Casio EX-G1 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para No Casio EX-G1. Casio EX-G1 Руководство пользователя Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 193
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
R
Благодарим за приобретение продукции CASIO.
Перед началом использования камеры обязательно ознакомьтесь с мерами
предосторожности, описанными в данной инструкции по эксплуатации.
Храните инструкцию по эксплуатации в безопасном месте обращайтесь к ней
по мере необходимости.
Для того чтобы получить новейшую информацию о данном продукте,
официальный веб-сайт EXILIM по адресу http://www.exilim.com/
Нажмите здесь, чтобы перейти к разделу «Оптимальный
результат с функцией Dynamic Photo».
Цифровая камера
Инструкция по эксплуатации
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 192 193

Indice de contenidos

Pagina 1 - Инструкция по эксплуатации

RБлагодарим за приобретение продукции CASIO.• Перед началом использования камеры обязательно ознакомьтесь с мерами предосторожности, описанными в данн

Pagina 2 - Распаковывание

10. Зарядное устройствоНа дисплее монитора отображаются различные индикаторы, пиктограммы и значения, информирующие вас о состоянии камеры.• Образцы э

Pagina 3 - Жидкокристаллический дисплей

100Другие функции воспроизведения (Просмотр)3. После отображения кадра, в котором вы хотите разместить точку вырезания, нажмите [2].4. Воспользуйтесь

Pagina 4 - Оглавление

101Другие функции воспроизведения (Просмотр)Режим просмотра * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * ОсвещениеДанная настройка используется для

Pagina 5 - Расширенные настройки 65

102Другие функции воспроизведения (Просмотр)Режим просмотра * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Баланс белогоНастройка баланса белого испо

Pagina 6 - Динамическое фото 109

103Другие функции воспроизведения (Просмотр)Режим просмотра * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * ЯркостьВы можете выбрать один из пяти уров

Pagina 7 - Печать 114

104Другие функции воспроизведения (Просмотр)Режим просмотра * [MENU] * Вкладка Просмотр * Защита• Помните о том, что даже защищённые файлы удаляются п

Pagina 8 - Приложение 150

105Другие функции воспроизведения (Просмотр)Режим просмотра * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Дата/времяПосле установки необходимых даты

Pagina 9 - Общее руководство

106Другие функции воспроизведения (Просмотр)Режим просмотра * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Изм.размерВы можете уменьшить размер фотос

Pagina 10 - Содержимое дисплея монитора

107Другие функции воспроизведения (Просмотр)Режим просмотра * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Комментарий2. Нажмите [SET] снова, чтобы о

Pagina 11 - . Режим видеозаписи

108Другие функции воспроизведения (Просмотр)Элементы управления воспроизведением записи Диктофона• Звук файла Фото + звук также можно воспроизводить н

Pagina 12 - . Воспроизведение видео

109Динамическое фотоДинамическое фотоВ данном разделе описан процесс, с помощью которого можно вырезать движущийся или неподвижный объект из снимка и

Pagina 13 - Краткое руководство

11. Полунажатие кнопки спуска затвора. Режим видеозаписи1Режим записи (стр. 25)2Вспышка (стр.40)3Чувствительность ISO (стр. 45)4Значение диафрагмы5Выд

Pagina 14 - Водонепроницаемость

110Динамическое фото5. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «1» или «2», а затем нажмите [SET].6. Для начала сделайте снимок, включающий о

Pagina 15

111Динамическое фото8. Нажмите кнопку спуска затвора, чтобы снять только фон.Камера сравнивает изображения, отснятые в шагах 6 и 8, и извлекает объект

Pagina 16 - 2. Включите зарядное

112Динамическое фото2. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать соответствующее изображение объекта, а затем нажмите [SET].3. Воспользуйтесь к

Pagina 17 - 2. Установите батарею

113Динамическое фотоДинамическое фото (фоновое изображение и объект) сохраняется в виде серии 20 неподвижных снимков. Для конвертирования этих 20 сним

Pagina 18

114ПечатьПечать• Перед началом печати Вы можете указать, какие изображения Вы желаете распечатать, количество копий и настроить печать даты (стр. 117)

Pagina 19 - 4. Установите дату и время

115Печать. Подключение камеры к принтеру1. Выключите камеру. Затем поверните стопор крышки в направлении [4OPEN] и откройте крышку карты памяти/контак

Pagina 20 - Подготовка карты памяти

116Печать. Печать1. Включите принтер и загрузите бумагу.2. Включите камеру.Отобразится экран меню печати.3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы в

Pagina 21 - 2. Вставьте карту

117Печать. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF – стандарт, позволяющий указывать тип снимка, количество копий и информацию о включении/выключении пе

Pagina 22 - Включение и выключение камеры

118Печать. Установка тех же настроек DPOF для всех снимковРежим просмотра * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Печать DPOF * Все снимки1. В

Pagina 23 - 2. Надёжно закрепите один из

119Печать. Печать датыДля того чтобы указать на распечатываемом снимке дату, Вы можете воспользоваться одним из трёх описанных ниже методов.. Поддержи

Pagina 24 - Как правильно держать камеру

12. Просмотр фотоснимков. Воспроизведение видео1Тип файла2Индикатор защиты (стр. 104)3Имя папки/имя файла (стр. 136)4Качество фотоснимка (стр. 82)5Раз

Pagina 25 - 2. Наведите камеру

120Использование камеры совместно с компьютеромИспользование камеры совместно с компьютеромВ результате подключения камеры к компьютеру вы сможете вып

Pagina 26

121Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии Windows и Вашим цел

Pagina 27

122Использование камеры совместно с компьютером. Системные требования комплектного программного обеспеченияСистемные требования к компьютеру для каждо

Pagina 28 - Просмотр снимков

123Использование камеры совместно с компьютером5. Для подключения камеры к компьютеру используйте кабель USB, поставляемый в комплекте с камерой.• Кам

Pagina 29 - Удаление снимков

124Использование камеры совместно с компьютером11.Windows 7/Vista: Нажмите «Пуск», а затем «Документы».Windows XP: Нажмите «Пуск», а затем «Мои докуме

Pagina 30 - Ограничения функции автофокус

125Использование камеры совместно с компьютером• Никогда не отсоединяйте USB-кабель и не работайте с камерой при просмотре или сохранении изображений.

Pagina 31

126Использование камеры совместно с компьютером. Меры предосторожности при просмотре видео• Обязательно переместите видеоданные на жёсткий диск компью

Pagina 32 - °C до 40°C

127Использование камеры совместно с компьютером. Загрузка видеофайла на YouTube• Прежде чем Вы сможете воспользоваться YouTube Uploader for CASIO, нео

Pagina 33 - 2. Насухо вытрите камеру

128Использование камеры совместно с компьютеромЕсли Вы хотите перенести изображения с компьютера на камеру, установите Photo Transport на компьютер с

Pagina 34

129Использование камеры совместно с компьютером. Передача снимков компьютерного экрана на камеру1. Подключите камеру к компьютеру (стр. 122).2. На ком

Pagina 35 - [8] [2] [4] [6]

13Краткое руководствоКраткое руководствоЧто представляет собой цифровая камера?УдалениеЦифровая камера сохраняет изображения на карте памяти, позволяя

Pagina 36 - Изменение разрешения (Размер)

130Использование камеры совместно с компьютеромВы можете копировать движущиеся объекты (анимированные персонажи) с компьютера на камеру EXILIM. Вы так

Pagina 37 - . О разрешениях

131Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии операционной систем

Pagina 38 - . Выбор разрешения снимка

132Использование камеры совместно с компьютером5. Для подключения камеры к Macintosh используйте кабель USB, поставляемый в комплекте с камерой.• Каме

Pagina 39

133Использование камеры совместно с компьютером10.Нажмите [ON/OFF] (Питание) на камере, чтобы выключить камеру. Убедитесь в том, что задний индикатор

Pagina 40

134Использование камеры совместно с компьютеромВы можете выполнять воспроизведение на Macintosh с помощью программы QuickTime, поставляемой в комплект

Pagina 41 - Защита от «красных глаз»

135Использование камеры совместно с компьютеромДля того чтобы просмотреть содержимое PDF-файлов, на вашем компьютере должен быть установлен Adobe Read

Pagina 42 - Передний

136Использование камеры совместно с компьютеромКамера создаёт файл и сохраняет его при каждой съёмке снимка, записи видео или выполнении другой операц

Pagina 43

137Использование камеры совместно с компьютеромКамера сохраняет снимаемые изображения в соответствии с Правилом дизайа, установленным для файловой сис

Pagina 44

138Использование камеры совместно с компьютером. Поддерживаемые файлы изображений• Файлы изображений, создаваемых данной камерой•DCF-совместимые файлы

Pagina 45

139Другие настройки (Настройки)Другие настройки (Настройки)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете использовать для регулировки

Pagina 46 - (Распозн. лица)

14Краткое руководствоВ камере CASIO предусмотрен мощный набор свойств функций, позволяющих упростить запись цифровых изображений. К таким функциям отн

Pagina 47 - Наведите камеру на объект(ы)

140Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Звуки• Настройка уровня громкости на 0 отключит звук.[MENU] * Вкладка Настройки * Заставка

Pagina 48 - Пиктограмма Гламур

141Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * № файлаДля установки правила, регулирующего создание серийного номера имени файла (стр. 13

Pagina 49 - Пиктограмма Пейзаж

142Другие настройки (Настройки)3. Воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6], чтобы выбрать соответствующую географическую область, а затем нажмите [

Pagina 50 - Съёмка с увеличением

143Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * КоррекцияПосле установки необходимых даты и времени нажмите [SET], чтобы активировать наст

Pagina 51 - * Точка оптического зума 3X

144Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Language[MENU] * Вкладка Настройки * Режим «сна»Данная функция выключает дисплей камеры, е

Pagina 52

145Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Автовыкл.Функция «Автовыкл.» выключает камеру, если в течение указанного периода времени н

Pagina 53 - Запись видео и аудио

146Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * USBДля выбора коммуникационного USB-протокола, используемого при обмене данными с компьюте

Pagina 54

147Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * ФорматироватьЕсли в камере установлена карта памяти, данная операция отформатирует карту п

Pagina 55 - . Запись предзаписи видео

148Регулировка настроек дисплеяРегулировка настроек дисплеяВы можете включить или выключить экранную информацию, нажав [8] (DISP). Отдельные настройки

Pagina 56 - Оставшееся время

149Регулировка настроек дисплеяПример гистограмм• Отцентрированная гистограмма не гарантирует оптимальной экспозиции. Записанное изображение может быт

Pagina 57 - Воспроизведение аудиозаписи

15Краткое руководствоДинамическое фотоИзвлеките движущийся объект из серии отснятых снимков Серийной съёмки и вставьте их в другое изображение, создав

Pagina 58 - Использование BEST SHOT

150ПриложениеПриложение. Избегайте использования камеры в движении• Никогда не используйте камеру для записи или воспроизведения изображений во время

Pagina 59 - 4] и [6]

151Приложение. Дым, необычный запах, перегрев и другие отклонения при использовании• Продолжение использование камеры при распространении из неё дыма

Pagina 60

152Приложение. Избегайте использования камеры в таких местах• Никогда не оставляйте камеру ни в одном из описанных ниже мест. Такие действия могут ста

Pagina 61

153Приложение• Если Вы заметили утечку, странный запах, тепловыделение, выцветание, деформацию или другие необычные признаки при использовании, зарядк

Pagina 62 - ABTO BEST SHOT

154Приложение. Меры предосторожности против ошибки данныхДанная цифровая камера изготовлена с использованием высокоточных цифровых компонентов. Любые

Pagina 63 - (Интервал)

155Приложение. Уход за камерой• Никогда не касайтесь пальцами объектива или окошка вспышки. Отпечатки пальцев, грязь и другие посторонние предметы на

Pagina 64 - «Мультидвиж»

156Приложение. Прочие меры предосторожностиВо время использования камера слегка нагревается. Это нормально и не является неисправностью.. Авторское пр

Pagina 65 - Расширенные настройки

157ПриложениеЛюбое неразрешённое коммерческое копирование, распространение и копирование комплектного программного обеспечения по сети запрещено.Данно

Pagina 66

158Приложение1. Перед тем как открыть крышку батарейного отсека, необходимо осторожно стереть песок или влагу с камеры, тем самым не позволив посторон

Pagina 67

159Приложение. Меры предосторожности при хранении• Долгое хранение батареи в заряженном состоянии может привести к ухудшению функциональных характерис

Pagina 68

16Краткое руководствоОбратите внимание на то, что батарея новой камеры не заряжена. Для того чтобы полностью зарядить батарею, выполните шаги, указанн

Pagina 69 - Фокусная рамка

160ПриложениеИнформация о поддерживаемых картах памяти и об установке карты памяти указана на стр. 20.1. Перед тем как открыть крышку гнезда для карты

Pagina 70

161Приложение. Меры предосторожности при работе с картой памятиНекоторые типы карт имеют более низкую скорость обработки данных. В частности, вы может

Pagina 71

162ПриложениеСистемные требования к компьютеру для каждого приложения различны. Обязательно ознакомьтесь с требованиями для конкретного приложения, ко

Pagina 72

163ПриложениеПриведённые в данном разделе таблицы указывают исходные настройки по умолчанию, установленные для элементов меню (отображаются при нажати

Pagina 73

164ПриложениеВкладка «Качество»Вкладка «Настройки»Разрешение 12M (4000x3000) Качество (фотоснимки)Стандарт Качество (видео)STDЭкспосдвиг 0.0Баланс бел

Pagina 74

165Приложение. Режим просмотраВкладка «Просмотр»Вкладка «Настройки»• Содержимое вкладки «Настройки» одинаково для режимов записи и просмотра.Слайд-шоу

Pagina 75 - (Чувствительность)

166ПриложениеЕсли что-то не так… Поиск и устранение неисправностейНеполадка Возможная причина и рекомендуемые действияЭлектропитаниеНе включено питани

Pagina 76

167ПриложениеОбъект на снимке расфокусирован.Возможно, неправильно выполнена фокусировка. При компоновке изображения убедитесь в том, что объект наход

Pagina 77

168ПриложениеСнятое изображение не сохранено.1)Возможно, до завершения операции сохранения было отключено питание, что помешало сохранить изображение.

Pagina 78

169ПриложениеСнимок расфокусирован при выполнении видеозаписи.1)Фокусировка может быть невозможна в связи с тем, что объект находится вне диапазона фо

Pagina 79 - (Быстрый затвор)

17Краткое руководствоПрочие меры предосторожности в процессе зарядки• Для зарядки специальной литий-ионной батареи (NP-80) воспользуйтесь специальным

Pagina 80 - (Предв.просм.)

170ПриложениеПри включении камеры отображается экран выбора языка интерфейса.1)Вы не настроили исходные настройки после приобретения камеры или остави

Pagina 81 - * Полный широкоформат

171ПриложениеОтображаемые сообщенияALERTВозможно, в связи со слишком высокой температурой в камере активировалась функция защиты камеры. Выключите кам

Pagina 82

172ПриложениеПамять заполнена.Память заполнена отснятыми изображениями и/или изображениями, сохранёнными после редактирования. Удалите ненужные файлы

Pagina 83

173ПриложениеФотосъёмкаКоличество фотоснимков/Время видеозаписи/Время записи диктофономРазрешение (в пикселах)Качество изображенияПримерный размер фай

Pagina 84 - Чистый белый

174ПриложениеВидео (со звукозаписью)Диктофон*1Ёмкость встроенной памяти после форматирования*2 Вышеуказанные значения приведены на основе использовани

Pagina 85

175ПриложениеТехнические характеристикиФормат файла Снимок:JPEG (Exif версия 2.2); DCF 1.0 стандарт; DPOF совместимыйВидео:Motion JPEG AVI, аудио IMA-

Pagina 86

176ПриложениеКонтроль экспозиции АвтоэкспозицияКомпенсация экспозиции –2.0 EV – +2.0 EV (в 1/3 EV шагов)Затвор Электронный CCD-затвор, механический за

Pagina 87 - Просмотр снимков и видео

177ПриложениеПримерный срок службы аккумулятораВсе указанные ниже значения обозначают приблизительное время отключения камеры при нормальной температу

Pagina 88

178Приложение* Данные об ударопрочности, водонепроницаемости и пылезащищённости данного изделия основаны на результатах тестов компании CASIO и не даю

Pagina 89 - Разделение группы СС

179Приложение. Перезаряжаемая литий-ионная батарея (NP-80). Зарядное устройство (BC-80L)Номинальное напряжение 3,7 ВНоминальная ёмкость 700 мА/чТребов

Pagina 90 - . Разделение всех групп СС

18Краткое руководство3. Закройте крышку батарейного отсека.До упора закройте крышку батарейного отсека; закрытие подтверждается щелчком.• Информация о

Pagina 91 - Отображение меню снимка

CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1005-CM10

Pagina 92 - Телевизор

Dynamic PhotoНа вебсайте о «Динамическое фото» можно получить самую разнообразную информацию об этой функции, включая образцы снимков, пояснения по пр

Pagina 93

2Динамическое фото! Совершенно новый способнаслаждения цифровой фотографией!Динамическое фото! Совершенно новый способ наслаждения цифровой фотографие

Pagina 94

3Использование извлеченных объектов-образцов«Динамическое фото»Использование извлеченных объектов-образцов «Динамическое фото»Данная цифровая камера п

Pagina 95 - Количество файлов: 9

4Использование извлеченных объектов-образцов«Динамическое фото»6. По завершении создания снимка «Динамическое фото» на экране появится окончательный с

Pagina 96

5Создание снимка «Динамическое фото»Создание снимка «Динамическое фото»Снимки «Динамическое фото» создаются путём извлечения объекта из снимка и его в

Pagina 97 - 1. Воспользуйтесь кнопками

6Создание снимка «Динамическое фото»3. Сначала сделайте снимок объекта.Лучше всего снимать, закрепив камеру на штативе. Направив камеру на движущийся

Pagina 98 - 1. Для перехода от одного

7Создание снимка «Динамическое фото»Камера сравнивает изображения, отснятые в шагах 3 и 4, и извлекает объект. Изображение извлечённого объекта появля

Pagina 99 - (красный)

8Создание снимка «Динамическое фото»4. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаемый объект, а затем нажмите [SET].* На этом этапе появятс

Pagina 100

9Создание снимка «Динамическое фото»Четыре совета по эффективной обрезке объекта• При съёмке изображения объекта ещё раз снимите его на фоне белой сте

Pagina 101 - Вкладка Просмотр * Освещение

19Краткое руководствоПосле первой установки батареи в камеру на экране отобразится настройка языка дисплея, даты и времени. Неправильная настройка дат

Pagina 102

10Создание снимка «Динамическое фото»Объект следует отодвинуть от стены, чтобы избежать образования теней!Камера может принять тени на стене или полу

Pagina 103 - Вкладка Просмотр * Яркость

11Создание снимка «Динамическое фото»Обычно необходимо снять извлекаемый объект на каком-либо фоне, а затем снять фон отдельно, без объекта. Если же о

Pagina 104

12Создание снимка «Динамическое фото» Снимок в режиме «Динамическое фото», отснятый в шаге 2, можно использовать по-разному, но всегда интересно.Шаг 3

Pagina 105 - Поворот снимка (Поворот)

13Создание снимка «Динамическое фото»На ПКНаслаждайтесь просмотром снимков «Динамическое фото» на экране ПК.В цифровой фоторамкеСнимки «Динамическое ф

Pagina 106 - Вкладка Просмотр * Изм.размер

2Убедитесь в том, что в упаковке имеются все указанные ниже предметы. В случае отсутствия какой-либо детали обратитесь к продавцу.РаспаковываниеЦифров

Pagina 107 - Микрофон

20Краткое руководство• Каждая страна устанавливает местную временную компенсацию и использование летнего времени, поэтому эти настройки могут изменять

Pagina 108 - Вкладка Просмотр * Копировать

21Краткое руководство1. Нажмите [ON/OFF] (Питание), чтобы выключить камеру. Затем поверните стопор крышки в направлении [4OPEN] и откройте крышку карт

Pagina 109 - Динамическое фото

22Краткое руководствоПеред первым использованием карты памяти её необходимо отформатировать.1. Включите камеру и нажмите [MENU].2. Выберите вкладку «Н

Pagina 110

23Краткое руководствоКамера поставляется с двумя протекторами. Прикрепление одного из протекторов позволяет защитить боковую поверхность камеры от пов

Pagina 111 - (Динамическое фото)

24Краткое руководствоСнимаемые изображения получатся нечёткими, если Bы сдвинете камеру при нажатии кнопки спуска затвора. Нажимая кнопку спуска затво

Pagina 112 - Просмотр Динамическое фото

25Краткое руководство1. Нажмите [ON/OFF] (Питание), чтобы включить камеру.Убедитесь в том, что на экране отобразится R. В противном случае см. стр. 58

Pagina 113 - (Видеоконвертер)

26Краткое руководство3. Нажмите кнопку спуска затвора до половины, чтобы сфокусироваться на изображении.По завершении фокусировки камера издаст звуков

Pagina 114 - Печать снимков

27Краткое руководство. Использование быстрого затвораПолностью нажав кнопку затвора, не дожидаясь срабатывания автофокуса, приведёт к выполнению съёмк

Pagina 115 - 2. Для подключения

28Краткое руководствоДля просмотра снимков на дисплее камеры выполните следующие действия.• Информация о воспроизведении видео приведена на стр. 87.1.

Pagina 116 - . Печать

29Краткое руководствоВ случае заполнения памяти вы можете удалять ненужные снимки, чтобы освободить память для записи следующих снимков.• Помните о то

Pagina 117 - 3. Нажмите [SET]

3• Содержание данной инструкции и поставляемого в комплекте Краткого руководства подлежит изменению без предварительного уведомления.• Содержание данн

Pagina 118 - 2. Нажмите [SET]

30Краткое руководствоЭксплуатация• Никогда не открывайте крышку батарейного отсека, если задний индикатор мигает зелёным цветом. Такие действия могут

Pagina 119 - . Печать даты

31Краткое руководствоДанная камера разработана ударопрочной, водонепроницаемой и пылезащищённой, как описано ниже.0 Ударопрочность:Данная камера прошл

Pagina 120 - * Только для Windows

32Краткое руководство• Если камеру уронить в воду, она пойдёт ко дну. Во избежание падения следует использовать ремешок или другие подобные крепления.

Pagina 121

33Краткое руководство. Чистка камеры после использованияДля того чтобы очистить камеру после использования под водой или после её загрязнения песком,

Pagina 122

34Краткое руководство. Прочие меры предосторожности• Поставляемые в комплекте с камерой аксессуары (батарея и т.п.) не являются водонепроницаемыми.• С

Pagina 123

35Учебное пособие по созданию снимковУчебное пособие по созданию снимковПанель управления используется для настройки функций камеры.1. Находясь в режи

Pagina 124

36Учебное пособие по созданию снимковДля назначеня функций элементам панели управления выполните нижеописанную процедуру.1. Во время отображения панел

Pagina 125 - Воспроизведение видео

37Учебное пособие по созданию снимков. О разрешенияхРазрешение изображения указывает, сколько в нём содержится пикселов, и выражается в произведении г

Pagina 126 - . Что такое YouTube?

38Учебное пособие по созданию снимков. Выбор разрешения снимка1. Находясь в режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы в

Pagina 127

39Учебное пособие по созданию снимков. Указание настройки качества видеоКачество видео – стандарт, определяющий детализацию, плавность и чёткость виде

Pagina 128 - . Передача снимков на камеру

4ОглавлениеОглавлениеРаспаковывание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Сначала ознакомьт

Pagina 129 - . Настройки и справка

40Учебное пособие по созданию снимков1. Находясь в режиме записи, один раз нажмите [2] ( ).2. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаему

Pagina 130 - Регистрация пользователя

41Учебное пособие по созданию снимков• Следите за тем, чтобы не закрыть вспышку пальцами или ремешком.• Желаемый эффект съёмки со вспышкой невозможен,

Pagina 131

42Учебное пособие по созданию снимковНажатие кнопки спуска затвора запускает таймер, если активирован Автоспуск. Отпустите кнопку затвора, после чего

Pagina 132 - 6. Включите камеру

43Учебное пособие по созданию снимков1. Находясь в режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать пятую опцию панели

Pagina 133

44Учебное пособие по созданию снимков•«È мульти» нельзя выбрать для области Автофокуса, если вы используете функцию распознавания лица (стр. 46).•«Ë с

Pagina 134

45Учебное пособие по созданию снимковЧувствительность ISO определяет чувствительность к свету.1. Находясь в режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуй

Pagina 135

46Учебное пособие по созданию снимковВыбор «Вкл.» включает передний индикатор для подсветки при съёмке в условиях плохой освещённости.1. Находясь в ре

Pagina 136 - Файлы и папки

47Учебное пособие по созданию снимков4. Наведите камеру на объект(ы).Камера распознает лица людей и отобразит рамку вокруг каждого из них.5. Нажмите к

Pagina 137 - Данные карты памяти

48Учебное пособие по созданию снимковРежим Гламур сглаживает текстуру кожи объекта и смягчает тени на лице, возникающие в резком солнечном свете, таки

Pagina 138

49Учебное пособие по созданию снимковРежим Пейзаж делает цвета более яркими, убирает дымку и выполняет другие действия, повышающие качество естественн

Pagina 139 - Другие настройки (Настройки)

5Оглавление❚❙Запись видео и аудио 53Запись видео . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Pagina 140

50Учебное пособие по созданию снимков1. Находясь в режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать нижнюю опцию панел

Pagina 141

51Учебное пособие по созданию снимков• Чем выше коэффициент цифрового зума, тем более зернистым получится снимок. Помните о том, что в камере также пр

Pagina 142 - 5. Нажмите [SET]

52Учебное пособие по созданию снимков• Точка ухудшения качества снимка зависит от разрешения изображения (стр. 36). Чем меньше размер изображения, тем

Pagina 143

53Запись видео и аудиоЗапись видео и аудио1. Настройте качество видеоизображения (стр. 39).Длина видео, которое Вы сможете записать, будет зависеть от

Pagina 144 - . Укажите нужный Bам язык

54Запись видео и аудио• Выполнение видеозаписи в течение продолжительного времени может привести к тому, что камера слегка нагреется. Это нормально и

Pagina 145

55Запись видео и аудиоС помощью данной функции камера предварительно записывает до четырёх секунд события в качестве постоянно обновляемого резерва. Н

Pagina 146

56Запись видео и аудио1. Во время выполнения видеозаписи нажмите кнопку спуска затвора.Видеозапись продолжится после записи фотоснимка.• Во время выпо

Pagina 147 - (Форматировать)

57Запись видео и аудио• С помощью [8] (DISP) Вы можете изменить содержание отображаемой на дисплее информации во время аудиозаписи.• Если отображение

Pagina 148 - Регулировка настроек дисплея

58Использование BEST SHOTИспользование BEST SHOTBEST SHOT представляет собой набор шаблонных «сюжетов» самых разнообразных типов условий съёмки. Если

Pagina 149 - Пример гистограмм

59Использование BEST SHOT3. Нажмите [SET], чтобы выполнить настройки камеры для текущего выбранного сюжета.В результате Вы вернётесь в режим записи.•

Pagina 150 - Приложение

6Оглавление❚Использование встроенных цветных фильтров . . . . . (Цветной фильтр). . . 86❚Регулировка резкости снимка . . . . . . . . . . . . . . . .

Pagina 151

60Использование BEST SHOT. Меры предосторожности при работе с BEST SHOT• Ниже указаны сюжеты BEST SHOT, которые не могут использоваться при видеозапис

Pagina 152 - . Перезаряжаемая батарея

61Использование BEST SHOTВсего можно сохранить до 999 настроек камеры в качестве пользовательских сюжетов BEST SHOT для мгновенного использования в со

Pagina 153 - . Срок службы батареи

62Использование BEST SHOTВ режиме ABTO BEST SHOT камера автоматически выбирает сюжет BEST SHOT в соответствии с объектом и условиями съёмки, выполняя

Pagina 154 - . Объектив

63Использование BEST SHOTКамеру можно настроить на автоматическую периодическую съёмку изображений или видеороликов через регулярные промежутки времен

Pagina 155 - . Уход за камерой

64Использование BEST SHOT• При выборе сюжета «Интерв. видеосъемка» время съёмки установлено на 5 сек.• При выполнении съёмки с интервалом режим «сна»

Pagina 156 - . Авторское право

65Расширенные настройкиРасширенные настройкиНиже приведена операции с меню, которые можно использовать для установки различных настроек камеры.• Вы вс

Pagina 157 - Электропитание

66Расширенные настройки3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать соответствующий элемент меню, а затем нажмите [6].4. Для того чтобы изменит

Pagina 158 - 3. Установка новой батареи

67Расширенные настройкиРежим записи * [MENU] * Вкладка Запись * Фокус*1Диапазон фокусировки – это расстояние от поверхности объектива до объекта.*2 Во

Pagina 159 - . Запасные батареи

68Расширенные настройки*4 (м)• Вышеуказанные значения приведены только для справки.При выполнении видео макросъёмки диапазон фокусировки на несколько

Pagina 160 - 2. Замените карту памяти

69Расширенные настройкиФокусировка с помощью ручного фокуса1. На дисплее монитора воссоздайте композицию таким образом, чтобы объект фокусировки распо

Pagina 161

7Оглавление❚❙Печать 114Печать снимков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114Подключение неп

Pagina 162 - 0Windows

70Расширенные настройки2. Удержание кнопки спуска затвора нажатой наполовину (что поддерживает настройку фокуса) перемещает камеру с целью создания ко

Pagina 163 - . Режим записи

71Расширенные настройки. Настройка метода сохранения снимков в режиме серийной съёмкиУкажите метод сохранения изображений, записанных с помощью функци

Pagina 164 - Вкладка «Настройки»

72Расширенные настройки• Если на карте памяти недостаточно места, вы не сможете записать количество снимков СС, указанное на дисплее монитора. Перед в

Pagina 165 - . Режим просмотра

73Расширенные настройкиРежим записи * [MENU] * Вкладка Запись * Подсветка видеоДля получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с

Pagina 166 - Если что-то не так…

74Расширенные настройки. Применение детектора дрожания с целью минимизации размытия изображения (Детект.дрожания)1. Наведите камеру на объект и наполо

Pagina 167

75Расширенные настройки. Применение детектора улыбки для записи объекта с улыбкой (Детектор улыбки)1. Наведите камеру на объект и наполовину нажмите к

Pagina 168

76Расширенные настройкиСоветы по съёмке оптимальных снимков с использованием умного автоспуска• Использование умного автоспуска совместно со «Стабилиз

Pagina 169

77Расширенные настройкиРежим записи * [MENU] * Вкладка Запись * Распозн. лицаДля получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с п

Pagina 170

78Расширенные настройкиРежим записи * [MENU] * Вкладка Запись * Подсветка фокуса В результате нажатия до половины кнопки спуска затвора в данном режим

Pagina 171 - Отображаемые сообщения

79Расширенные настройкиРежим записи * [MENU] * Вкладка Запись * Цифровой зумС помощью данной настройки Вы можете включать и выключать цифровой зум. Ес

Pagina 172

8ОглавлениеВыбор соотношения сторон дисплея и системы видеовыхода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Видеовыход) . 146Форматиро

Pagina 173 - Время записи диктофоном

80Расширенные настройкиРежим записи * [MENU] * Вкладка Запись * СеткаЭкранная сетка отображается на дисплее монитора в режиме записи, облегчая вертика

Pagina 174 - Диктофон

81Расширенные настройкиРежим записи * [MENU] * Вкладка Запись * ПамятьПри выключении камера запоминает текущие настройки всех активированных элементов

Pagina 175 - Технические характеристики

82Расширенные настройкиРежим записи * [MENU] * Вкладка Качество * РазрешениеДля получения дополнительной информации см. описание процедуры работы с па

Pagina 176

83Расширенные настройкиРежим записи * [MENU] * Вкладка Качество * ЭкспосдвигПеред началом съёмки вы можете вручную отрегулировать экспозиционное число

Pagina 177

84Расширенные настройки• При выборе «Авто» в качестве настройки баланса белого камера автоматически определяет белую точку объекта. Некоторые цвета об

Pagina 178

85Расширенные настройкиРежим записи * [MENU] * Вкладка Качество * ЭкспозамерДанный режим экспозамера определяет, какая часть объекта замеряется для ус

Pagina 179

86Расширенные настройкиРежим записи * [MENU] * Вкладка Качество * Цветной фильтрНастройки: Выкл., Чeрно-белый, Cепия, Красный, Зелeный, Cиний, Жeлтый,

Pagina 180 - 6-2, Hon-machi 1-chome

87Просмотр снимков и видеоПросмотр снимков и видеоПроцедура просмотра фотоснимков описана на стр. 28.1. Нажмите Pagina (Просмотр), а затем воспользуйтесь

Pagina 181 - Dynamic P

88Просмотр снимков и видеоПри каждом выполнении операции серийной съёмки (СС) камера создаёт группу СС, включающую все снимки данного конкретного сеан

Pagina 182

89Просмотр снимков и видео• Множество снимков, отснятых с помощью «Обычная скорость» сохраняются индивидуально, и не группируются. Это значит, что их

Pagina 183 - «Динамическое фото»

9Цифры в скобках указывают номер страницы, где приведено объяснение каждого элемента.. КамераОбщее руководство1Кнопка спуска затвора (стр.25)2[ON/OFF]

Pagina 184 - Внимание!

90Просмотр снимков и видео4. Для отображения группы СС, которую вы хотите разделить, воспользуйтесь кнопками [4] и [6].5. Воспользуйтесь кнопками [8]

Pagina 185 - Шаг 1. Съёмка объекта

91Просмотр снимков и видео1. В режиме просмотра нажмите кнопку увеличения со стороны w (]).Воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6], чтобы перемест

Pagina 186

92Просмотр снимков и видео1. Выключите камеру. Затем поверните стопор крышки в направлении [4OPEN] и откройте крышку карты памяти/контактов.2. Для под

Pagina 187

93Просмотр снимков и видео4. Нажмите Pagina (Просмотр), чтобы включить камеру.В результате изображение с камеры появится на телеэкране. При этом на диспл

Pagina 188

94Другие функции воспроизведения (Просмотр)Другие функции воспроизведения (Просмотр)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете испо

Pagina 189 - Техника съёмки

95Другие функции воспроизведения (Просмотр)• Нажмите [SET], чтобы остановить слайд-шоу. Нажатие [MENU] вместо [SET] остановит слайд-шоу и отобразит эк

Pagina 190

96Другие функции воспроизведения (Просмотр)1. Подключите камеру к компьютеру (стр. 122, 131).Если вы собираетесь сохранять музыкальные файлы на карту

Pagina 191

97Другие функции воспроизведения (Просмотр)Режим просмотра * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * КоллажДля вставки снимков в рамки формата и

Pagina 192 - На экране телевизора

98Другие функции воспроизведения (Просмотр)Режим просмотра * Используемый видеокадр * [MENU] * Вкладка Просмотр * MOTION PRINT1. Для перехода от одног

Pagina 193 - MA0910-A 1170

99Другие функции воспроизведения (Просмотр)Режим просмотра * Видеокадр редактируемого видеофайла * [MENU] * Вкладка Просмотр * ВидеоредакторФункция Ви

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios