1PoObrigado por comprar este produto CASIO.• Antes de usá-lo, certifique-se de ler as precauções contidas neste guia do usuário.• Guarde o guia do usu
10O monitor usa vários indicadores, ícones e valores para mantê-lo informado sobre o estado da câmera.• As telas de amostra nesta seção têm a finalida
100Uso da câmera com um computadorVocê deve ter Adobe Reader ou Adobe Acrobat Reader instalado no seu computador para ver o conteúdo de um arquivo PDF
101Uso da câmera com um computador• As imagens gravadas são transferidas através da rede LAN sem fio. Nao use o cartão Eye-Fi ou desative a comunicaçã
102Uso da câmera com um computadorA câmera cria um arquivo e armazena-o cada vez que você tira uma foto, grava um filme, ou realiza qualquer outra ope
103Uso da câmera com um computadorA câmera armazena as imagens tiradas de acordo com a Regra de Design para Sistema de Arquivos de Câmera (DCF).. Sobr
104Uso da câmera com um computador. Arquivos de imagem suportados• Arquivos de imagem gravados com esta câmera• Arquivos de imagem compatíveis com DCF
105Outras definições (Config.)Outras definições (Config.)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as definições e realiz
106Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Tela inicialExiba a imagem que deseja usar como sua imagem inicial e, em seguida, se
107Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Hora mundialVocê pode usar a tela da hora mundial para exibir a hora atual num fuso
108Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Impr. horaVocê pode configurar a câmera para imprimir somente a data de gravação, ou
109Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Estilo dataVocê pode selecionar entre três estilos de data diferentes.Exemplo: 10 de
11. Disparador pressionado até a metade. Modo easy1Modo de gravação (página 24)2Flash (página 34)3Sensibilidade ISO (página 38)4Valor da abertura5Velo
110Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * DescansoEsta função apaga o monitor toda vez que nenhuma operação da câmera é realiz
111Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * REC/PLAY• Com a definição “Ligar/desligar”, a câmera é desligada quando você pressio
112Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * Saída víd.Você pode usar o procedimento descrito nesta seção para selecionar NTSC ou
113Outras definições (Config.)Procedimento[MENU] * Guia Config. * ResetConsulte a página 128 para maiores detalhes sobre as seleções iniciais de fábri
114Configuração das definições do monitorConfiguração das definições do monitorVocê pode ativar e desativar a informação na tela pressionando [8] (DIS
115Configuração das definições do monitorUm histograma é um gráfico que representa a claridade de uma imagem em termos de números de pixels. O eixo ve
116ApêndiceApêndice. Evite usar enquanto se desloca• Nunca use a câmera para gravar ou reproduzir imagens enquanto estiver dirigindo um automóvel ou o
117Apêndice. Fumaça, odor anormal, sobreaquecimento e outras anormalidades• Continuar a usar a câmera quando a mesma estiver produzindo fumaça ou um o
118Apêndice. Lugares a serem evitados• Nunca deixe a câmera em nenhum dos seguintes tipos de lugares. Fazer isso cria o risco de incêndio e choque elé
119Apêndice• Se você perceber qualquer vazamento, odor estranho, geração de calor, descoloração, deformação, ou qualquer outra anormalidade durante o
12. Gravação de filme. Visualização de fotos. Reprodução de filme1Flash (página 34)2Modo de gravação (página 45)3Definição do balanço do branco (págin
120Apêndice. Precauções relativas a erros de dadosSua câmera digital foi fabricada com componentes de precisão digital. Qualquer uma das seguintes con
121Apêndice. Cuidados com a câmera• Nunca toque a lente ou janela do flash com os dedos. Impressões digitais, sujeira e outras matérias estranhas na s
122Apêndice. Outras precauçõesA câmera fica ligeiramente quente durante o uso. Isso, entretanto, é normal e não indica um mau funcionamento.. Direitos
123ApêndiceÉ proibido copiar, distribuir e compartilhar o software incluído sobre uma rede sem a devida autorização.A funcionalidade de carga de YouTu
124Apêndice. Precauções durante o uso• O funcionamento fornecido por uma bateria em condições frias é sempre inferior ao funcionamento em temperaturas
125ApêndiceConsulte a página 19 para maiores informações sobre os cartões de memória suportados e sobre como colocar um cartão de memória.Pressione o
126Apêndice. Precauções relativas aos cartões de memóriaCertos tipos de cartões de memória podem tornar as velocidades de processamento mais lentas. P
127ApêndiceOs requisitos do sistema do computador são diferentes para cada um dos aplicativos. Certifique-se de verificar os requisitos para o aplicat
128ApêndiceAs tabelas nesta seção mostram as seleções iniciais de fábrica que são configuradas para os itens dos menus (exibidos ao pressionar [MENU])
129ApêndiceGuia “Config.”. Modo PLAYGuia “PLAY”Guia “Config.”• O conteúdo da guia “Config.” é o mesmo no modo REC e modo PLAY.Eye-Fi LigadoSonsSom in
13Fundamentos de iniciação rápidaFundamentos de iniciação rápidaO que é uma câmera digital?ApagarUma câmera digital armazena imagens num cartão de mem
130ApêndiceQuando as coisas não vão bem...Localização e solução de problemasProblema Causa possível e ação recomendadaFornecimento de energiaNão há fo
131ApêndiceO tema está desfocado na imagem gravada.A imagem pode não estar focada corretamente. Ao compor a imagem, certifique-se de que o tema esteja
132ApêndiceUma imagem gravada não foi armazenada.1)A câmera pode ter sido desligada antes da operação de armazenamento ter sido completada, impedindo
133ApêndiceReproduçãoA cor das imagens reproduzidas é diferente daquela que aparece no monitor ao gravar.A luz do sol ou iluminação de outra fonte pod
134ApêndiceA tela de seleção do idioma aparece quando a câmera é ligada.1)Você não configurou as definições iniciais após comprar a câmera ou a câmera
135ApêndiceMensagens exibidasALERTA função de proteção da câmera pode ter sido ativada devido a uma temperatura muito alta da câmera. Desligue a câmer
136ApêndiceErro impressãoOcorreu um erro durante a impressão.• Impressora desligada.• A impressora gerou um erro, etc.Erro de gravaçãoPor algum motivo
137ApêndiceFotoNúmero de fotos/Tempo de gravação de filme/Tempo de gravação de vozTamanho da imagem (Pixels)Qualidade da imagemTamanho aproximado de a
138ApêndiceFilmesGravação de voz*Os valores das capacidades de gravação de fotos, filmes e voz são aproximados e são dados apenas para referência. A c
139ApêndiceEspecificaçõesFormato de arquivo Fotos:Compatível com JPEG (Exif Versão 2.2); DCF 1.0 standard; DPOFFilmes:JPEG AVI de movimento, áudio IMA
14Fundamentos de iniciação rápidaSua câmera CASIO vem com uma grande seleção de recursos e funções para facilitar a gravação de imagens digitais, incl
140ApêndiceDisparador Disparador CCD, disparador mecânicoVelocidade de obturaçãoFoto (Automático): 1/2 a 1/2000 de segundoFoto (Cena noturna): 4 a 1/2
141ApêndiceVida útil aproximada da bateriaTodos os valores indicados abaixo representam a quantidade aproximada de tempo em temperatura normal (23°C)
142Apêndice. Bateria iônica de lítio recarregável (NP-80). Carregador (BC-81L)Voltagem nominal 3,7 VCapacidade nominal 700 mAhRequisitos de temperatur
CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1003-BM29
15Fundamentos de iniciação rápidaRepare que a bateria de uma câmera recém comprada não se encontra carregada. Realize os passos descritos em “Para car
16Fundamentos de iniciação rápidaOutras precauções relativas à carga• Use o carregador (BC-81L se incluído com a câmera, BC-80L se comprado separadame
17Fundamentos de iniciação rápida3. Feche a tampa do compartimento da bateria.Pressionando a tampa contra a câmera, deslize-a para fechá-la.• Para as
18Fundamentos de iniciação rápidaNa primeira vez que colocar uma bateria na câmera, aparecerá uma tela para configurar as definições do idioma de exib
19Fundamentos de iniciação rápida5. Depois de definir a data e a hora, use [4] e [6] para selecionar “Aplicar” e, em seguida, pressione [SET].• Cada p
2Ao desembalar a sua câmera, verifique se todos os itens indicados abaixo se encontram incluídos. Se estiver faltando algo, consulte o seu revendedor
20Fundamentos de iniciação rápida1. Pressione [ON/OFF] (Alimentação) para desligar a câmera e, em seguida, abra a tampa do compartimento da bateria.Pr
21Fundamentos de iniciação rápidaVocê precisa formatar um cartão de memória novo antes de usá-lo pela primeira vez.1. Ligue a câmera e pressione [MENU
22Fundamentos de iniciação rápidaPara entrar no modo REC, pressione [ON/OFF] (Alimentação) ou [r] (REC). Para entrar no modo PLAY, pressione Pagina (PLAY
23Fundamentos de iniciação rápidaSuas imagens não sairão claras se você mover a câmera ao pressionar o disparador. Ao pressionar o disparador, segure
24Fundamentos de iniciação rápida1. Pressione [r] (REC) para ligar a câmera.Certifique-se de que R esteja exibido. Se não estiver, consulte a página 4
25Fundamentos de iniciação rápida3. Pressione o disparador até a metade para focar a imagem.Quando a focagem for concluída, a câmera emitirá um bipe,
26Fundamentos de iniciação rápida. Se o tema não estiver no centro do quadro...O “Bloqueio do foco” (página 56) é uma técnica que você pode usar quand
27Fundamentos de iniciação rápidaSe a memória ficar cheia, você pode apagar imagens que não precisa mais para criar espaço na memória e gravar mais im
28Fundamentos de iniciação rápidaOperação• Nunca abra a tampa do compartimento da bateria enquanto a luz posterior estiver piscando em verde. Fazer is
29Tutorial para fotografarTutorial para fotografarO painel de controle pode ser usado para configurar as definições da câmera.2. Use [8] e [2] para se
3• O conteúdo deste manual e da referência básica incluída estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.• O conteúdo deste manual tem sido revisado em
30Tutorial para fotografar. PixelsA imagem de uma câmera digital é composta por pequenos pontos chamados “pixels”. Quanto mais pixels uma imagem tiver
31Tutorial para fotografarSugestões para a seleção do tamanho de uma imagemRepare que imagens maiores têm mais pixels e, portanto, elas ocupam mais es
32Tutorial para fotografar. Para selecionar o tamanho da imagem de foto1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a opção superi
33Tutorial para fotografar. Especificação da qualidade da imagem de filmeA qualidade da imagem do filme é um padrão que determina o detalhe, suavidade
34Tutorial para fotografar1. No modo REC, pressione [2] () uma vez.2. Use [4] e [6] para selecionar a definição de flash desejada e, em seguida, press
35Tutorial para fotografar• Tome cuidado para não obstruir o flash com os dedos e a correia.• O efeito desejado pode não ser obtido quando o tema está
36Tutorial para fotografarCom o disparador automático, pressionar o disparador inicia um timer. O obturador é disparado e a imagem é tirada após um te
37Tutorial para fotografar• O disparador automático não pode ser usado junto com as seguintes funções.Obturação contínua, cena BEST SHOT (Gravação de
38Tutorial para fotografar5. Pressione o disparador o resto até o fundo.•“È Multi” não pode ser selecionado para a área de foco automático enquanto vo
39Tutorial para fotografarO modo easy elima configurações maçantes e simplifica a gravação de fotos. Este modo é recomendado para os iniciantes em ima
4SumárioSumárioDesembalagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Leia isto primeiro! .
40Tutorial para fotografar• Para usar o menu da guia Config. (página 129), você precisa sair do modo easy. Para fazer isso, selecione o item “Modo eas
41Tutorial para fotografarQuando fotografar pessoas, a função de detecção de rosto detecta os rostos de até doze pessoas e ajusta o foco e o brilho co
42Tutorial para fotografar1. No modo REC, pressione [SET].2. Use [8] e [2] para selecionar a primeira opção a partir da parte inferior do painel de co
43Tutorial para fotografar• Quanto mais alto for o fator do zoom digital, mais grosseira será a imagem gravada. Repare que a câmera também tem uma fun
44Tutorial para fotografar• O ponto de deterioração da imagem depende do tamanho da imagem (página 30). Quanto menor for o tamanho da imagem, maior se
45Gravação de imagens de filme e áudioGravação de imagens de filme e áudio1. Configure a definição da qualidade para o filme (página 33).O comprimento
46Gravação de imagens de filme e áudio• Gastar muito tempo usando a gravação de filme fará que a câmera fique ligeiramente quente ao toque. Isso, entr
47Gravação de imagens de filme e áudio1. Pressione o disparador enquanto um filme estiver sendo gravado.A gravação do filme continua após a gravação d
48Gravação de imagens de filme e áudio• Você pode usar [8] (DISP) durante a gravação de áudio para ativar ou desativar o monitor.• Quando o conteúdo d
49Uso de BEST SHOTUso de BEST SHOTA função BEST SHOT oferece uma coleção de “cenas” de amostra que mostram uma grande variedade de tipos de condições
5SumárioGravação de áudio apenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Gravação de voz) . . 47❚Para reproduzir uma gravação de áudio. . . . .
50Uso de BEST SHOT3. Pressione [SET] para configurar a câmera com as definições para a cena selecionada atualmente.Isso retornará a câmera ao modo REC
51Uso de BEST SHOT. Precauções relativas à função BEST SHOT• Algumas cenas como a Cena noturna e Fogos de artifício provocam uma definição de velocida
52Definições avançadasDefinições avançadasVocê pode usar as operações de menu a seguir para configurar várias definições da câmera.• Você também pode
53Definições avançadas1. No modo REC, pressione [MENU].Isso exibirá a tela do menu.2. Use [4] e [6] para selecionar a guia que contém o item que desej
54Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Foco*1O alcance do foco é a distância desde a superfície da objetiva.*2 Durante a gr
55Definições avançadas*5 (m)• Os valores acima são apenas para referência.Para macro de filme, o alcance do foco é de poucos centímetros dentro da dis
56Definições avançadas• Um função de macro automático detecta a distância que o tema está desde a objetiva e seleciona automaticamente o foco macro ou
57Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Quadro de focoVocê pode usar este procedimento para selecionar entre cinco formas di
58Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * ContínuoEnquanto a obturação contínua está ativada, as imagens são gravadas continua
59Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Dispar. autoPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle na
6Sumário❚❙Outras funções de reprodução (PLAY) 72Reprodução de um show slides na câmera . . . . . . . . . . . . (Show slides) . . 72Uso da correçã
60Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * Área AFPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle na págin
61Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * GradeA grade na tela pode ser exibida no monitor no modo REC para facilitar o alinha
62Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia REC * MemóriaAo desligar a câmera, ela memoriza as definições atuais de todos os itens da
63Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * TamanhoPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle na
64Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * » QualidadePara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de control
65Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * Bal. brancoVocê pode ajustar o balanço do branco de acordo com a fonte de luz
66Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * ISOPara maiores detalhes, consulte o procedimento do painel de controle na pág
67Definições avançadasProcedimento[r] (REC) * [MENU] * Guia Qualidade * NitidezVocê pode especificar uma das cinco definições de nitidez disponíveis d
68Visualização de fotos e filmesVisualização de fotos e filmesConsulte a página 26 para o procedimento para ver fotos.1. Pressione Pagina (PLAY) e, em se
69Visualização de fotos e filmes1. No modo PLAY, use [4] e [6] para rolar através das imagens e exibir a imagem desejada.2. Deslize o controlador de z
7SumárioConfiguração das definições da hora mundial . . . . . . . . . (Hora mundial) . 107Impressão da hora nas fotos . . . . . . . . . . . . .
70Visualização de fotos e filmes1. Use o cabo AV que vem com a câmera para conectar a câmera a um televisor.• Certifique-se de inserir o conector do c
71Visualização de fotos e filmes4. Agora você pode exibir imagens e reproduzir filmes como faria normalmente.• Antes de conectar a um televisor para e
72Outras funções de reprodução (PLAY)Outras funções de reprodução (PLAY)Esta seção explica os itens de menu que você pode usar para configurar as defi
73Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPagina (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Olhos vermelhosUsar o flash para fotografar à noite
74Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPagina (PLAY) * [MENU] * Guia PLAY * Proteção• Repare que mesmo que um arquivo esteja protegido, ele ser
75Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPagina (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Rotação1. Use [8] e [2] para selecionar “Rotação” e,
76Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPagina (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * RecorteVocê pode recortar uma foto para cortar as pa
77Outras funções de reprodução (PLAY)2. Pressione o disparador de novo para interromper a gravação do áudio.• Tenha cuidado para não bloquear o microf
78Outras funções de reprodução (PLAY)ProcedimentoPagina (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * CopiarOs arquivos podem ser copiados desde a memória
79ImpressãoImpressão• Você pode especificar as imagens que deseja imprimir, o número de cópias, e fazer as definições da impressão da data, antes de i
8Os números entre parênteses indicam as páginas onde cada item é explicado.. CâmeraGuia geral1Controlador de zoom (páginas 24, 42, 69)2Disparador (pág
80ImpressãoVocê pode conectar a câmera diretamente a uma impressora que suporta PictBridge e imprimir imagens sem ter que recorrer a um computador.. P
81Impressão. Para imprimir1. Ligue a impressora e coloque papel.2. Ligue a câmera.Isso exibirá a tela do menu de impressão.3. Use [8] e [2] para selec
82Impressão. DPOF (Digital Print Order Format - Formato de Ordem de Impressão Digital)O DPOF é um padrão que lhe permite incluir o tipo da imagem, núm
83Impressão. Configuração das mesmas definições DPOF para todas as imagensProcedimentoPagina (PLAY) * Tela de foto * [MENU] * Guia PLAY * Impr. DPOF * To
84Impressão. Impressão da dataVocê pode usar um dos três métodos a seguir para incluir a data de gravação na impressão de uma imagem.. Padrões suporta
85Uso da câmera com um computadorUso da câmera com um computadorVocê pode realizar as operações descritas a seguir enquanto a câmera está conectada a
86Uso da câmera com um computadorInstale o software requerido de acordo com a versão de Windows que estiver usando e com o que desejar fazer.* O softw
87Uso da câmera com um computador. Requisitos de sistema do computador para o software incluídoOs requisitos do sistema do computador são diferentes p
88Uso da câmera com um computador4. Desligue a câmera e, em seguida, use o cabo USB que vem com a câmera para conectá-la ao computador.• A câmera não
89Uso da câmera com um computador8. Clique com o botão direito do mouse na pasta “DCIM”.9. No menu de atalho que aparece, clique em “Copiar”.10.Usário
9. Carregador3211Contatos +-2Luz [CHARGE]3Jaque de CA
90Uso da câmera com um computador3. Clique duas vezes no arquivo da imagem que deseja ver.• Para a informação sobre os nomes dos arquivos, consulte “E
91Uso da câmera com um computador. Precauções relativas à reprodução de filmes• Certifique-se de mover os dados do filme para o disco rígido do seu co
92Uso da câmera com um computador. Para carregar um arquivo de filme em YouTube• Antes que possa usar o YouTube Uploader for CASIO, você precisa acess
93Uso da câmera com um computadorSe você quiser transferir imagens do seu computador para a câmera, instale Photo Transport no computador a partir do
94Uso da câmera com um computador. Para transferir capturas de tela do computador para a câmera1. Conecte a câmera ao computador (página 87).2. No com
95Uso da câmera com um computador1. Inicie o computador e coloque o CD-ROM incluído na unidade de CD-ROM.Normalmente, isso deve fazer que a tela do me
96Uso da câmera com um computadorInstale o software requerido de acordo com a versão do sistema operacional Macintosh que estiver usando e com o que q
97Uso da câmera com um computador4. Desligue a câmera e, em seguida, use o cabo USB que vem com a câmera para conectá-la ao Macintosh.• A câmera não s
98Uso da câmera com um computador7. Arraste a pasta “DCIM” para a pasta para a qual deseja copiá-la.8. Quando terminar a cópia, arraste o ícone da uni
99Uso da câmera com um computadorSe você estiver rodando Mac OS X, você pode organizar as fotos usando iPhoto, que vem incluído com alguns produtos Ma
Comentarios a estos manuales