Pagina 85

BEREITSTELLUNG18Inhalt des MonitorbildschirmsDer Monitorbildschirm verwendet verschiedene Anzeigen und Icons, um Sie über den Status der Kamera inform

Pagina 86 - Auslöser

BEREITSTELLUNG19EFGDHD Digitalzoom-AnzeigeE Verschlusszeitwert• Bei Einstellung eines Belichtungs- oderVerschlusszeitenwerts, der außerhalb deszulässi

Pagina 87 - Zoomen des angezeigten Bildes

EINLEITUNG2EINLEITUNGÜber diese AnleitungDiese Anleitung beschreibt die Bedienung der Digitalkamera, die Bestandteil der/des Multi-PJ-Kamera/Multifunk

Pagina 88 - Shot Modus

BEREITSTELLUNG20Wiedergabemodus (PLAY)5 QualitätFINE (Fein)NORMAL (Normal)ECONOMY (Economy)6Eingebauter Speicher fürDatenspeicherung gewähltSpeicherka

Pagina 89

BEREITSTELLUNG21Anzeigeneinge-schaltet(Seite 18)Histogrammeinge-schaltet(Seite 76)Anzeigenausge-schaltetMonitor-bildschirmausge-schaltetÄndern des Inh

Pagina 90 - Trapezfehlerkorrektur

BEREITSTELLUNG22Anbringen des TragegurtsBringen Sie den Tragegurt gemäß Abbildung an demGurtring an. WICHTIG! • Halten Sie den Tragegurt rund um Ihr H

Pagina 91 - Größenänderung eines Bildes

BEREITSTELLUNG232.Während Sie den Anschlag in die in derAbbildung durch einen Pfeil markierteRichtung ziehen, richten Sie diePfeilmarkierung auf dem A

Pagina 92

BEREITSTELLUNG24Aufladen des Akkus1.Schließen Sie das mitgelieferte Netzgerät anden [DC IN]-Anschluss der USB-Station an,und schließen Sie danach das

Pagina 93 - Trimmen eines Bildes

BEREITSTELLUNG252.Schalten Sie die Kamera aus.3.Setzen Sie die Kamerain die USB-Station ein.• Nehmen Sie dieHalterung von derUnterseite der Kameraab,

Pagina 94 - 9-Bild-Gruppenanzeige

BEREITSTELLUNG26• Eine rot blinkende [CHARGE]-Lampe zeigt an, dasses während des Ladevorganges zu einem Fehlerkam. Ein Fehler kann durch jedes der fol

Pagina 95 - Bilder-Ansicht

BEREITSTELLUNG27BetriebAnzahl der Aufnahmen,kontinuierliche Aufnahme*1(Aufnahmedauer)Anzahl der Aufnahmen,normale Aufnahme*2(Aufnahmedauer)Kontinuierl

Pagina 96 - Anzeigen der Kalenderanzeige

BEREITSTELLUNG28 Tipp für längere Lebensdauer des Akkus• Falls Sie den Blitz während der Aufnahme nichtbenötigen, wählen Sie (Blitz ausgeschaltet)

Pagina 97 - Wiedergabe einer Diashow

BEREITSTELLUNG29• Nichteinhaltung einer der folgendenVorsichtsmaßregeln bei der Verwendung des Akkusführt zu Überhitzungs-, Feuer- und Explosionsgefah

Pagina 98

EINLEITUNG3Inhalt2 EINLEITUNGÜber diese Anleitung ... 2Merkmale der Dokumentenkamera ...

Pagina 99

BEREITSTELLUNG30● VORSICHTSMASSREGELN WÄHREND DERVERWENDUNG• Der Akku ist nur für die Verwendung mit dieserDigitalkamera von CASIO ausgelegt.• Verwend

Pagina 100 - (Photo Stand)

BEREITSTELLUNG31 Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich USB-Station und Netzgerät• Verwenden Sie niemals eine Netzdose, derenSpannung außerhalb des am Netzg

Pagina 101 - Drehung des Anzeigebildes

BEREITSTELLUNG32• Sollte das Stromkabel des Netzgerätsbeschädigt werden (freiliegende Drähte),lassen Sie dieses von einem autorisiertenCASIO-Kundendie

Pagina 102 - Verwendung des Bildrouletts

BEREITSTELLUNG335.Verwenden Sie [왖] und [왔], um diegegenwärtig gewählte Einstellung zu ändern,und drücken Sie danach [SET].• Die verfügbaren Einstellu

Pagina 103 - Schnappschuss

BEREITSTELLUNG34Verwendung der BildschirmmenüsFalls Sie die [MENU]-Taste drücken, werden Menüs aufdem Monitorbildschirm angezeigt, die Sie für dieAusf

Pagina 104 - Neuaufnahme des Tons

BEREITSTELLUNG35● Operationen mit den MenüanzeigenWenn Sie dies ausführen möchten:Umschalten zwischen denRegisternUmschalten von dem Registerauf die E

Pagina 105 - Drücken Sie [SET]

BEREITSTELLUNG366.Führen Sie eine der folgenden Operationenaus, um die von Ihnen konfigurierteEinstellung anzuwenden.• Für weitere Informationen über

Pagina 106

BEREITSTELLUNG37 WICHTIG! • Die Uhreinstellungen der Kamera werden gelöscht,wenn die Stromversorgung vollständig abgetrenntwird. Dies kann eintreten,

Pagina 107 - LÖSCHEN VON DATEIEN

BEREITSTELLUNG383.Verwenden Sie [왖],[왔], [왗] und [왘], umden geografischenBereich zu wählen, inwelchem Sie leben,und drücken Siedanach [SET].4.Verwende

Pagina 108 - Löschen aller Dateien

BEREITSTELLUNG398.Drücken Sie [SET], um die Einstellungen zuregistrieren und die Einstellanzeige zuverlassen.7.Stellen Sie dasaktuelle Datum unddie Ze

Pagina 109 - DATEIENVERWALTUNG

EINLEITUNG4Verwendung des Blitzlichts ... 48Blitzlichtstatus 50Vorsichtsmaßregeln hinsichtlich des Blitzlichts 50

Pagina 110 - Schützen von Dateien

40GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMEGRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMEDieser Abschnitt beschreibt den grundlegenden Vorgangfür die Aufnahme eines Bildes.Aufnahme ei

Pagina 111

41GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME3.Wählen Sie denBildausschnitt amMonitorbildschirm,sodass sich dasHauptobjektinnerhalb desFokussierrahmensbefindet.• Der

Pagina 112

42GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME4.Drücken Sie den Auslöserhalb nieder, um dieScharfeinstellung des Bildesvorzunehmen.• Wenn Sie den Auslöser halbniederdr

Pagina 113

43GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME5.Nachdem Sie sichergestellthaben, dass das Bild richtigscharf eingestellt ist, drückenSie den Auslöser vollständignieder

Pagina 114 - PRINT Image Matching II

44GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMEÜber die Anzeige auf demMonitorbildschirm im Aufnahmemodus• Das im Aufnahmemodus auf dem Monitorbildschirmangezeigte Bild

Pagina 115 - (USB DIRECT-PRINT)

45GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMEVerwendung des optischen SuchersSie können Akkustrom sparen, indem Sie denMonitorbildschirm der Kamera ausschalten (Seite

Pagina 116

46GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME2.Wählen Sie den Bildausschnitt, und drückenSie danach den Auslöser. HINWEISE • Der optische Zoomfaktor beeinflusst auch

Pagina 117

47GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMEDigitalzoomanzeige5.Halten Sie dieZoomtaste (Teleobjektiv) gedrückt,um den optischenZoomfaktor zuvergrößern.• Wenn der op

Pagina 118 - Dateiname

48GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME WICHTIG! • Das Digitalzoom ist deaktiviert, wenn derMonitorbildschirm ausgeschaltet ist (Seite 21).• Falls Sie das Digit

Pagina 119 - FAVORITE-Ordner

49GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMEUm dies auszuführen:Automatisches Zünden des Blitzlichts,wenn erforderlich (automatischesBlitzlicht)Ausschalten des Blitz

Pagina 120 - Löschen aller Dateien aus dem

EINLEITUNG5Trimmen eines Bildes ... 939-Bild-Gruppenanzeige ...

Pagina 121 - ANDERE EINSTELLUNGEN

50GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMEVorsichtsmaßregeln hinsichtlich desBlitzlichtsAchten Sie darauf, dass IhreFinger nicht das Blitzlichtabdecken, wenn Sie d

Pagina 122 - Einstellen der Lautstärke

51GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME• Wenn der Rotaugenreduktions-Modus ( ) verwendetwird, wird die Blitzintensität automatisch in Abhängigkeitvon der Belich

Pagina 123

52GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHME5.Nehmen Sie das Bildauf.• Wenn Sie den Auslöserdrücken, blinkt dieSelbstauslöserlampeund der Verschluss wirdausgelöst, n

Pagina 124

53GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMESpezifizierung der Bildgröße und QualitätSie können die Bildgröße und die Bildqualität passend zudem Typ des aufzunehmend

Pagina 125 - Dateinamen-Seriennummer

54GRUNDLAGEN DER BILDAUFNAHMESpezifizieren der Bildqualität1.Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.2.Verwenden Sie [왗] und [왘], um das Register„Aufn

Pagina 126 - Einstellen eines Alarms

55ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENDieser Abschnitt beschreibt andere leistungsstarkeMerkmale und Funktionen, die für die Aufnahme zurVerfügung stehen.Wahl de

Pagina 127 - Stoppen des Alarms

56ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENWenn Sie dies sehen:Grüner FokussierrahmenGrüne BetriebslampeRoter FokussierrahmenGrün blinkende BetriebslampeBedeutet dies

Pagina 128

57ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENVerwendung des MakromodusDer Makromodus lässt Sie die Scharfeinstellungautomatisch für Nahaufnahmen ausführen. Die Autofoku

Pagina 129 - Anzeigen der Weltzeitanzeige

58ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENVerwendung des UnendlichmodusDer Unendlichmodus sorgt für eine Scharfeinstellung beiunendlich (∞). Verwenden Sie diesen Mod

Pagina 130

59ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN2.Während Sie das Bildauf demMonitorbildschirmbeobachten,verwenden Sie [왗]und [왘] für dieScharfeinstellung.• Drücken Sie [왗

Pagina 131 - Sommerzeiteinstellungen (DST)

EINLEITUNG6121 ANDERE EINSTELLUNGENKonfigurierung der Soundeinstellungen ... 121Konfigurieren der Soundeinstellungen 121Einstellen der

Pagina 132 - Änderung der Anzeigesprache

60ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN2.Halten Sie denAuslöser halbgedrückt, und ändernSie denBildausschnitt nachWunsch.• Dadurch wird der Fokusauf dem Objektver

Pagina 133

61ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN3.Verwenden Sie [왖]und [왔], um denBelichtungs-kompensationswertzu ändern, unddrücken Sie danach[SET].• Durch das Drücken vo

Pagina 134

62ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENEinstellung des WeißabgleichsDie Wellenlängen des von verschiedenen Lichtquellen(Sonnenlicht, Glühbirne usw.) erzeugten Lic

Pagina 135 - RückseiteFrontseite

63ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENManuelle Einstellung des WeißabgleichsBei gewissen Lichtquellen kann die Einstellung desWeißabgleichs mit der Funktion „Aut

Pagina 136 - Formatieren der Speicherkarte

64ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN HINWEIS • Wenn Sie das Bild eines Dokumentes, einesDisplaypanels oder eines anderen rechteckigenObjektes aufnehmen, sorgt

Pagina 137 - Speicherkarte

65ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENVerwendung des BESTSHOT-ModusDurch die Wahl einer der 21 BESTSHOT-Szenen wird dieKamera automatisch für die Aufnahme eines

Pagina 138 - Kopieren von Dateien

66ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN1.Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.2.Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählenSie „Aufnahmemodus“, und drücken Sied

Pagina 139 - Speicher

67ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENErstellen Ihres eigenen BESTSHOT-SetupsSie können den nachfolgenden Vorgang verwenden, umdas Setup eines von Ihnen aufgenom

Pagina 140 - Bildübertragung

68ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN Löschen eines Anwender-Setups desBESTSHOT-Modus1.Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.2.Wählen Sie das Register „Aufna

Pagina 141

69ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENKombinieren von Aufnahmen von zweiPersonen in ein einzelnes Bild (Coupling Shot)Der Verbundaufnahme-Modus (Coupling Shot) l

Pagina 142

EINLEITUNG7150 VERWENDUNG DER KAMERA MIT EINEMCOMPUTERVerwendung der Albumsfunktion ... 150Erstellen eines Albums 150Wahl ei

Pagina 143 - Station

70ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN6.Danach richten Sie denFokussierrahmen mitdem Objekt aus, dasSie auf der rechtenSeite des Bildes habenmöchten, wobei Siede

Pagina 144

71ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENAufnahme eines Objektes auf einbestehendes Hintergrundbild (Pre-shot)Die Voraufnahme (Pre-shot) hilft Ihnen bei der Erhaltu

Pagina 145 - USB-Verbindung

72ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN1.Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.2.Wählen Sie das Register „Aufnahme“, wählenSie „Aufnahmemodus“, und drücken Sied

Pagina 146

73ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENTonaufnahmeHinzufügen von Ton zu einemSchnappschussSie können auch nach der Aufnahme einesSchnappschusses den gewünschten T

Pagina 147 - DCF-Protokoll

74ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN5.Drücken Sie den Auslöser, um dieTonaufnahme zu beginnen.• Die grüne Betriebslampe blinkt, wenn die Aufnahmeausgeführt wir

Pagina 148

75ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN4.Drücken Sie den Auslöser, um dieSprachaufnahme zu beginnen.• Der Wert für die Restaufnahmedauer führt einenCountdown auf

Pagina 149

76ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN• Wenn das Histogramm zu weitlinks liegt, dann sind zu vieledunkle Pixel vorhanden.Dieser Typ von Histogrammwird erhalten,

Pagina 150 - Erstellen eines Albums

77ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENKameraeinstellungen im AufnahmemodusNachfolgend sind die Einstellungen beschrieben, die Sieausführen können, bevor Sie ein

Pagina 151 - Wahl eines Albumlayouts

78ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENSpezifizieren der ISO-EmpfindlichkeitVerwenden Sie den folgenden Vorgang, um die ISO-Empfindlichkeitseinstellung passend zu

Pagina 152 - Albumeinstellungen

79ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENEin- oder Ausschalten der BilddurchsichtDie Bilddurchsicht zeigt ein Bild auf dem Monitorbildschirman, sobald Sie dieses au

Pagina 153 - ■ Bildverwendung

EINLEITUNG8 WICHTIG! •Änderungen des Inhalts dieser Anleitung ohneVorankündigung vorbehalten.• Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keineVerantwortu

Pagina 154 - Betrachten der Albumdateien

80ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENZuordnung von Funktionen zu den [왗]-und [왘]-TastenEine „Tastenanpassungsfunktion“ lässt Sie die [왗]- und[왘]-Tasten so konfi

Pagina 155

81ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENSpezifizieren der EinschaltvoreingabewerteDie „Modusspeicher“-Funktion lässt Sie dieEinschaltvoreingabewerte individuell fü

Pagina 156 - Applikation

82ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONEN1.Drücken Sie [MENU] in dem Aufnahmemodus.2.Wählen Sie das Register „Speicher“, wählenSie den zu ändernden Eintrag, und drü

Pagina 157 - Speichern eines Albums

83ANDERE AUFNAHMEFUNKTIONENRücksetzen der KameraVerwenden Sie den folgenden Vorgang, um alleEinstellungen der Kamera auf ihre anfänglichen Vorgabenzur

Pagina 158 - CD-ROM in Windows

84WIEDERGABE3.Verwenden Sie [왘] (vorwärts) oder [왗](rückwärts), um auf dem Monitorbildschirmdurch die Dateien zu scrollen. HINWEISE • Halten Sie [왗] o

Pagina 159 - Lesen der Datei „Bitte lesen“

85WIEDERGABEWiedergabe eines Ton-SchnappschussesFühren Sie die folgenden Schritte aus, um einen Ton-Schnappschuss anzuzeigen (angezeigt durch die -An

Pagina 160 - Verlassen der Menüapplikation

86WIEDERGABE1.Verwenden Sie [왗] und [왘] in demWiedergabemodus, um am Monitorbildschirmdurch die Bilder zu scrollen, und zeigen Siedas gewünschte Bild

Pagina 161 - Menüreferenz

87WIEDERGABEZoomen des angezeigten BildesFühren Sie den folgenden Vorgang aus, um dasgegenwärtig auf dem Monitorbildschirm angezeigte Bild aufseine vi

Pagina 162 - ■ Wiedergabemodus (PLAY)

88WIEDERGABEVerwendung der automatischenTrapezfehlerkorrektur in dem BusinessShot ModusDie automatische Trapezfehlerkorrektur korrigiertautomatisch di

Pagina 163 - Anzeigelampenreferenz

89WIEDERGABEManuelle TrapezfehlerkorrekturSobald Sie den Business Shot Modus verlassen, wird dieautomatische Trapezfehlerkorrektur automatischausgesch

Pagina 164 - Aufnahmemodus (REC)

EINLEITUNG9Merkmale der Dokumentenkamera• Business Shot ModusNehmen Sie die Bilder von Dokumenten (Größe A4),Visitenkarten, Displaypanels, Netzkonfere

Pagina 165 - Wiedergabemodus (PLAY)

90WIEDERGABE Abbrechen der manuellenTrapezfehlerkorrektur1.Zeigen Sie in dem Wiedergabemodus daskorrigierte Bild an, für das Sie dieTrapezfehlerkorre

Pagina 166 - zu wählen

91WIEDERGABE IMPORTANT! • Sie können den obigen Vorgang nur an einem Bildausführen, für das die Trapezfehlerkorrektur bereitsausgeführt wurde. Ein sol

Pagina 167

92WIEDERGABE WICHTIG! • Durch die Größenänderung eines Bildes wird eineneue Datei erstellt, die das Bild in der von Ihnengewählten Größe enthält. Die

Pagina 168

93WIEDERGABETrimmen eines BildesVerwenden sie den folgenden Vorgang, wenn Sie einenTeil eines vergrößerte Bildes trimmen und denverbleibenden Teil des

Pagina 169

94WIEDERGABE• Bilder mit Stimmenaufnahmedateien können nichtgetrimmt weren.• Ein mit einer anderen Kamera aufgenommenes Bildkann nicht getrimmt werden

Pagina 170 - Technische Daten

95WIEDERGABE2 317 18 1920 1 2 3456789101112 13 1415 16 1718 19 2013.Drücken Sie eine beliebige Taste außer [왖],[왔], [왗] und [왘], um das durch dieWahlg

Pagina 171

96WIEDERGABEAnzeigen der KalenderanzeigeVerwenden Sie den folgenden Vorgang, um einen1-Monats-Kalender anzuzeigen. Während der Kalender amDisplay ange

Pagina 172

97WIEDERGABEWiedergabe einer DiashowDie Diashow gibt automatisch die Bilder in derentsprechenden Reihenfolge mit einem festen Intervallwieder.1.Drücke

Pagina 173

98WIEDERGABE WICHTIG! • Achten Sie darauf, dass alle Tasten während desBildwechsels deaktiviert sind. Warten Sie bis zumStoppen eines Bildes auf dem M

Pagina 174

99WIEDERGABE Wahl eines bestimmtes Bildes für die DiashowWenn Sie „Ein Bild“ als Typ der Diashow wählen, dannzeigt die Diashow nur ein Bild an, ohne d

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios