1EX-V8K830PCM1DMXTakk for at du kjøpte dette CASIO produktet.• Før du tar kameraet i bruk, vennligst les forholdsreglene i denne brukerveiledningen.•
10HURTIGVEILEDNING Bruke USB-krybben for opplading1. Kobl USB-krybben til et strømuttak i husstanden.2. Sett kameraet ned i USB-krybben.StrømadapterS
100OPPTAK AV VIDEO• Effektene av kamerabevegelser i et bilde virker mer sterke når du filmer nærbilder eller med en høy zoomfaktor. På grunn av dette,
101OPPTAK AV VIDEO1. I en REC-modus, innrett modusvelgeren med “”, og trykk så [SET].2. Bruk [S], [T], [W], and [X] for å velge “Short Movie”-motivet
102OPPTAK AV VIDEOPast Movie ligner en normal video, bortsett fra at den gjør opptak av omtrent 5 sekunder av hva som enn skjedde foran linsen før utl
103OPPTAK AV VIDEO• Når Past Movie er valgt, vil kameraet automatisk oppdatere et internt mellomlager som holder omtrent fem sekunders video av hva so
104BRUK AV BEST SHOTBRUK AV BEST SHOTMed BEST SHOT, kan du enkelt velge eksempelmotivet som ligner det du ønsker å fotografere, og kamera stiller seg
105BRUK AV BEST SHOT Velge et eksempelmotiv1. I en REC-modus, innrett modusvelgeren med “ ” eller “ ”, og trykk så [SET].Dette starter BEST SHOT-modu
106BRUK AV BEST SHOT3. Trykk [SET] for å gjøre innstillingene til valgte motiv og returnere til opptaksskjermbildet.• Innstillingene for motivet du va
107BRUK AV BEST SHOTFremvise detaljert informasjon om et BEST SHOT-motivFor å fremvise detaljert informasjon om et BEST SHOT-motiv, marker det med den
108BRUK AV BEST SHOT Oppretting av egendefinert BEST SHOT-motivDu kan bruke fremgangsmåten under for å lagre innstillinger til stillbilder eller vide
109BRUK AV BEST SHOT• Registrering av stillbilde oppretter et stillbilde oppsett, mens registrering av video oppretter et videooppsett. Et stillbildeo
11HURTIGVEILEDNING(sidene 210, 214)Innstillingene på denne siden er påkrevd første gang du skrur på kameraet etter kjøp.• Om du gjør en feil når du ko
110BRUK AV BEST SHOT5. Bruk [S] og [T] for å velge “Slett” og trykk så [SET].Dette vil slette det egendefinerte BEST SHOT-motivet du valgte og fremvis
111BRUK AV BEST SHOT• Høy sensitivitet er ikke tilgjengelig etter en automatisk blitsoperasjon med “Autoblits” eller “Røde øyne”-innstillingen, eller
112BRUK AV BEST SHOTBEST SHOT har to businessmotiver å velge mellom. Valg av Businessmotiv1. I en REC-modus, innrett modusvelgeren med “”, og trykk s
113BRUK AV BEST SHOT2. Bruk [W] og [X] for velge kandidaten du ønsker å bruke for korrigering.3. Bruk [S] og [T] for å velge “Korriger” og trykk så [S
114BRUK AV BEST SHOTDu kan bruke denne prosedyren til å fotografere et portrett for så å skrive ut en rekke forskjellig standard ID-fotostørrelser.Føl
115BRUK AV BEST SHOT2. Innrett hjelpelinjene som fremvises på LCD-skjermen med motivet i bildet som ble tatt opp.Innrett motivet så hodet fyller den o
116BRUK AV BEST SHOT Utskrift av ID-fotoUtskrift av et ID-foto vil skrive ut det samme bildet i varierende størrelse på et enkelt ark papir. Da kan d
117BRUK AV BEST SHOT• Om kameraet er i skrå vinkel i forhold til fotografiet du gjør opptak av, vil formen til fotografiet virke forvridd i bildet som
118BRUK AV BEST SHOT3. Bruk [S] og [T] for å velge “Juster” og trykk så [SET].Dette fremviser en utklippsramme på LCD-skjermen.• For å avbryte sletteo
119BRUK AV BEST SHOT• Digital zoom er ikke tilgjengelig når det gjøre opptak med Gamle fotografi. Men du kan fortsatt bruke optisk zoom.• Når det bild
12HURTIGVEILEDNING6. Bruk [S] og [T] for å velge datoformatet og trykk så [SET].Eksempel: 19 desember, 20077. Still inn dato og klokkeslett.Bruk [W] o
120BRUK AV BEST SHOT1. I en REC-modus, innrett modusvelgeren med “”, og trykk så [SET].2. Bruk [S], [T], [W], og [X] for å velge “Layout” og trykk så
121BRUK AV BEST SHOT• Kun det ferdige flerbilder layouten lagres i kameraminnet. Individuelle stillbilder lagres ikke.• Størrelsen til et flerbilders
122BRUK AV BEST SHOT3. Plasser rammemarkøren over motivet du ønsker å fokusere på og trykk så utløserknappen halvveis.• Fokusrammen og rammemarkøren v
123AVANSERTE INNSTILLINGERAVANSERTE INNSTILLINGERDitt kamera gir deg fire fokusmoduser som beskrevet under. Standard fabrikkinnstilling for fokusmodus
124AVANSERTE INNSTILLINGERGjennomfør følgende steg for å forandre fokusmodus.1. I en REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Opptak”-hovedmenyen, velg “Fokus
125AVANSERTE INNSTILLINGER2. Når bildet er fokuser, trykk utløserknappen helt ned for å fotografere.• Når tilfredsstillende fokus ikke er mulig grunne
126AVANSERTE INNSTILLINGER• Når makrofokus ikke kan fokusere skikkelig fordi motivet er for langt unna, vil kameraet bytte til normal autofokusrekkevi
127AVANSERTE INNSTILLINGERAutomatisk fokus og makrofokus fotograferings tipsForandre autofokus områdetBruk følgende fremgangsmåte for å forandre målin
128AVANSERTE INNSTILLINGER• Når du velger “ Flerpunkt” som fokusområde, vil ni fokusrammer vises på LCD-skjermen. Kameraet vil automatisk bestemme op
129AVANSERTE INNSTILLINGER2. Fortsett hold utløserknappen trykket halvveis, komponer bildet på nytt som du ønsker.• Når “ Sporing”-fokus er valgt som
13HURTIGVEILEDNING(side 46) Installering av minnekort i kameraetNår et minnekort er installert, lagrer kameraet bilder du fotograferer på kortet.• Se
130AVANSERTE INNSTILLINGER4. Trykk utløserknappen helt ned uten pause.Trykking av utløserknappen helt ned uten pause halvveis gjør opptak med hurtigut
131AVANSERTE INNSTILLINGERBruk av uendelig fokusSom navnet tilsier, setter uendelig fokus fokuspunktet uendelig unna (). Bruk denne modusen for fotogr
132AVANSERTE INNSTILLINGER2. Bruk [W] og [X] for å fokusere bildet, mens du ser resultatet på LCD-skjermen.På dette punktet vil bildet som er innefor
133AVANSERTE INNSTILLINGERDu kan skru på kameraets Anti Shake-funksjon for å redusere uskarphet i bilde som følge av motivbevegelser eller håndbevegel
134AVANSERTE INNSTILLINGER• Mens “Anti Shake”-innstillingen er “ Auto” eller “ Kamera risting”, vil trykking av utløseren halvveis føre til at kamera
135AVANSERTE INNSTILLINGERDu kan skru på kameraets REC-lys (AF-hjelpelys/REC-lys/selvutløserlampe) når det fotograferes med begrenset belysning. Du ka
136AVANSERTE INNSTILLINGER• Du kan også bruke [T] ( ) for å bla i mellom REC-lys innstillinger (“På” “Av”) når et videoopptak pågår.• Aldri se direk
137AVANSERTE INNSTILLINGER3. Bruk [S] og [T] for å justere eksponeringskompensasjons verdien.[S]: Øker EV-verdien. En høyere EV-verdi er best brukt fo
138AVANSERTE INNSTILLINGER• Utforing av en EV Shift-operasjon nar flerpunkts lysmaling brukes vil medfore at lysmalingsmodusen automatisk bytter til s
139AVANSERTE INNSTILLINGER• Når “Automatisk” er valgt innstilling for hvitbalansen, vil kameraet automatisk bestemme hvitnivået til motivet. Enkelte m
14HURTIGVEILEDNING Formatering av minnekortFør du kan bruke et minnekort med ditt kamera, så må du formatere det.• Formatering av et minnekort som al
140AVANSERTE INNSTILLINGER Konfigurere hvitbalanse innstillingen manueltUnder komplekse lysforhold, vil de fabrikkinnstilte hvitbalanse innstillingen
141AVANSERTE INNSTILLINGERISO-sensitivitet er en verdi som utrykker sensitivitet for lys. En høyere verdi indikerer hø yere sensitivitet, noe som er b
142AVANSERTE INNSTILLINGERLysmålingsmodusen bestemmer hvilken del av motivet som måles for eksponering.1. I en REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Kvalit
143AVANSERTE INNSTILLINGER• Lysmålingsmetoden vil automatisk forandres til “Sentermålt” om du forandrer EV shift-verdien (side 136) til noe annet enn
144AVANSERTE INNSTILLINGER3. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du ønsker og trykk så [SET].• Du kan også korrigere den dynamiske rekkevidden t
145AVANSERTE INNSTILLINGERKameraets filterfunksjon lar deg legge et fargeskjær over dine bilder når du fotograferer dem. Fargeeffekten ser akkurat ut
146AVANSERTE INNSTILLINGERBruk følgende fremgangsmåte for å justere fargemetningen av farger i dine bilder.1. I en REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Kv
147AVANSERTE INNSTILLINGERDu kan ha stillbildets opptaksdato, eller både dato og klokkeslett trykket i nedre høyre hjørne av bildet.1. I en REC-moduse
148AVANSERTE INNSTILLINGERPå-skjermen histogrammet gir en grafisk representasjon av gjeldende eksponering i b ildet. Du kan også fremvise histogrammet
149AVANSERTE INNSTILLINGERHistogrameksemplerEt histogram som heller mot venstre er resultatet når bildet generelt er mørkt. Et histogram som heller fo
15HURTIGVEILEDNING(side 56)1. Trekk linsedekselet til siden for å skru på kameraet. • Vis varsomhet så du ikke berører linsen når linsedekslet beveges
150AVANSERTE INNSTILLINGERFølgende funksjoner er også tilgjengelig REC-modus for å hjelpe gjøre ditt digitalbilde mer effektivt og underholdende.• Til
151AVANSERTE INNSTILLINGER1. I en REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Opptak”-hovedmenyen, velg “V/H-knapp” og trykk så [X].3. Bruk [S] og [T] for å velg
152AVANSERTE INNSTILLINGERFremvisning av bildet du nettopp tok opp (bildettersyn)Når du kjøper ditt kamera, er det med standard fabrikkinnstilling kon
153AVANSERTE INNSTILLINGER3. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du ønsker og trykk så [SET].• Ikonene listet under fremvises ikke på skjermen n
154AVANSERTE INNSTILLINGER4. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du ønsker og trykk så [SET].* Optisk zoomposisjon kun.For å gjøre dette:Velg de
155AVANSERTE INNSTILLINGERNullstille kameraet til standard fabrikkinnstillingBruk følgende fremgangsmåte når du ønsker å tilbakestille kameraet til de
156SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOSE PÅ STILLBILDER OG VIDEOBruk følgende fremgangsmåte for å se på stillbilder på kameraets LCD-skjerm.1. Åpn opp linsedek
157SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO3. Bruk [W] og [X] for å bla imellom bilder.Trykk [X] for å bla fremover og [W] for å bla bakover.• Holde nede [W] eller
158SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOLydavspillings kontrollDu kan kun justere lydnivået når avspilling pågår eller pauses.Bruk følgende fremgangsmåte for å s
159SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOFor å bytte til en REC-modusDu kan gå inn i en REC-modus ved å utføre enhver av de følgende operasjonene.–Trykk utløserkn
16HURTIGVEILEDNING5. Fortsett å hold kameraet i ro, trykk ned utløserknappen fullstendig.Bildet som ble tatt opp vil vises på skjermen i omtrent et se
160SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOAvspilling av video med Anti ShakeBruk følgende fremgangsmåte når du ønsker å spille av en video med Anti Shake. Anti Sha
161SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOBilder (Velger filene som du vil inkludere i bildefremvis-ning.)• Alle bilder: Inkludere alle stillbilder, video og lyd i
162SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO4. Bruk [S] og [T] for å velge “Start” og trykk så [SET] for å starte bildefremvisningen.Bildefremvisningen gjennomføres
163SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO Forandre BakgrunnsmusikkDu kan forandre fra den innebygde bakgrunnsmusikken som spilles av når du utfører “Effekt” til
164SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO3. Oppretter en folder med navn “SSBGM”.4. Dobbel-klikk “SSBGM”-folderen du opprettet og kopierer bakgrunnsmusikken til d
165SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO Bildefremvisning i USB-krybben (Photo Stand)Du kan avspille en bildefremvisning på kameraet mens det står i USB-krybben
166SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOÅ stoppe fremvisningTrykk USB-krybbens [PHOTO]-knapp. Dette vil skru av kameraet.• Batteriet lades ikke når en bildefremv
167SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO3. Skru på TV-en og velg dens videoinngangsmodus (video input).Om TV-en har mer enn en videoinngang, velg den som USB-kry
168SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO• Du kan bruke kameraets USB-krybben til å koble til en DVD-opptaker eller videoopptaker og gjøre opptak av bilder fra ka
169SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO• Velg aspektraten (4:3 eller 16:9) som matcher den typen TV du planlegger å bruke. Det kan også trenge å konfigurere asp
17HURTIGVEILEDNING(side 156)1. Trykk [ ] for å gå inn i Avspill-modusen.Om det er flere bilder i minnet, bruk [W] og [X] for å bla igjennom dem. For
170SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOFor å zoome ut igjen, dytt zoomkontrolleren mot [ ] ().• Om skjermindikatorer er skrudd på, vil en indikator i nedre høyr
171SE PÅ STILLBILDER OG VIDEOBruk følgende fremgangsmåte for å fremvise en kalender, som viser første bilde tatt opp på hver dato for en bestemt måned
172SE PÅ STILLBILDER OG VIDEO• Merk følgende punkt om hvordan enkelte redigeringsfunksjoner til kameraet innvirker på datoen som bildet knyttes til på
173BILDEREDIGERINGBILDEREDIGERINGDu kan redusere størrelsen på et stillbilde og lagre resultatet som et separat stillbilde. Det originale stillbildet
174BILDEREDIGERING• Du kan ikke endre et VGA (640 × 480 piksler) stort bilde.• Endring av størrelsen til et stillbilde med aspektrate 3:2 vil medfore
175BILDEREDIGERING4. Bruk zoomkontrolleren til å zoome, og [S], [T], [W], og [X] for å flytte rundt i det zoomete bildet for å fremvise delen du ønske
176BILDEREDIGERING4. Bruk [W] og [X] for velge kandidaten du ønsker å korrigere.5. Bruk [S] og [T] for å velge “Korriger” og trykk så [SET].• Velg “Av
177BILDEREDIGERING6. Dytt zoomkontrolleren til opp og ned for å zoome utklippsrammen.7. Bruk [S], [T], [W], og [X] for å flytte utklippsrammen til øns
178BILDEREDIGERINGBruk fremgangsmåten i denne seksjonen for å forandre dato og klokkeslett til et tidligere tatt opp bilde.1. I Avspill-modusen, bruk
179BILDEREDIGERINGUtfør følgende fremgangsmåte for å rotere gjeldende bilde (stillbilde eller video) på LCD-skjermen. Denne funksjonen er nyttig med s
18HURTIGVEILEDNING(side 97)1. Innrett modusvelgeren med “ ” (Video)Dette medfører at “ ” (Video) fremvises på LCD-skjermen.• Om “ ” (Avspill-modus) vi
180BILDEREDIGERINGDu kan bruke den følgende fremgangsmåten sette stillbilder inn i rammene til en layout for å produsere ett nytt bilde som inneholder
181BILDEREDIGERING6. Trykk [SET].7. Bruk [W] og [X] for å velge stillbilde for layouten og trykk så [SET].8. Repeter steg 6 og 7 for alle de andre ram
182BILDEREDIGERINGDu kan justere hvitbalanseinnstillingen ved å velge en type lyskilde for et tatt opp bilde, noe som vil virke inn på fargene til bil
183BILDEREDIGERING• Normalt så vil startvalget på menyen ovenfor være den hvitbalanseinnstillingen som ble brukt når bildet originalt ble tatt opp. Om
184BILDEREDIGERING4. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du ønsker, og trykk så [SET].• For å kansellere operasjonen for lysstyrkejustering, try
185BILDEREDIGERINGDu kan bruke folgende fremgangsmåte til å redusere kun undereksponering, samtidig som de lyse områdene opprettholdes i bildet.1. I A
186BILDEREDIGERINGDu kan utføre følgende klippeoperasjoner på kameraet for å redigere video du har tatt opp.• Når du redigerer en video, så blir bare
187BILDEREDIGERING1. Avspill videoen du ønsker å redigere.2. Trykk [SET] for å pause avspilling.• Sjekk for være sikker at “ ”(klippeikon) fremvises p
188BILDEREDIGERING6. Trykk [T] for å utføre den ønskete klippeoperasjonen(e).7. Som svar til konfirmasjonsbeskjeden som vises, bruk [S] og [T] for å v
189BILDEREDIGERINGMOTION PRINT lar deg fange et videobilde og bruke det som et stillbilde. Stillbildet du oppretter kan være en av to formater som bes
19HURTIGVEILEDNINGVideokvalitetDitt kamera lar deg velge mellom seks bildekvalitetsinnstillinger (UHQ, UHQ vid, HQ, HQ vid, Normal, LP) for video. For
190BILDEREDIGERING6. Etter fremvisning av videobildet du ønsker, trykk [SET].• Om du velger “9 bilders” i steg 4, vil kameraet opprette et 9-bilders s
191BRUK AV LYDBRUK AV LYDLydpålegg-funksjonen til ditt kamera lar deg legge til lyd til et stillbilde etter at du tok det opp. Et stillbilde som inklu
192BRUK AV LYD Legge på ny stillbildelyd• Merk at du ikke kan gjenopprette originallyd når du har slettet eller lagt på ny lyd for et stilbilde.1. I
193BRUK AV LYDStemmeopptak lar deg ta opp kun lyd, uten stillbilde eller video.Ved bruk av innebygd minne, kan du ta opp opptil 36 minutter, 46 sekund
194BRUK AV LYD5. Nå kan du repetere steg 3 og 4 for å ta opp mer, eller du kan gå ut av demme fremgangsmåten ved å trykk [SET] og velge et annet BEST
195BRUK AV LYDStemmeopptak avspillingskontrollFor å gjøre dette: Gjør dette:Spole fort fremover eller fort bakover.Hold nede [X] eller [W].Pause eller
196ADMINISTRER DINE FILERADMINISTRER DINE FILERDitt kamera behandler hvert stillbilde, video og stemmeopptak som separate filer.Du kan slette, beskytt
197ADMINISTRER DINE FILER• Du kan se mappe og filnavn på din datamaskin. For detaljer om hvordan filnavn vises på kameraets LCD-skjerm, se side 268.•
198ADMINISTRER DINE FILER4. Bruk [S] og [T] for å velge “På” og trykk så [SET].Et bilde som er beskyttet er indikert med “ ”-ikonet.5. Nå kan du repet
199ADMINISTRER DINE FILERFAVORITE-mappen er plassert i kameraets innebygde minne, og du kan bruke den til å lagre personlige stillbilder som du ikke ø
2UTPAKKINGUTPAKKINGNår du pakker ut ditt kamera, kontroller at alt utstyr listet nedenfor medfølger. Om noe mangler, kontakt din originale forhandler.
20HURTIGVEILEDNING(side 158)Den filmlignende rammen som fremvises på LCD-skjermen indikerer at dette er et bilde fra en video.1. Trykk [ ] for å gå in
200ADMINISTRER DINE FILER• Stillbilder kopiert til FAVORITE-mappen konverteres til QVGA (320 × 240 piksler). Et stillbilde i FAVORITE-mappen kan ikke
201ADMINISTRER DINE FILERGjennomfør følgende steg for å se på innholdet av FAVORITE-mappen på din datamaskin.1. Fjern minnekortet fra kameraet.2. Sett
202ADMINISTRER DINE FILER Kopiere alle filer i innebygd minne til et minnekortFølgende operasjon kopierer alle filer fra innebygd minne til et minnek
203ADMINISTRER DINE FILER7. Nå kan du repetere steg 5 og 6 for å kopiere en annen fil, eller du kan avslutte denne fremgangsmåten ved å trykke [MENU].
204SLETTING AV FILERSLETTING AV FILERDu kan slette filer du ikke lenger trenger, eller etter at du har overført dem til din datamaskins hard disk elle
205SLETTING AV FILER1. I Avspill-modusen, trykk [T] ( ).2. Bruk [S] og [T] for å velge “Slett alle Filer” og trykk så [SET].3. Som svar til konfirmasj
206ANDRE INNSTILLINGERANDRE INNSTILLINGERDitt kamera lar deg konfigurere følgende lydinnstillinger.• Type lyd og lydnivå for utløserknappen og andre o
207ANDRE INNSTILLINGER Stille inn lydnivå for operasjonstonen1. Trykk [MENU].2. På “Oppsett”-hovedmenyen, velg “Lyder” og trykk så [X].3. Bruk [S] o
208ANDRE INNSTILLINGERDu kan konfigurere at når du skrur på kameraet, så vil det fremvise et startskjermbilde av et bilde du har tatt opp.• Selv om du
209ANDRE INNSTILLINGERBruk følgende fremgangsmåte for å spesifisere regel som styrer genereringen av serienumre brukt i filnavn (side 196).1. Trykk [M
21HURTIGVEILEDNING(side 204)Du kan bruke følgende fremgangsmåte for å slette filer du har overført til din datamaskins harddisk, bilder du har skrevet
210ANDRE INNSTILLINGERNår du forandrer innstilling av dato og klokkeslett, vær sikker på at du gjør det for “Hjemby” (posisjonen du vanligvis bruker k
211ANDRE INNSTILLINGER Stille inn dato og klokkeslett for din hjemby1. Trykk [MENU].2. På “Oppsett”-hovedmenyen, velg “Juster” og trykk så [X].3. Sti
212ANDRE INNSTILLINGERDu kan bruke verdenstidsskjermen for å sjekke gjeldende tid i soner forskjellig fra din hjemby når du drar på reiser etc. Verden
213ANDRE INNSTILLINGER5. Bruk [S], [T], [W], og [X] for å velge området byen du vil sjekke er lokalisert og trykk så [SET].6. Bruk [S] og [T] for å ve
214ANDRE INNSTILLINGERDu kan bruke fremgangsmåten under til å velge skjermspråk.• Antallet og typer språk avhenger det geografiske området hvor kamera
215ANDRE INNSTILLINGERDu kan bruke følgende fremgangsmåte til å justere lysstyrken til LCD-skjermen.1. Trykk [MENU].2. På “Oppsett”-hovedmenyen, velg
216ANDRE INNSTILLINGERBruk fremgangsmåten under for å forandre USB-kommunikasjonsprotokollen som blir brukt ved utveksling av data med en datamaskin,
217ANDRE INNSTILLINGERDu kan bruke fremgangsmåten under til å spesifisere hva som skjer når du trykker [ ] (Avspill)-knappen.1. Trykk [MENU].2. På “Op
218ANDRE INNSTILLINGERFormatering av innebygd minne sletter alle data lagret i det.• Merk at data slettet i formateringsoperasjon ikke kan gjenopprett
219UTSKRIFTUTSKRIFTDet er tre forskjellige metoder du kan bruke for å skrive ut bilder.Typer utskriftProfesjonell utskriftsservice(side 220)Ta minneko
22INTRODUKSJONINTRODUKSJON BEST SHOT for vakre bilder enkelt ved å velge et eksempelbilde bygd inn i kameraetEnkelt velg motivet som er nærliggende t
220UTSKRIFT Forholdsregler for utskrift• Se dokumentasjonen som følger med din printer for informasjon om utskriftskvalitet og papirinnstillinger.• K
221UTSKRIFT Utskrift på printer som støtter PictBridge eller USB DIRECT-PRINTDu kan koble kameraet direkte til en PictBridge eller USB DIRECT-PRINT k
222UTSKRIFT5. Skru av kameraet og plasser det i USB-krybben.6. Skru på printeren.7. Fyll papir på printeren.8. Trykk USB-krybbens [USB]-knapp.Dette fr
223UTSKRIFT11.Bruk [S] og [T] for å spesifisere utskriftsvalget du ønsker.Om du ønsker utskrift av et spesifikt bilde:Velg “1 bilde” og trykk så [SET]
224UTSKRIFTDPOF (Digital Print Order Format) lar deg spesifisere hvilke bilder du ønsker å skrive ut, antall kopier og skru på eller av datotrykk. Inn
225UTSKRIFT5. Bruk [S] og [T] for å spesifisere antall kopier.• Du kan spesifisere opptil 99 antall kopier. Spesifiser 0 om du ikke ønsker å skrive ut
226UTSKRIFTNullstill DPOF-innstillinger om du ikke trenger dem lenger!DPOF-innstillinger nullstilles ikke automatisk etter at utskrift er utført. Dett
227UTSKRIFT• Du kan trykke pa datoer ved a bruke medfolgende Photo Loader with HOT ALBUM (side 232)-programvaren (Kun Windows).• Be om datostempling n
228UTSKRIFT Exif PrintUtskrift på en printer som også støtter Exif Print (Exif 2.2) bruker informasjon om opptaksforholdene som er lagret med bildet,
229BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINBRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINNår du kobler kameraet til en datamaskin med den medfølgende USB-kabelen gir det de
23INTRODUKSJON LCD-skjermenPanelet av flytende krystall i LCD-skjermen bruker høy-presis teknologi som gir pikselutnyttelse på mer enn 99,99%.Med det
230BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN• Dette kameraet støtter USB 2.0 Hi-Speed protokollen. Selv om det kan brukes med en datamaskin som kun støtter USB
231BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINRedigere videoVista/XP/2000Movie Wizard 3.2 SE VCD• Du kan også installere DirectX, Microsoft Windows Media Player,
232BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Datamaskin systemkrav for medfølgende programvareSystemkravene for datamaskinen er forskjellig for hver applikasj
233BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINVideoStudio 10 Plus for CASIO (Trial Version)* 30-day trial version• For detaljer om minimumssystemkrav for hver pr
234BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINSe på og lagring av bilder på en datamaskinDu kan se på og lagre bilder (stillbilder og videofiler) på din datamask
235BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Koble kameraet til din datamaskin for første gang• Om du ikke bruker strømadapteren for å drive kameraet, kan bat
236BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN2. Kobl USB-kabelen som følger med kameraet til USB-krybben og din datamaskins USB-inngang.• Orienter USB-pluggen s
237BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN7. Trykk USB-krybbens [USB]-knapp.Kamera-datamaskin forbindelseTrykking av krybbens [USB]-knapp setter den i USB-mo
238BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Koble kameraet til din datamaskin etter første gangSiden du kun trenger å konfigureremenyinnstillinger den første
239BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN5. Dobbeltklikk filen som inneholder bildet som du ønsker å se på.Dette fremviser bildet.• For mer informasjon om f
24INTRODUKSJON• Macintosh, Mac OS, QuickTime, QuickTime logoen og iPhoto er varemerker tilhørende Apple Inc. i USA og/eller i andre land.• MultiMediaC
240BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN4. På snarveismenyen som fremvises, klikk “Kopier”.5. Windows XP brukere: Klikk “Start” og så “Mine dokumenter”.Win
241BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Fjerne kameraet fra USB-krybbenWindows Vista/XP/98SE/98 BrukereTrykk USB-krybbens [USB]-knapp. Etter å ha sørget
242BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN3. Klikk “Photo Loader with HOT ALBUM 3.1” for å velge den, og klikk så “Les meg”• “Les meg”-filer inneholder vikti
243BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINAvspille videoDu kan spille av video på en datamaskin som har QuickTime 7 eller høyere installert. For å avspille v
244BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Minimum systemkrav for videoavspillingMinimum systemkrav beskrevet under er nødvendig for å avspille video tatt o
245BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN3. Klikk “YouTube Uploader for CASIO” for å velge den og klikk så “Les meg”• “Les meg”-filer inneholder viktig info
246BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN4. Trykk USB-krybbens [USB]-knapp.• YouTube Uploader for CASIO vil starte automatisk.• Første gangen du starter opp
247BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINRedigere en videoFor å kunne redigere video på din PC, så trenger du installere Movie Wizard 3.2 SE VCD fra den med
248BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINBildeoverføring til kameraetFor å kunne overføre bilder tilbake til ditt kamera fra dataminne, installer Photo Tran
249BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Overføre bildefiler til kameraet1. Først, kobl kameraet til din datamaskin.• Se side 23 5 for informasjon om hvor
25INTRODUKSJON• Innholdet av denne brukerveiledningen kan endres uten forbehold.• Innholdet av denne brukerveiledningen har blitt sjekket ved vert ste
250BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN4. Følg instruksjonene som dukker opp på skjermen for å overføre bildet til kameraet.• Bildeoverføringsmetoden og b
251BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN5. Bruk musen til å velge et område som du ønsker skjermbilde av.Flytt musepekeren til øvre venstre hjørne av områd
252BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINSe på brukerdokumentasjon (PDF)-filer1.Start opp din datamaskin, og plasser den medfølgende CD-ROM-en i CD-ROM-spil
253BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINInstaller påkrevd programvare i samsvar med versjon Macintosh OS du bruker og hva du ønsker å gjøre.Bruke kameraet
254BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINSe på og lagring av bilder på en MacintoshDu kan se på og lagre bilder (stillbilder og videofiler) på din datamaski
255BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN2. Kobl USB-kabelen som følger med kameraet til USB-krybben og din Macintosh USB-inngang.• Orienter USB-pluggen så
256BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN7. Trykk USB-krybbens [USB]-knapp.Kamera-Macintosh forbindelseTrykking av krybbens [USB]-knapp setter den i USB-mod
257BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Koble kameraet til din Macintosh etter første gangSiden du trenger å konfigurere menyinnstillinger kun første gan
258BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Lagre et bilde på din MacintoshFor å kunne jobbe med et bilde eller legge det i et album, må du først lagre det t
259BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Fjerne kameraet fra USB-krybben1. På Macintoshskjermen, dra kameraet til søppelbøtta.2. Trykk USB-krybbens [USB]-
26INTRODUKSJON Ta testbilder før fotografering av det endelig fotografiet.• Før du fotograferer ditt endelige bilde, fotografer et testbilde for å sj
260BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Minimum systemkrav for videoavspillingMinimum systemkrav beskrevet under er nødvendig for å kunne bruke din Macin
261BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINMetoden du bør bruke for å lese filer fra minnekort avhenger av datamaskinen du har. Noen typiske eksempler vises u
262BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKINKameraet lagrer bilder du fotograferer og andre data i samsvar med Design Rule for Camera File System (DCF). Om DC
263BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN*1 Andre foldere opprettes når følgende BEST SHOT-motiv brukes for opptak: “For eBay” eller “Auksjon” (motivnavn av
264BRUKE KAMERAET MED EN DATAMASKIN Bildefiler som støttes• Bilder fotografert med dette kameraet• DCF-kompatible bildefilerSelv om et bilde er DCF-k
265APPENDIKSAPPENDIKSTallene i parentes indikerer sidene hvor hver del er forklart. KameraForsideBaksideGenerell guide1Utløser (side 59)2Linsedeksel
266APPENDIKSUnderside USB-krybbeForsideBaksidebqHøytaler (side 157)brBatteri/Minnekortspalte (sidene 36, 48)bsKrybbekontakt (side 38)btStativhullBruk
267APPENDIKSLCD-skjermen bruker forskjellige indikatorer og verdire for å informere deg om kameraets status.• Eksempelskjermene i denne seksjonen har
268APPENDIKS Stillbilde avspillingsmodus1Filtype (side 156)2Beskyttelsesindikator (side 197)3Mappe/filnavn (side 196)4Stillbildekvalitet (side 63)5St
269APPENDIKSTabellene i denne seksjonen viser hva som vises på menyene på LCD-skjermen når du trykker [MENU]. Innholdet av menyene avhenger om kamerae
27INTRODUKSJON LCD-skjermen• Aldri påfør LCD-skjermens overflate sterkt trykk eller utsett det for harde støt. Å gjøre slik kan medføre LCD-skjermens
270APPENDIKSKvalitet-hovedmenyOppsett-hovedmenyStørrelse 8M (3264 × 2448)* / 3:2 (3264 × 2176) / 6M (2816 × 2112) / 4M (2304 × 1728) / 2M (1600 × 1200
271APPENDIKS Avspill-modusAvspill-hovedmenyUSB Mass Storage (USB DIRECT-PRINT)* / PTP (PictBridge)Videoutgang NTSC 4:3 / NTSC 16:9 / PAL 4:3 / PAL 16
272APPENDIKS“Oppsett”-meny• Innholdet av “Oppsett”-hovedmenyen er den samme i REC-modus og Avspill-modus.Kameraet har lamper: en driftslampe og en AF-
273APPENDIKS REC-modus• Fjern aldri minnekort fra kameraet mens driftslampen blinker grønt. Det kan medføre at bilder du har fotografert kan bli slet
274APPENDIKS USB-krybbens indikatorlamperUSB-krybben har to indikatorlamper: En [CHARGE]-lampe og en USB-lampe. Disse lampene lyser og blinker for å
275APPENDIKSFinn problemet og løs detFeilsøkings guideProblem Mulig årsak og handlingStrømforsyningKameraet vil ikke skru seg på. 1) Batteriet kan mul
276APPENDIKSMotivet er ute av fokus i bildet som er tatt opp.Bildet er muligens ikke fokusert riktig. Når du komponerer bilder, sørg for at motivet er
277APPENDIKSEt bilde jeg fotograferte ble ikke lagret.1) Kamerastrømmen kan muligens ha blitt kuttet av før lagreoperasjonen var fullført, noe som kan
278APPENDIKSAvspillingFargen på avspilt bilde er forskjellig fra hva som ble vist på LCD-skjermen ved fotografering.Sollys eller lys fra andre kilder
279APPENDIKSAnnetFeil dato og tid fremvises.Dato og tidsinnstillingen er feil. Still inn korrekt dato og tid (side 210).Beskjedene på LCD-skjermen er
28INTRODUKSJON Vann og fremmede stoffer• Vann, andre væsker eller fremmede stoffer (metaller spesielt) som kommer inn i kameraet medfører fare for br
280APPENDIKSSkjermbeskjederALERT Ka meraets beskyttelsesfunksjonen kan ha blitt aktivert fordi kameraets temperatur er for høy. Skru av kameraet og ve
281APPENDIKSLINSEFEIL 2Kameraets riste-enhet kan muligens ikke fungere. Om samme beskjed vises igjen etter at du skrur på strømmen, kontakt din forhan
282APPENDIKS Hovedspesifikasjoner KamerafunksjonerSpesifikasjonerProdukttype DigitalkameraModell EX-V8Bildefiler Format Stillbilder: JPEG (Exif Vers
283APPENDIKS• Video2M(1600 × 1200)Fin 1,26 MB 9 bilder 767 bilderNormal 790 MB 15 bilder 1224 bilderØkonomisk470 KB 25 bilder 2057 bilderVGA(640 × 480
284APPENDIKS* Verdiene for antall bilder er omtrentlig og er kun gitt som referanse. Det aktuelle antall bilder du faktisk kan ta opp kan være mindre
285APPENDIKSLukker CCD-elektronisk lukker, mekanisk lukker Stillbilde (automatisk): 1/2 til 1/800 sekundStillbilde (Manuell eksponering / Lukkerhasti
286APPENDIKS StrømforsyningBeregnet batteritidAlle verdiene gitt under representerer omtrentlig tidsforbruk under normal temperatur (23°C) før kamera
287APPENDIKS• Målingsforhold*1Antall bilder (CIPA)I samsvar med CIPA-standardenNormal temperatur (23°C), LCD-skjerm på, zoomoperasjon mellom full vidv
288APPENDIKS Oppladbart Lithium-ion batteri (NP-50) USB-krybbe (CA-35) Spesielt strømadapter (Strømledningstype) (AD-C52G)Nominell nettspenning 3,7
289CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanM10 MA0709-B
29INTRODUKSJON Demontering og modifisering• Aldri forsøk å monter kameraet fra hverandre eller modifiser det på noen måte. Å gjøre slik medfører fare
3INNHOLDINNHOLDUTPAKKING 2HURTIGVEILEDNING 9Først, lad opp batteriet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Konfigurer skjermspråk, dato og kl
30INTRODUKSJON• Utsett ikke eller dypp ikke batteriet i ferskvann eller saltvann. Å gjøre slik kan skade batteriet, føre til forringelse av dets ytels
31INTRODUKSJON• Sørg for å lese brukerveiledningen som følger med kameraet og den spesielle laderen før bruk eller opplading av batteriet.• Om et batt
32INTRODUKSJON• Berør aldri strømadapteren om dine hender er våte. Å gjøre slik medfører fare for irritert hud.• Misbruk av strømadapteren medfører fa
33INTRODUKSJON Batteritid• Tidene for kontinuerlig batteridrift gitt i denne manualen representerer en omtrentlig tid før kameraet skrus av grunnet t
34INTRODUKSJON Driftsforhold• Drifttemperaturen til kameraet er fra 0°C til 40°C.• Aldri plasser kameraet i enhver av de følgende plassene.– I et omr
35INTRODUKSJON Ta vare på ditt kamera• Fingeravtrykk, støv eller annet fremmed materiale på linsens overflate kan forstyrre tilfredsstillende drift a
36KLARGJØRINGKLARGJØRINGDitt kamera er drevet av et oppladbart lithium-iuon batteri (NP-50).• Bruk av ethvert annet batteri enn NP-50 støttes ikke.Ins
37KLARGJØRING3. Lukk batteridekselet.Sving batteridekslet igjen, og skli det så sikkert på plass mens du presser det mot kameraet.Batteriet er ikke fu
38KLARGJØRING3. Med kameraet posisjonert så LCD-skjermen mot deg som vist på illustrasjonen, plasser det i USB-krybben.[CHARGE]-lampen lyser rødt og o
39KLARGJØRINGOm [CHARGE]-lampen blinker rødtDette indikerer at kameraet eller batteriet er defekt, eller at batteriet er ukorrekt installert i kamerae
4INNHOLDFOTOGRAFER ET STILLBILDE 56Spesifisere opptakssmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56Holde kameraet korrekt. . . . . . . . . . . . . . .
40KLARGJØRING Tips for spare batteristrøm• Når du ikke trenger bruke blits, velg “ ” (blits av) som blitsmodus (side 72).• Still inn automatisk strøm
41KLARGJØRINGÅ bytte batteriet1.Åpn opp batteridekselet.2. Når kameraet er orientert med LCD-skjermen oppover som vist på illustrasjonen, skli sperren
42KLARGJØRING Forholdsregler for lagring• Selv om et oppladbart lithium-ion batteri gir høy kapasitet i en kompakt konfigurasjon, vil lagring over la
43KLARGJØRING Å skru på kameraetÅ skru på kameraet og gå inn i en REC-modusÅpn opp linsedekselet.• Om kameraet aller er skrudd på i Avspill-modusen m
44KLARGJØRING Å skru av kameraetLukk linsedekselet.• For å skru av kameraet mens linsedekslet er lukket, trykk [] (Avspill).• Du kan konfigurere kame
45KLARGJØRING Funksjoner for spare batteristrømDette kameraet er utstyrt med en dvalefunksjon og en autoskruav-funksjon for å spare batteristrøm. Du
46KLARGJØRINGDu kan lagre bilder du fotograferer med kameraet på et minnekort. Det er opp til deg å kjøpe et kommersielt tilgjengelig minnekort. I til
47KLARGJØRING• Se instruksjonen som følger minnekortet for informasjon om hvordan det skal brukes.• Enkelte typer kort kan bremse prosesseringshastigh
48KLARGJØRINGInstallering av minnekort i kameraet• Sørg for at du alltid skrur av kameraet før du installerer eller fjerner minnekort.• Sørg for å sti
49KLARGJØRINGÅ bytte minnekort1.Fjern minnekortet fra kameraet.Trykk på minnekortet og slipp det så, så det kommer delvis ut. Trekk selv kortet ut den
5INNHOLDAVANSERTE INNSTILLINGER 123Forandre fokusmodus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Bruk av autofokus 124 Bruke makrofokus 125 Br
50KLARGJØRINGFormatering av minnekortFør du bruker et nytt minnekort for første gang, trenger du å formatere det. Når du har formatert et minnekort, t
51KLARGJØRING Forholdsregler for minnekort• Om et minnekort starter å oppføre seg unormalt, kan du gjenopprette normal drift ved å formatere det på n
52KLARGJØRINGSkjermmenynavigeringsknapperFølgende er fremgangsmåten for menynavigering i REC-modus.1. I en REC-modusen, trykk [MENU].Dette fremviser m
53KLARGJØRINGHvert trykk på [S] (DISP) forandrer inneholdet på LCD-skjermen som vist under. REC-moduser Avspill-modusEndre innholdet på LCD-skjermen
54KLARGJØRING• Trykke [S] (DISP) vil ikke forandre inneholdet på LCD-skjermen ved standby eller opptak av et bilde med lyd.• Du kan bruke [S] (DISP) t
55KLARGJØRINGAvspill-modusGjeldende skjermFor å returnere til normalt avspillingsskjermbilde.Menyskjermbilde [MENU] eller [ ]REC-modus-skjermbildeTryk
56FOTOGRAFER ET STILLBILDEFOTOGRAFER ET STILLBILDEDitt CASIO digitale kamera har åtte opptaksmoduser, som hver er beskrevet under. Før du tar opp et b
57FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Ikonet til gjeldende valgte opptaksmodus (som “ ” for stillbildemodus) fremvises på LCD-skjermen.Å holde kameraet med en h
58FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Sørg for at dine fingrer eller håndstroppen ikke dekker noen av områdene vist på illustrasjonen.• Bilder som ser bra ut er
59FOTOGRAFER ET STILLBILDE1. Trekk linsedekselet til siden for å skru på kameraet. 2. Innrett modusvelgeren med (Stillbilde)Sjekk at motivet (persone
6INNHOLDBILDEREDIGERING 173Endre størrelse for stillbilder . . . . . . . . . . . . . . . . 173Utklipp fra stillbilde . . . . . . . . . . . . . . . . .
60FOTOGRAFER ET STILLBILDE4. Fotografer bildet.Når bildet er fokuser, trykk utløserknappen helt ned.Dette vil fotografere stillbildet og lagre det til
61FOTOGRAFER ET STILLBILDE. Trykking av utløserknappen helt ned uten å vente på autofouks. • Du kan fotografere stillbilder ved å trykke utløserknapp
62FOTOGRAFER ET STILLBILDESpesifisere bildestørrelseEt digitalkamerabilde er en samling av små prikker (piksler).Størrelsen av et bilde indikerer hvor
63FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Valg av 3:2 (3264 × 2176 piksler) gjør opptak av bilder med aspekt 3:2, som matcher standard aspekt (3:2) for utskriftspap
64FOTOGRAFER ET STILLBILDE• “Fin”-innstillingen hjelper med å bringe ut detaljer når det fotograferes veldig detaljerte bilder av natur som inkluderer
65FOTOGRAFER ET STILLBILDE1. I en REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Opptak”-hovedmenyen, velg “AF-hjelpelys” og trykk så [X].3. Bruk [S] og [T] for å v
66FOTOGRAFER ET STILLBILDE4. Fotografer bildet.Når bildet er fokuser, trykk utløserknappen helt ned.Dette vil fotografere stillbildet og lagre det til
67FOTOGRAFER ET STILLBILDE3. Bruk [S] og [T] for å velge innstillingen du ønsker, og trykk så [SET].• En stjerne (*) indikerer standard nullstillt inn
68FOTOGRAFER ET STILLBILDE LCD-skjermen ved fotografering av stillbilder• Bildet som fremvises på LCD-skjermen er for bildekomponering. Det aktuelle
69FOTOGRAFER ET STILLBILDEDitt kamera tilbyr deg 7X optisk zoom (som endrer linsens brennvidde), som kan brukes i kombinasjon med digital zoom (som di
7INNHOLDANDRE INNSTILLINGER 206Konfigurere kameraets lydinnstillinger . . . . . . . . 206Skru startskjermbildet på eller av . . . . . . . . . . . . 2
70FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Zoomkontrolleren har to hastigheter. Føring av zoomkontrolleren ytterligere oppover eller nedover zoomer med høy hastighet
71FOTOGRAFER ET STILLBILDE● Zoomverdier for hver bildestørrelse• Bildets forringelsespunkt avhenger bildestørrelsen (side 62). Jo mindre bildestørrels
72FOTOGRAFER ET STILLBILDE Å skru av digital zoomDu kan skru av digital zoom om du ønsker å bruke kun optisk zoom. Dette vil hjelpe til unngå forring
73FOTOGRAFER ET STILLBILDEOmtrentlig blitsrekkevidde (ISO sensitivitet: Automatisk)• Blitsrekkevidden forandres i samsvar med optisk zoom.1. I en REC-
74FOTOGRAFER ET STILLBILDERøde-øyne reduksjonBruk av blitsen for fotogra fering om natten eller i svakt lyssatte rom kan medføre flekker i øynene til
75FOTOGRAFER ET STILLBILDE Å endre blitsintensitet1. I en REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Kvalitet”-hovedmenyen, velg “Blitsstyrke” og trykk så [X].
76FOTOGRAFER ET STILLBILDE1. I en REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Kvalitet”-hovedmenyen, velg “Blitshjelper” og trykk så [X].3. Bruk [S] og [T] for å
77FOTOGRAFER ET STILLBILDEMed selvutløseren, vil trykking av utløserknappen starte en nedtelling, og lukkeråpningen utløses og bildet fotograferes ett
78FOTOGRAFER ET STILLBILDEÅ bruke selvutløser til å fotografere et bilde.• Bildet fotograferes ikke rett etter at du trykker utløserknappen. Istedenfo
79FOTOGRAFER ET STILLBILDEDitt kamera har tre kontinuerlige utløsermoduser.Velge kontinuerlig lukkermodus1.I en REC-modusen, trykk [MENU].2. På “Oppta
8INNHOLDAPPENDIKS 265Generell guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265LCD-skjermens innhold . . . . . . . . . . . . . . . .
80FOTOGRAFER ET STILLBILDEOpptak med normalhastighets kontinuerlig utløser, høyhastighets kontinuerlig utløser og blitskontinuerlig utløser1.Trykk utl
81FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Merk at oppløsning av bilder tatt opp med høyhastighets kontinuerlig utløsermodus eller blitskontinuerlig utløsermodus har
82FOTOGRAFER ET STILLBILDE Opptak av lyd til et stillbilde1. Trykk utløserknappen for å fotografere.LCD-skjermen vil vise bildet du nettopp fotografe
83FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Sørg for at du ikke blokkerer kameraets mikrofon med fingrene dine under opptak.• Gode opptaksresultat er ikke mulig når k
84FOTOGRAFER ET STILLBILDEAnsiktsgjenkjennelsesfunksjonen prioriter menneskeansikter i et bilde for fokus og lysstyrkeinnstillinger. Følgende beskrive
85FOTOGRAFER ET STILLBILDE5. Trykk utløserknappen halvveis.Fokusrammen til anskiktet som er fokusert blir grønn.6. Når du er klar for å gjøre opptak,
86FOTOGRAFER ET STILLBILDE5. Når beskjeden “Gjenkjennelse vellykket” vises, bruk [S] og [T] for å velge “Lagre” og trykk så [SET].Dette vil gjøre oppt
87FOTOGRAFER ET STILLBILDE5. Bruk [W] og [X] for å velge et navn og trykk så [T].• Du kan velge enhver av de 12 forhåndlagrete navnene for å navngi da
88FOTOGRAFER ET STILLBILDE Fotografering av et stillbilde med lagrete og redigerte ansiktsdataEtter at du har tatt opp og redigert ansiktsdata, så ka
89FOTOGRAFER ET STILLBILDE• “ (Sporing)” er valgt for AF area når “Familie først” er valgt ansiktsgjenkjennings-modus (side 127).Velg metode for å det
9HURTIGVEILEDNINGHURTIGVEILEDNING(side 36) Installer batteriet inn i kameraet1. Åpn opp batteridekselet.2. Installer batteriet inn i kameraet.3. Lukk
90FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Valg av “Antall” når normal-modus brukes vil gjøre det mulig å detektere mindre ansikter på større avstander enn når “Hast
91FOTOGRAFER ET STILLBILDE• Ansiktsgjenkjennelse i familie først-modus kan være tregere enn i normal-modus grunnet kameraet trenger tid til å bestemme
92FOTOGRAFER ET STILLBILDE Fotografere med blenderåpningsprioritet AE (A-modus)Med blenderåpningsprioritet AE, innstiller du belnderåpning og kamerae
93FOTOGRAFER ET STILLBILDE3. Trykk utløserknappen halvveis.Kameraet vil fokusere bildet i samsvar med dine innstillinger.• Lukkerhastigheten og blende
94FOTOGRAFER ET STILLBILDE1. Innrett modusvelgeren med “S”.2. Trykk [SET] så mange ganger som det kreves for å velge lukkerhastighetinnstill-ingen og
95FOTOGRAFER ET STILLBILDE Fotografering med manuell eksponeringsinnstilling (M-modus)Følgende viser rekkevidden for lukkerhastigheten og blenderåpni
96FOTOGRAFER ET STILLBILDE4. Trykk utløserknappen halvveis.Kameraet vil fokusere bildet i samsvar med dine innstillinger.• Lukkerhastigheten og blende
97OPPTAK AV VIDEOOPPTAK AV VIDEOFør du gjør opptak av video, bør du spesifisere innstilling av videokvalitet. Videokvalitet er en standard som bestemm
98OPPTAK AV VIDEOVideofilformaterVideoer tas opp med H.264/AVC MOV-formatet.Video du tar opp med kameraet kan bli avspilt på en datamaskin ved å bruke
99OPPTAK AV VIDEOOpptak med MOVIE BEST SHOTMed MOVIE BEST SHOT (side 104), velger du det forhåndslagde motiv som er nærmest det du ønsker å fotografer
Comentarios a estos manuales