1DeKlik her for at gå til “Sådan får du mest ud af Dynamic Photo”!Tak fordi du købte dette CASIO-produkt.• Inden du anvender det, skal du læse de forh
10Monitorskærmen benytter sig af forskellige indikatorer, ikoner og værdier til at holde dig informeret om kameraets status.• Skærmeksemplerne i dette
100Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePagina (PLAY) * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * HvidbalanceDu kan anvende hvidbalanceindstillin
101Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePagina (PLAY) * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * LysstyrkeDu kan vælge et ud af fem lysstyrkeniv
102Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePagina (PLAY) * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * Farvekorrekt.Farvekorrektion giver dig mulighed
103Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePagina (PLAY) * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * DPOF-printSe side 117 angående yderligere oplys
104Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePagina (PLAY) * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * Dato/TidNår indstillingerne af dato og tid er,
105Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePagina (PLAY) * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * Ændr str.Du kan reducere størrelsen på et snaps
106Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePagina (PLAY) * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * Eftersynkron.2. Tryk på [SET] igen for at stopp
107Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Styring af afspilning af Stemmeoptagelser• Lyd fra et Lyd-snapshot kan også afspilles på en computer med Windows
108Dynamic PhotoDynamic PhotoDu kan anvende procedurerne i dette afsnit til enten at klippe et motiv i bevægelse eller et stillestående motiv ud af et
109Dynamic Photo6. Brug [8] og [2] til at angive motivtypen og tryk derefter på [SET].• For at skabe et stillestående motiv, vælg “Stillestående motiv
11. Filmoptagelse. Visning af snapshots. Filmafspilling1Flash (side 37)2Optageindstilling (side 55)3Hvidbalanceindstilling (side 82)4Resterende filmhu
110Dynamic Photo9. Optag først et billede der indeholder det motiv, du ønsker at trække ud.• Optag et billede hvor motivet er så stort som muligt. Hvi
111Dynamic PhotoDu kan skrive tekst på et stykke blankt papir, optage et billede af det og derefter udtage teksten, så den kan indsættes i et billede.
112Dynamic Photo3. Hvis du indsætter et motiv i en film, vises der et billede på monitorskærmen, som viser den omtrentlige placering af motivet i film
113Dynamic Photo1. Tryk på Pagina (PLAY) og brug derefter [4] og [6] til at vise det Dynamic Photo-billede, du ønsker at se.2. Hvis du ønsker at se motiv
114UdskrivningUdskrivning• Du kan angive hvilke billeder, du ønsker at udskrive, antallet af kopier og datostemplingsindstillinger inden udskrivning (
115UdskrivningDu kan tilslutte kameraet direkte til en printer, der understøtter PictBridge, og udskrive billeder uden at gå igennem en computer.. Såd
116Udskrivning. Sådan udskriver du1. Tænd printeren og ilæg papir.2. Tænd for kameraet.Udskriftsmenuskærmen vises.3. Brug [8] og [2] til at vælge “Pap
117Udskrivning. Digitalt udskrifsbestillingsformat (DPOF)DPOF er en standard, der giver dig mulighed for at inkludere oplysninger om billedtype, antal
118Udskrivning. Konfigurering af de samme DPOF-indstillinger for alle billederProcedurePagina (PLAY) * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * DPOF-p
119Udskrivning. DatostemplingDu kan anvende en af de følgende tre metoder til at inkludere optagedatoen på udskriften af et billede.. Standarder, der
12Kom hurtigt i gangKom hurtigt i gangHvad er et digitalkamera?SletEt digitalkamera gemmer billeder på et hukommelseskort, sådan at du kan optage og s
120Brug af kameraet med en computerBrug af kameraet med en computerDu kan udføre de nedenfor beskrevne funktioner, mens kameraet er tilsluttet til en
121Brug af kameraet med en computerInstaller den nødvendige software i henhold til den Windows-version du kører, og hvad du ønsker at gøre.* YouTube U
122Brug af kameraet med en computer. Systemkrav for den medfølgende softwareDe forskellige programmer stiller forskellige krav til computerens kapacit
123Brug af kameraet med en computer4. Sluk kameraet og brug derefter det USB-kabel, der fulgte med kameraet, til at tilslutte det til din computer.• K
124Brug af kameraet med en computer8. Højreklik på “DCIM”-mappen.9. Klik på “Kopier” på den viste genvejsmenu.10.Windows 7-, Windows Vista-brugere: Kl
125Brug af kameraet med en computer3. Dobbeltklik på det billede, du ønsker at vise.• For oplysninger angående filnavne skal du se “Hukommelsesmappens
126Brug af kameraet med en computer. Forholdsregler vedrørende filmafspilning• Sørg for, at flytte filmdataen til harddisken på din computer inden du
127Brug af kameraet med en computer. Sådan uploades en filmfil til YouTube• Inden du kan anvende YouTube Uploader for CASIO, er du nødt til at gå hen
128Brug af kameraet med en computerHvis du vil overføre billeder fra din computer til kameraet, skal du installere Photo Transport på din computer fra
129Brug af kameraet med en computer. Sådan overføres computerskærmdump til kameraet1. Tilslut kameraet til din computeren (side 122).2. Klik på følgen
13Kom hurtigt i gangDit CASIO-kamera er udstyret med et stærkt udvalg af egenskaber og funktioner for at gøre det nemmere at tage digitale billeder, i
130Brug af kameraet med en computerDu kan kopiere motiver i bevægelse (animerede figurer) fra din computer til EXILIMkameraet. Du kan også konvertere
131Brug af kameraet med en computer. Sådan omdannes snapshots til kunstneriske billeder1. Klik i følgende rækkefølge på din computer: Start * Alle pro
132Brug af kameraet med en computerDet er kun muligt at registrere sig gennem Internettet. For at gøre dette, er du selvfølgelig nødt til at tilslutte
133Brug af kameraet med en computer. Sådan tilslutter du kameraet til din computer og gemmer filer1. Tænd for kameraet og tryk på [MENU].2. På “Opsætn
134Brug af kameraet med en computer6. Dobbeltklik på kameraets drev-ikon.7. Træk “DCIM”-mappen hen til den mappe, du vil kopiere den til.8. Når kopier
135Brug af kameraet med en computerHvis du kører Mac OS X, kan du håndtere snapshots med iPhoto, der følger med visse Macintosh-produkter. Hvis du kør
136Brug af kameraet med en computerDu skal have Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader installeret på din computer for at kunne vise indholdet af en
137Brug af kameraet med en computer• Optagede billeder overføres via trådløst LAN. Undlad at bruge Eye-Fi-kortet eller tænde for Eye-Fi-kortkommunikat
138Brug af kameraet med en computerKameraet opretter en fil og gemmer den hver gang, du tager et snapshot, optager en film eller udfører andre funktio
139Brug af kameraet med en computerKameraet gemmer de billeder du tager i henhold til Design Rule for Camera File System (DCF).. Angående DCFFølgende
14Kom hurtigt i gangBemærk, at batteriet til et nykøbt kamera ikke er opladet. Udfør trinene under “Opladning af batteriet” for at lade batteriet helt
140Brug af kameraet med en computer. Understøttede billedfiler• Billedfiler der er optaget med dette kamera• DCF-kompatible billedfilerDet er muligt a
141Andre indstillinger (Opsætning)Andre indstillinger (Opsætning)Dette afsnit forklarer menupunkter, du kan bruge til at konfigurere indstillinger og
142Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * AutorotérKameraet registrerer automatisk om et snapshotbillede blev optaget i
143Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * OpstartVis det billede du ønsker at bruge som opstartsbillede og vælg derefte
144Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * Opret mappe• Billeder, der er taget med BEST SHOT-scenen “For eBay” eller “Au
145Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * TidsstempelDu kan konfigurere kameraet til kun at stemple optagedatoen, eller
146Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * DatoformatDu kan vælge mellem tre forskellige formater for visning af datoen.
147Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * Strømsparef.Denne funktion slukker monitorskærmen, når kameraet ikke anvendes
148Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * REC/PLAY• Når “Tænd/sluk” er valgt, slukker kameraet, når du trykker på [r] (
149Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * USBDu kan anvende den nedenstående procedure til at vælge USB-kommunikationsp
15Kom hurtigt i gangAndre forholdsregler for opladning• Anvend den særlige oplader (BC-130L) til at oplade det særlige lithium-ion batteri (NP-130). A
150Andre indstillinger (Opsætning)Procedure[MENU] * Opsætning-faneblad * FormaterHvis der er isat et hukommelseskort i kameraet, formaterer denne funk
151Konfigurering af monitorskærmens indstillingerKonfigurering af monitorskærmens indstillingerFor hvert tryk på [8] (DISP) kommer du igennem skærmind
152Konfigurering af monitorskærmens indstillingerEt histogram er en graf, der gengiver lysfordelingen på et billede ved hjælp af antallet af pixels. D
153AppendiksAppendiks. Brug ikke kameraet mens du er i bevægelse• Brug aldrig kameraet til at optage eller afspille billeder, mens du styrer en bil el
154Appendiks. Røg, unormal lugt, overophedning eller andre uregelmæssigheder• Fortsat brug af kameraet mens det udsender røg eller en mærkelig lugt, e
155Appendiks. Følgende steder bør undgås• Du må aldrig efterlade dit kamera på nogen af følgende steder. Hvis du gør det, er der risiko for brand elle
156Appendiks• Hvis du nogensinde skulle blive opmærksom på lækage, en mærkelig lugt, udvikling af varme, misfarvning, deformation eller andet unormalt
157Appendiks. Forholdsregler ved datafejlDit digitale kamera er fremstillet ved hjælp af digitale præcisionskomponenter. Følgende procedurer skaber ri
158Appendiks. Pas på dit kamera• Rør aldrig ved objektivet eller flashvinduet med dine fingre. Fingeraftryk, snavs og andet på objektivet eller flashe
159Appendiks. Andre forholdsreglerKameraet kan blive lettere varmt under brug. Dette er normalt og ikke et tegn på funktionsfejl.. CopyrightsUdover ti
16Kom hurtigt i gang3. Luk batteridækslet.Luk batteridækslet og skyd derefter skyderen tilbage mod LOCK.• Se side 161 angående oplysninger om udskiftn
160AppendiksEnhver form for uautoriseret kommerciel kopiering, distribution og kopiering af den medfølgende software over et netværk er forbudt.Dette
161Appendiks1. Åbn batteridækslet og tag batteriet ud.Med den side hvor monitorskærmen er placeret vendende opad, skub låsemekanismen i den retning de
162Appendiks. Forholdsregler under brug• Den medfølgende oplader er designet til at fungere med enhver strømforsyning i området fra 100 V til 240 V AC
163Appendiks. Brug af et hukommelseskort• SD-hukommelseskort, SDHC-hukommelseskort og SDXC-hukommelseskort er udstyret med en skrivebeskyttelseskontak
164AppendiksDe forskellige programmer stiller forskellige krav til computerens kapacitet. Sørg derfor for at undersøge om din computer opfylder kraven
165AppendiksFor detaljer angående minimums-systemkravene for hvert program, kan du læse “Læs mig”-filen, der findes på den CASIO digitalkamerasoftware
166Appendiks“Kvalitet”-faneblad“Opsætning”-fanebladSO-kvalitet FraSO-zoom TilStørrelse 16M (4608x3456) Kvalitet (Snapshots)Normal Kvalitet (Film)HDEff
167Appendiks. PLAY-indstilling“Afspil”-faneblad“Opsætning”-faneblad• Indholdet af “Opsætning”-fanebladet er det samme i REC-indstillingen og PLAY-inds
168AppendiksNår tingene ikke går rigtigt... FejlfindingProblem Mulige årsager og anbefalede løsningerStrømforsyningKameraet tændes ikke.1)Batteriet er
169AppendiksMotivet er ude af fokus på det optagede billede.Motivet er muligvis ikke ordentligt fokuseret. Sørg for, at motivet er placeret inde i fok
17Kom hurtigt i gangAktivering af strømsparing reducerer monitorskærmens lysstyrke og skifter andre kamerafunktioner over til lavt strømforbrug, hvilk
170AppendiksEt optaget billede blev ikke gemt.1)Kameraet lukkede muligvis ned inden gemmefunktionen var gennemført, hvilket gør at billedet ikke blive
171AppendiksNår du optager med Autoudløser, udløses lukkeren ikke.Autoudløseren udløser muligvis ikke, når du optager under meget lyse eller meget mør
172AppendiksAndetDer vises forkert dato og tid, eller der gemmes forkert dato og tid sammen med billeddataene.Dato- og tidsindstillingen er ukorrekt.
173AppendiksIndstillingerne for tid og dato, der konfigureredes efter anskaffelse af kameraet, nulstilles tilbage til fabriksindstillingerne, når kame
174AppendiksKontroller forbindelser!Du forsøger at tilslutte kameraet til en printer, selv om kameraets USB-indstillinger ikke er kompatible med det U
175AppendiksPRØV AT SLÅ STRØM TIL IGENObjektivet kom i kontakt med en forhindring under bevægelse. Kameraet slukkes automatisk, når denne meddelelse k
176AppendiksSnapshotAntal snapshots/Optagetid for film/Optagetid for stemmeoptagelserBilledstørrelse (pixels)BilledkvalitetOmtrentlig billedfilstør-re
177AppendiksFilmStemmeoptagelse*1Indbygget hukommelseskapacitet efter formatering*2 De ovennævnte værdier er baseret på anvendelse af et PRO HIGH SPEE
178AppendiksSpecifikationerFilformat Snapshots:JPEG (Exif version 2.3); DCF 2.0 standard; DPOF-kompatibelFilm:Motion JPEG AVI, IMA-ADPCM-lyd (mono)Lyd
179AppendiksEksponeringskompen-sation–2,0 EV til +2,0 EV (i 1/3 EV trin)Udløser CCD lukker, mekanisk lukkerLukkertid Snapshot (Auto): 1/2 til 1/2000 s
18Kom hurtigt i gangDen første gang du sætter et batteri ind i kameraet, kommer der en skærm frem, hvor du kan sætte indstillingerne for skærmsprog, d
180AppendiksOmtrentlig batteritidAlle de værdier, der er opgivet herunder, repræsenterer den omtrentlige tid under normale temperaturer (23°C), inden
181Appendiks. Genopladeligt lithium-ion batteri (NP-130). Oplader (BC-130L)Nominel spænding 3,7 VNominel strømstyrke 1800 mAhTemperaturbetingelser for
CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1103-BM29
Du kan få en masse oplysninger om Dynamic Photo, inklusive forklaringer om hvordan du kan anvende Dynamic Photo-billeder, Dynamic Studio-billedkonvert
2Dynamic Photo! En hel ny måde at arbejde med digitalebilleder på!Dynamic Photo! En hel ny måde at arbejde med digitale billeder på!Dynamic Photo gør
3Sådan bruges de udtagne Dynamic Photo-eksempelmotiverSådan bruges de udtagne Dynamic Photo-eksempelmotiverSammen med dit digitalkamera følger et anta
4Sådan bruges de udtagne Dynamic Photo-eksempelmotiver6. Når Dynamic Photo-billedet er helt færdigt, vises det endelige billede med det indsatte bevæg
5Sådan laves et Dynamic Photo-billedeSådan laves et Dynamic Photo-billedeDynamic Photo-billeder laves ved at udtage motivet fra ét billede og sætte de
6Sådan laves et Dynamic Photo-billede3. Optag motivet først.Du får de bedste resultater, hvis kameraet er placeret på et kamerastativ. Med kameraet re
7Sådan laves et Dynamic Photo-billedeKameraet sammenligner de billeder, du optog i trin 3 og 4, og udtager motivet. Det udtagne motivbillede vises på
19Kom hurtigt i gang• Hvert land kontrollerer dets lokale klokkeslæt og brugen af sommertid, og det kan derfor muligvis ændres.• Fjerner du batteriet
8Sådan laves et Dynamic Photo-billede4. Brug [4] og [6] til at vælge det motiv du ønsker at indsætte, og tryk derefter på [SET].* På dette tidspunkt v
9Sådan laves et Dynamic Photo-billedeFire tips for god motivudklipning• Når motivbilledet optages, skal du optage op mod en hvid væg eller anden overf
10Sådan laves et Dynamic Photo-billedeFlyt motivet væk fra væggen for at undgå skygger!Kameraet kan forveksle skygger på væggen eller gulvet, forårsag
11Sådan laves et Dynamic Photo-billedeNormalt er du nødt til at optage det motiv, du ønsker at udtage, op mod en baggrund og derefter optage baggrunde
12Sådan laves et Dynamic Photo-billedeDu kan skrive tekst på et stykke blankt papir, optage et billede af det og derefter bruge den følgende procedure
13Sådan laves et Dynamic Photo-billedeDu kan bruge det Dynamic Photo-billede, du lavede i Trin 2, på flere forskellige sjove måder.Trin 3: Hav sjov me
14Sådan laves et Dynamic Photo-billedePå en pcSe Dynamic Photo-billeder på din pc-skærm.I en digital fotorammeAfspil Dynamic Photo-billeder i en digit
2Når du pakker dit kamera ud, skal du kontrollere om alle de dele, der er vist nedenfor, er inkluderet. Hvis der mangler noget, skal du kontakte din o
20Kom hurtigt i gang3. Luk batteridækslet.Luk batteridækslet og skyd derefter skyderen tilbage mod LOCK.• Se side 162 angående oplysninger om udskiftn
21Kom hurtigt i gang• Pas på der ikke er noget i vejen, eller objektivet kommer i kontakt med noget, når det kommer frem. Holder du objektivet med din
22Kom hurtigt i gangDu får ikke skarpe billeder, hvis du bevæger kameraet, når du trykker på udløserknappen. Når du trykker på udløserknappen, skal du
23Kom hurtigt i gangDu kan vælge én ud af to automatiske optageindstillinger (Auto eller Premium Auto) afhængigt af dine ønsker for det digitale bille
24Kom hurtigt i gang1. Ret kameraet mod motivet.Hvis du anvender Premium Auto, vises der tekst nederst i højre hjørne af monitorskærmen, som beskriver
25Kom hurtigt i gang3. Tryk udløserknappen helt i bund, mens du fortsat holder kameraet stille.Dette tager billedet.. Hvis motivet ikke fokuseres...Hv
26Kom hurtigt i gang. Optagelse med Premium Auto• Udover lukkertid, blænde og ISO-følsomhed udfører kameraet, om nødvendigt, automatisk den følgende f
27Kom hurtigt i gangAnvend den følgende fremgangsmåde til at se snapshots på kameraets monitorskærm.• Se side 86 angående oplysninger om afspilning af
28Kom hurtigt i gangHvis hukommelsen fyldes op, kan du slette snapshots og film, du ikke længere behøver, for at frigøre hukommelse og optage flere bi
29Kom hurtigt i gang1. Tryk på Pagina (PLAY) for at komme ind i PLAY-indstillingen og tryk derefter på [2] ( ).2. Brug [8] og [2] til at vælge “Slet alle
3• Indholdet af denne manual og den medfølgende basisreference ændres muligvis uden forudgående underretning.• Indholdet af denne manual er blevet kon
30Kom hurtigt i gang• Følgende kan gøre det umuligt at fokusere korrekt.– Ensfarvede vægge eller andre motiver med ringe kontrast– Motiver i stærkt mo
31SnapshotvejledningSnapshotvejledningDit kamera har en række af forskellige optageindstillinger. Inden du optager et billede, skal du dreje på funkti
32Snapshotvejledning• Du er muligvis ikke i stand til at opnå den ønskede lysstyrke, når du optager et billede, der er meget mørkt eller meget lyst. S
33SnapshotvejledningKontrolpanelet kan bruges til at konfigurere kameraindstillinger.1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.Derved vælges et af kontrolp
34SnapshotvejledningDu kan bruge den følgende procedure til at angive de otte punkter, som du ønsker skal være i kontrolpanelet, når du anvender Auto-
35Snapshotvejledning. Angående billedstørrelserStørrelsen på et billede angiver hvor mange pixels, det indeholder, og er udtrykt vha. vandrette pixels
36Snapshotvejledning. Sådan vælges billedstørrelsen1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den øverste indstilling i kont
37Snapshotvejledning1. Tryk en gang på [2] ( ) i REC-indstillingen.2. Brug [4] og [6] til at vælge den ønskede flashindstilling og tryk derefter på [S
38Snapshotvejledning• Pas på at dine fingre og remmen ikke spærrer for flashen.• Den ønskede effekt opnås muligvis ikke, hvis motivet enten er for lan
39SnapshotvejledningDu kan vælge en fokusindstilling.1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den tredje øverste indstilli
4IndholdIndholdUdpakning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Læs dette først!
40SnapshotvejledningSupermakroSupermakro indstiller optisk zoom på en fast position, der muliggør optagelse fra den tættest mulige afstand til motivet
41SnapshotvejledningBrug af fokuslås“Fokuslås” er en teknik, du kan anvende, når du ønsker at komponere et billede, hvor motivet, der skal fokuseres,
42Snapshotvejledning1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den fjerde øverste indstilling i kontrolpanelet (AF-område).3
43Snapshotvejledning5. Tryk udløserknappen helt i bund.•“Ë Sporing” kan ikke vælges som Autofokusområde, mens du bruger Autoudløser (side 71).• Vælges
44SnapshotvejledningISO-følsomhed er et mål for lysfølsomheden.1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den femte øverste
45SnapshotvejledningAnvender du Selvudløseren, starter der er en timer, når du trykker på udløserknappen. Udløseren slippes, og billedet tages efter e
46SnapshotvejledningVed optagelse af personer registrerer ansigtsregistreringsfunktionen ansigterne på op til 10 enkeltpersoner og justerer fokus og l
47SnapshotvejledningDu kan manuelt justere et billedes eksponeringsværdi (EV-værdi), inden du tager det.• Eksponeringskompensationsområde: –2,0 EV til
48Snapshotvejledning1. Tryk på [SET] i REC-indstillingen.2. Brug [8] og [2] til at vælge den nederste indstilling i kontrolpanelet (Dato/Tid).Brug [4]
49Snapshotvejledning1. Tryk på zoomkontrollen for at zoome i REC-indstillingen.2. Tryk på udløserknappen for at tage billedet.• Digital zoom, HD-zoom
5IndholdFotografering med zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48❚Tolkning af zoombjælken . . . .
50SnapshotvejledningUnder zoomning vises der en zoombjælke på monitorskærmen, som angiver den aktuelle zoomindstilling.. ZoomikonZoomikonets udformnin
51Snapshotvejledning. ZoomfaktorDen digitale zoomfaktor afhænger af billedstørrelsen (side 34), og om SO-zoom er aktiveret eller deaktiveret.Med super
52SnapshotvejledningMed Panorering skal du bevæge kameraet for komponere og optage flere billeder, der derefter kombineres til et panoramabillede. Du
53Snapshotvejledning• Følgende forhold er ikke kompatible med optagelse med Panorering.– Motiv, hvis lysstyrke er meget anderledes end dets omgivelser
54SnapshotvejledningLydløs-indstillingen deaktiverer automatisk flash, slår kameraets lyde fra og konfigurerer andre indstillinger, så du undgår at fo
55Optagelse af film og lydOptagelse af film og lyd1. Konfigurer kvalitetsindstillingen for filmen (side 79).Længden på den film, du kan optage, afhæng
56Optagelse af film og lyd• Under længerevarende filmoptagelse bliver kameraet lidt varmt. Dette er normalt og ikke et tegn på funktionsfejl.• Kamerae
57Optagelse af film og lydMed denne funktion for-optager kameraet op til fire sekunder af, hvad der sker foran objektivet i en buffer, der konstant op
58Optagelse af film og lyd1. Tryk på udløserknappen, mens du er i gang med at optage en film.Filmoptagelsen fortsætter efter snapshottet er optaget.•
59Optagelse af film og lyd• Du kan bruge [8] (DISP) under optagelse af lyd til at slå monitorskærmen til og fra.• Når monitorskærmens indhold er slået
6Indhold❚Korrektion af lysstyrken på billeder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (EV-shift). . . 82❚Styring af hvidbalance . . . . . . .
60Brug af BEST SHOTBrug af BEST SHOTBEST SHOT giver dig en samling “scener”, der viser en række forskellige typer optageforhold. Når du behøver at ænd
61Brug af BEST SHOT5. Tryk på [SET] for at konfigurere kameraet med indstillingerne for den indeværende valgte scene.Kameraet vender tilbage til REC-i
62Brug af BEST SHOT. BEST SHOT-forholdsregler• Visse BEST SHOT-scener kan ikke bruges under optagelse af en film.• Følgende BEST SHOT-scener kan ikke
63Brug af BEST SHOTDu kan gemme op til 999 kameraindstillinger som BEST SHOT-scener, så du straks kan få dem frem, når du behøver dem.1. På BEST SHOT-
64Brug af BEST SHOTDu kan anvende denne procedure til at tage et portrætbillede og derefter udskrive det i følgende standard ID-foto-størrelser: 30x24
65Brug af BEST SHOT1. På BEST SHOT-scenemenuen skal du vælge scenen “Visitkort og dokumenter” eller “White board, etc.”.2. Tryk på udløserknappen for
66Brug af BEST SHOT• Når du komponerer et billede som dem oven for, skal du sørge for at hele omridset på den genstand, du forsøger at tage et billede
67Brug af BEST SHOT• Hvis kameraet forbliver i Autoudløser-standby uden at udløse lukkeren, kan du optage et billede ved at trykke udløserknappen helt
68Avancerede indstillingerAvancerede indstillingerDet følgende er de menuoperationer, som du kan anvende for at konfigurere forskellige kameraindstill
69Avancerede indstillinger. Menuoperationer i denne manualMenuoperationer angives i denne manual som vist nedenfor. Den følgende operation er den samm
7Indhold❚❙Dynamic Photo 108Sådan laves det motivbillede der skal indsættes . . . . . . (Dynamic Photo) . 108❚Udtagning af tekst fra et billede . .
70Avancerede indstillinger1. Brug [8] og [2] til at vælge den ønskede kontinuerlig udløser-indstilling og tryk derefter på [SET].2. Tryk på udløserkna
71Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * Optag-faneblad * AutoudløserVed brug af Autoudløseren udløser kameraet lukkeren automatisk, nå
72Avancerede indstillinger. Brug af Registrer panorering til at minimere billedslør (Registrer panorering)1. Ret kameraet mod det sted hvor motivet vi
73Avancerede indstillinger. Ændring af udløserfølsomhed for Autoudløser (Følsomhed)1. Brug [8] og [2] til at vælge “Følsomhed” og tryk derefter på [6]
74Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * Optag-faneblad * Ansigtsregist.Se kontrolpanelproceduren på side 46 angående yderligere oplysn
75Avancerede indstillinger• Det er kun kamerastabilisator, der kan anvendes under filmoptagelse.• ISO-følsomhed, blænde, og lukkertid vises ikke på mo
76Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * Optag-faneblad * GitterSkærmgitteret kan vises på en skærm i REC-indstillingen for nemt at kun
77Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * Optag-faneblad * Hukomm.Når du slukker kameraet, husker det de aktuelle indstillinger for alle
78Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet-faneblad * SO-kvalitetDer anvendes superopløsningsteknologi til at kategorisere et bi
79Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet-faneblad * T Kvalitet (Snapshot)• “Fin”-indstillingen giver dig mulighed for at få al
8IndholdIndstilling af kameraets ur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Juster) . 145Angivelse af datoformatet . . . . .
80Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet-faneblad * EffektNår der vælges en af de nedenfor beskrevne indstillinger, retouchere
81Avancerede indstillinger. Optagelse af smukke landskabsbilleder (Landskab)1. Gå ind i Landskabsindstillingen• Når kameraet går ind i Landskabsindsti
82Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet-faneblad * EV-shiftSe kontrolpanelproceduren på side 47 angående yderligere oplysning
83Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet-faneblad * ISOSe kontrolpanelproceduren på side 44 angående yderligere oplysninger.Pr
84Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet-faneblad * BelysningDu kan bruge denne indstilling til at justere balancen mellem lys
85Avancerede indstillingerProcedure[r] (REC) * [MENU] * Kvalitet-faneblad * FarvemætningDu kan angive et ud af fem farvemætningsniveauer, fra +2 (mest
86Visning af snapshots og filmVisning af snapshots og filmSe side 27 angående hvordan du viser snapshots.1. Tryk på Pagina (PLAY) og brug derefter [4] og
87Visning af snapshots og film1. Tryk på Pagina (PLAY) og brug derefter [4] og [6] til at få vist de panoramabilleder, du ønsker at se.2. Tryk på [SET] f
88Visning af snapshots og filmHver gang du udfører en kontinuerlig udløser (KU)-operation, opretter kameraet en KU-gruppe, der indeholder alle billede
89Visning af snapshots og filmDu kan slette KU-billeder (1 billede i KU-gruppe, udvalgte billeder i KU-gruppe, 1 KU-gruppe), mens afspilning er i gang
9Tallene i parenteserne angiver de sider, hvor hvert punkt er forklaret.. Kamera.OpladerGenerel oversigt1Funktionsvælger (side 23, 31, 60)2Zoomkontrol
90Visning af snapshots og film. Opdeling af alle KU-grupper1. Tryk på [MENU] mens der vises en KU-gruppe.2. Brug [4] og [6] til at vælge “Afspil”-fane
91Visning af snapshots og film1. I PLAY-indstillingen skal du skubbe zoomkontrollen mod w (]).Brug [8], [2], [4] og [6] til at bevæge vælgerafgrænsnin
92Visning af snapshots og film1. Brug det AV-kabel, der følger med kameraet, til at slutte kameraet til tv’et.• Sørg for, at du trykker kabelstikket h
93Visning af snapshots og film4. Du kan nu vise billeder og afspille film, som du plejer at gøre.• Inden du tilslutter kameraet til et tv for at vise
94Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Andre afspilningsfunktioner (PLAY)Dette afsnit forklarer menupunkter, du kan bruge til at konfigurere indstillinge
95Andre afspilningsfunktioner (PLAY)• Tryk på [SET] for at stoppe slideshowet. Trykker du på [MENU] i stedet for [SET], stopper slideshowet, og du ven
96Andre afspilningsfunktioner (PLAY)1. Tilslut kameraet til din computeren (side 122, 133).Hvis du vil gemme musikfilerne på kameraets hukommelseskort
97Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePagina (PLAY) * Filmskærm for film der skal redigeres * [MENU] * Afspil-faneblad * Filmredig.Filmredigerings
98Andre afspilningsfunktioner (PLAY)3. Når der vises det enkeltbillede, hvor du ønsker klippunktet skal være, skal du trykke på [2].4. Brug [8] og [2]
99Andre afspilningsfunktioner (PLAY)ProcedurePagina (PLAY) * Snapshot-skærm * [MENU] * Afspil-faneblad * BelysningDu kan bruge denne indstilling til at o
Comentarios a estos manuales