Цифровая камераБлагодарим за приобретение продукции CASIO.• Перед началом использования камеры обязательно ознакомьтесь с мерами предосторожности, опи
10. Зарядное устройствоcocncpВид снизуcnГнездо для батареи/карты памяти (стр. 17, 21, 181, 182)coДинамикcpОтверстие для штатива Устанавливайте штатив
100Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * ССДля изменения режима серийной съёмки выполните следующие шаги.[r] (Запись) * [MENU]
101Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Цифровой зумВыберите «Вкл.», если вы хотите использовать цифровой зум (стр. 47).• Циф
102Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Быстрый затворПри включённой настройке быстрого затвора вы можете нажимать кнопку спу
103Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Предв.просм.При включении настройки «Предв.просм.» камера будет отображать изображени
104Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * ПамятьДанная настройка позволяет указать, какие настройки камеры следует запомнить пр
105Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * T Качество (фото)• Настройка «Максимальное» позволяет запечатлеть все детали снимка
106Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * BC » СкоростьДополнительная информация приведена на стр. 62.[r] (Запись) * [MENU] *
107Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Качество * Интенс.вспышкиВы можете выбрать один из пяти уровней интенсивности вспышки: от +2 (
108Просмотр снимков и видеоПросмотр снимков и видеоПроцедура просмотра фотоснимков описана на стр. 28.1. Нажмите Pagina (Просмотр), а затем воспользуйтес
109Просмотр снимков и видеоПри каждом выполнении операции серийной съёмки (СС) камера создаёт группу СС, включающую все снимки данного конкретного сеа
11На дисплее монитора отображаются различные индикаторы, пиктограммы и значения, информирующие вас о состоянии камеры.• Образцы экранов, приведённые в
110Просмотр снимков и видеоНиже приведены операции, выполнение которых поддерживается после того, как вы нажмёте [SET], чтобы начать воспроизведение и
111Просмотр снимков и видео3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы отобразить файл, который вы хотите удалить.4. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2]
112Просмотр снимков и видео. Удаление всех файлов группы СС1. При воспроизведении или приостановке воспроизведения СС (переключается нажатием на [SET]
113Просмотр снимков и видео. Разделение всех групп СС• После разделения группу СС невозможно перегруппировать.1. Во время отображения группы СС или во
114Просмотр снимков и видео1. Для того чтобы просмотреть изображения и найти необходимое, воспользуйтесь кнопками [4] и [6] в режиме просмотра.2. Пере
115Просмотр снимков и видео1. Для подключения камеры к телевизору используйте кабель AV, поставляемый в комплекте с камерой.• Вставьте соединитель каб
116Просмотр снимков и видео3. Нажмите Pagina (Просмотр), чтобы включить камеру.В результате изображение с камеры появится на телеэкране. При этом на дисп
117Просмотр снимков и видеоДля подключении камеры к телевизору используйте доступный в продаже кабель HDMI. Информация о воспроизведении указана на ст
118Просмотр снимков и видео• Используйте кабель HDMI со штекером, совместимым с мини-коннектором HDMI камеры, с одного конца, и штекером, совместимым
119Просмотр снимков и видео. Выбор метода вывода HDMI-терминала (HDMI-выход)[MENU] * Вкладка Настройки * HDMI-выходИспользуйте эту настройку, чтобы вы
12. Режим видеозаписи. Просмотр фотоснимков1Режим записи (стр. 59)2Аудиозапись отключена (стр.62)3Оставшийся объём памяти для видеозаписи (стр. 59)4Вр
120Другие функции воспроизведения (Просмотр)Другие функции воспроизведения (Просмотр)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете исп
121Другие функции воспроизведения (Просмотр)• Нажмите [SET] или [MENU], чтобы остановить слайд-шоу. Нажатие [MENU] остановит слайд-шоу и отобразит экр
122Другие функции воспроизведения (Просмотр)Вы можете заменить выбранную по умолчанию фоновую музыку другой, скопированной с вашего компьютера.Типы по
123Другие функции воспроизведения (Просмотр)4. Дважды щёлкните по созданной папке «SSBGM» и скопируйте в неё файл фоновой музыки.• Для получения инфор
124Другие функции воспроизведения (Просмотр)Pagina (Просмотр) * Видеокадр редактируемого видеофайла * [MENU] * Вкладка Просмотр * ВидеоредакторФункция Ви
125Другие функции воспроизведения (Просмотр)3. Нажмите [2], чтобы отобразить меню редактирования, и укажите одну или две точки вырезания.4. Воспользуй
126Другие функции воспроизведения (Просмотр)Pagina (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Баланс белогоНастройка баланса белого испол
127Другие функции воспроизведения (Просмотр)Pagina (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * ЯркостьВы можете выбрать один из пяти уровн
128Другие функции воспроизведения (Просмотр)Pagina (Просмотр) * [MENU] * Вкладка Просмотр * Защита• Помните о том, что даже защищённые файлы удаляются пр
129Другие функции воспроизведения (Просмотр)3. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6] для перехода от одного снимка к другому до тех пор, пока не отобразит
13. Воспроизведение видео. Просмотр снимка СС1Нет доступных аудиоданных2Тип файла3Индикатор защиты (стр. 128)4Имя папки/имя файла (стр. 158)5Время зап
130Другие функции воспроизведения (Просмотр)Pagina (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Поворот1. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2]
131Другие функции воспроизведения (Просмотр)Pagina (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * КадрированиеВы можете обрезать снимок, чтоб
132Другие функции воспроизведения (Просмотр)Pagina (Просмотр) * [MENU] * Вкладка Просмотр * Делить группуДополнительная информация приведена на стр. 112.
133ПечатьПечать• Перед началом печати Вы можете указать, какие изображения Вы желаете распечатать, количество копий и настроить печать даты (стр. 136)
134Печать. Подключение камеры к принтеруДля подключения камеры к USB-порту принтера используйте USB-кабель, поставляемый в комплекте с камерой.• Камер
135Печать. Печать1. Включите принтер и загрузите бумагу.2. Включите камеру.Отобразится экран меню печати.3. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы в
136Печать. Digital Print Order Format (DPOF)DPOF – стандарт, позволяющий указывать тип снимка, количество копий и информацию о включении/выключении пе
137Печать. Установка тех же настроек DPOF для всех снимковPagina (Просмотр) * Экран слайд-шоу * [MENU] * Вкладка Просмотр * Печать DPOF * Все снимки1. Во
138Печать5. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы указать необходимое количество копий.Вы можете указать до 99 копий. Если Вы не хотите печать сним
139ПечатьПо завершении печати настройки DPOF не удаляются автоматически.Следующая операция печати DPOF будет выполнена с использованием последних уста
14Краткое руководствоКраткое руководствоЧто представляет собой цифровая камера?Цифровая камера сохраняет изображения на карте памяти, позволяя неогран
140Печать. Поддерживаемые камерой стандарты• PictBridgeЭто стандарт карт памяти ассоциации CIPA (Camera and Imaging Products Association). Вы можете п
141Использование камеры совместно с компьютеромИспользование камеры совместно с компьютеромВ результате подключения камеры к компьютеру вы сможете вып
142Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии Windows и Вашим цел
143Использование камеры совместно с компьютером. Системные требования комплектного программного обеспеченияСистемные требования к компьютеру для каждо
144Использование камеры совместно с компьютером4. Выключите камеру и подключите её к компьютеру с помощью USB-кабеля, поставляемого в комплекте с каме
145Использование камеры совместно с компьютером7. Дважды щёлкните по пиктограмме «Съёмный диск».• Ваш компьютер опознает карту памяти, вставленную в к
146Использование камеры совместно с компьютером. Просмотр изображений, скопированных на компьютер1. Дважды щёлкните по скопированной папке «DCIM», что
147Использование камеры совместно с компьютеромWindows Media Player, предустановленный на большинстве компьютеров, можно использовать для воспроизведе
148Использование камеры совместно с компьютеромУстановка YouTube Uploader for CASIO с компакт-диска, поставляемого в комплекте с камерой, упрощает заг
149Использование камеры совместно с компьютером5. В левой части экрана располагается область для ввода названия, категории и другой информации, необхо
15Краткое руководствоВ камере CASIO предусмотрен мощный набор свойств функций, позволяющих упростить запись цифровых изображений. К таким функциям отн
150Использование камеры совместно с компьютеромЕсли Вы хотите перенести изображения с компьютера на камеру, установите Photo Transport на компьютер с
151Использование камеры совместно с компьютером. Передача снимков компьютерного экрана на камеру1. Подключите камеру к компьютеру (стр. 143).2. На ком
152Использование камеры совместно с компьютеромУстановите необходимое программное обеспечение, соответствующее используемой версии операционной систем
153Использование камеры совместно с компьютером4. Выключите камеру и подключите её к Macintosh с помощью USB-кабеля, поставляемого в комплекте с камер
154Использование камеры совместно с компьютером6. Дважды щёлкните по пиктограмме привода камеры.7. Скопируйте папку «DCIM» в нужную вам папку.8. По за
155Использование камеры совместно с компьютеромЕсли у вас установлена Mac OS X, вы можете работать со снимками с помощью приложения iPhoto, поставляем
156Использование камеры совместно с компьютеромДля того чтобы просмотреть содержимое PDF-файлов, на вашем компьютере должен быть установлен Adobe Read
157Использование камеры совместно с компьютером• Записанные изображения передаются по беспроводной сети LAN. Не используйте карту Eye-Fi и не отключай
158Использование камеры совместно с компьютеромКамера создаёт файл и сохраняет его при каждой съёмке снимка, записи видео или выполнении другой операц
159Использование камеры совместно с компьютеромКамера сохраняет снимаемые изображения в соответствии с Правилом дизайна, установленным для файловой си
16Краткое руководствоОбратите внимание на то, что батарея новой камеры не заряжена. Для того чтобы полностью зарядить батарею, выполните шаги, указанн
160Использование камеры совместно с компьютером. Поддерживаемые файлы изображений• Файлы изображений, создаваемых данной камерой•DCF-совместимые файлы
161Другие настройки (Настройки)Другие настройки (Настройки)В данном разделе описываются элементы меню, которые Вы можете использовать для регулировки
162Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * АвтоповоротКамера автоматически определяет, был ли снимок сделан в портретной или пейзажно
163Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * № файлаДля установки правила, регулирующего создание серийного номера имени файла (стр. 15
164Другие настройки (Настройки)3. Воспользуйтесь кнопками [8], [2], [4] и [6], чтобы выбрать соответствующую географическую область, а затем нажмите [
165Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * КоррекцияПосле установки необходимых даты и времени нажмите «Применить», а затем [SET], чт
166Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Language. Укажите нужный Вам язык интерфейса.1Выберите вкладку справа.2Выберите «Language»
167Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * Автовыкл.Функция «Автовыкл.» выключает камеру, если в течение указанного периода времени н
168Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * USBДля выбора коммуникационного USB-протокола, используемого при обмене данными с компьюте
169Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * HDMI-выход• Дополнительная информация приведена на стр. 119.[MENU] * Вкладка Настройки * З
17Краткое руководствоПрочие меры предосторожности в процессе зарядки• Для зарядки специальной литий-ионной батареи (NP-90) воспользуйтесь специальным
170Другие настройки (Настройки)[MENU] * Вкладка Настройки * ФорматироватьЕсли в камере установлена карта памяти, данная операция отформатирует карту п
171Регулировка настроек дисплеяРегулировка настроек дисплеяКаждое нажатие кнопки [8] [DISP] циклично переключает настройки дисплея или скрывает экранн
172Регулировка настроек дисплеяГистограмма представляет собой график, описывающий освещение изображения с точки зрения количества пикселов. Вертикальн
173ПриложениеПриложение. Избегайте использования камеры в движении• Никогда не используйте камеру для записи или воспроизведения изображений во время
174Приложение. Дым, необычный запах, перегрев и другие отклонения при использовании• Продолжение использование камеры при распространении из неё дыма
175Приложение. Избегайте использования камеры в таких местах• Никогда не оставляйте камеру ни в одном из описанных ниже мест. Такие действия могут ста
176Приложение• Если Вы заметили утечку, странный запах, тепловыделение, выцветание, деформацию или другие необычные признаки при использовании, зарядк
177Приложение. Меры предосторожности против ошибки данныхДанная цифровая камера изготовлена с использованием высокоточных цифровых компонентов. Любые
178Приложение. Уход за камерой• Никогда не касайтесь пальцами объектива или окошка вспышки. Отпечатки пальцев, грязь и другие посторонние предметы на
179Приложение. Прочие меры предосторожностиВо время использования камера слегка нагревается. Это нормально и не является неисправностью.. Авторское пр
18Краткое руководство3. Закройте крышку батарейного отсека.Закройте крышку батарейного отсека и переместите ползунок в сторону LOCK.• Информация о зам
180ПриложениеЛюбое неразрешённое коммерческое копирование, распространение и копирование комплектного программного обеспечения по сети запрещено.Данно
181Приложение1. Откройте крышку батарейного отсека и выньте батарею.Повернув дисплей камеры вверх, переместите стопор в указанном на иллюстрации стрел
182Приложение. Меры предосторожности при использовании• Комплектное зарядное устройство предназначено для эксплуатации с любым источником питания в ди
183Приложение. Использование карты памяти• Карты памяти SD и SDHC оснащены переключателем защиты от записи. Воспользуйтесь этим переключателем для защ
184ПриложениеСистемные требования к компьютеру для каждого приложения различны. Обязательно ознакомьтесь с требованиями для конкретного приложения, ко
185ПриложениеПриведённые в данном разделе таблицы указывают исходные настройки по умолчанию, установленные для элементов меню (отображаются при нажати
186ПриложениеВкладка «Настройки». Режим просмотраВкладка «Просмотр»Вкладка «Настройки»• Содержимое вкладки «Настройки» одинаково для режимов записи и
187ПриложениеЕсли что-то не так… Поиск и устранение неисправностейНеполадка Возможная причина и рекомендуемые действияЭлектропитаниеНе включено питани
188ПриложениеОбъект на снимке расфокусирован.Возможно, неправильно выполнена фокусировка. При компоновке изображения убедитесь в том, что объект наход
189ПриложениеСнятое изображение не сохранено.1)Возможно, до завершения операции сохранения было отключено питание, что помешало сохранить изображение.
19Краткое руководствоПосле первой установки батареи в камеру на экране отобразится настройка языка дисплея, даты и времени. Неправильная настройка дат
190ПриложениеИзображения не отображаются.Данная камера не отображает не-DCF снимки, записанные на карту памяти с помощью другой цифровой камеры.Изобра
191ПриложениеПри включении камеры отображается экран выбора языка интерфейса.1)Вы не настроили исходные настройки после приобретения камеры или остави
192ПриложениеНевозможно зарегистрировать больше файлов.Вы пытаетесь сохранить пользовательский сюжет BEST SHOT в папке «SCENE», которая уже содержит 9
193ПриложениеПамять заполнена.Память заполнена отснятыми изображениями и/или изображениями, сохранёнными после редактирования. При выполнении съёмки в
194ПриложениеФотосъёмкаКоличество фотоснимков/Время видеозаписиРазрешение (впикселах)Качество изображенияПримерный размер файла изображенияОбъём для з
195ПриложениеВидеоРежим видеоКачество изображения (пикселы) / (Аудио)Примерная скорость передачи данных (частота кадров)Объём для записи видео во встр
196ПриложениеРежим видеоКачество изображения (пикселы) / (Аудио)Максимальный размер аудио файлаПримерная скорость передачи данных (частота кадров)Объё
197Приложение*1 Ёмкость встроенной памяти после форматирования*2 Вышеуказанные значения приведены на основе использования SD карты памяти PRO HIGH SPE
198ПриложениеТехнические характеристикиФормат файла Снимок:RAW (DNG*), JPEG (Exif версия 2.2); DCF 1.0 стандарт; DPOF-совместимые снимки* Файл формата
199ПриложениеЭкспозамер Матричный, центрально-взвешенный и точечный по элементу визуализацииКонтроль экспозиции Автоэкспозиция, приоритет диафрагмы, П
2Убедитесь в том, что в упаковке имеются все указанные ниже предметы. В случае отсутствия какой-либо детали обратитесь к продавцу.РаспаковываниеЦифров
20Краткое руководство• Каждая страна устанавливает местную временную компенсацию и использование летнего времени, поэтому эти настройки могут изменять
200ПриложениеЗапись Фото, Серийная съёмка со стандартной скоростью, Серийная съёмка с высокой скоростью, Предзапись (серийная съёмка), F СС (Серийная
201ПриложениеПримерный срок службы аккумулятораВсе указанные ниже значения обозначают приблизительное время отключения камеры при нормальной температу
202Приложение. Перезаряжаемая литий-ионная батарея (NP-90). Зарядное устройство (BC-90L)Номинальное напряжение 3,7 ВНоминальная ёмкость 1950 мА/чТребо
CASIO COMPUTER CO.,LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanMA1003-BM29
21Краткое руководство1. Нажмите [ON/OFF], чтобы выключить камеру, и откройте крышку батарейного отсека.Переместите ползунок крышки батарейного отсека
22Краткое руководствоПеред первым использованием карты памяти её необходимо отформатировать.1. Включите камеру и нажмите [MENU].2. На вкладке «Настрой
23Краткое руководствоДля того чтобы войти в режим записи, нажмите [ON/OFF] (Питание) или [r] (Запись). Для того чтобы войти в режим просмотра, нажмите
24Краткое руководствоСнимаемые изображения получатся нечёткими, если Вы сдвинете камеру при нажатии кнопки спуска затвора. Нажимая кнопку спуска затво
25Краткое руководство• Убедитесь в том, что пальцы не закрывают вспышку и не расположены слишком близко от нее. Такое положение пальцев может привести
26Краткое руководство4. Нажмите кнопку спуска затвора до половины, чтобы сфокусироваться на изображении.По завершении фокусировки камера издаст звуков
27Краткое руководство. Если камера не фокусируется на изображении...Если фокусная рамка остаётся красной, а задний индикатор мигает зелёным цветом, эт
28Краткое руководствоДля просмотра снимков на дисплее камеры выполните следующие действия.• Информация о воспроизведении видео приведена на стр. 108.•
29Краткое руководствоВ случае заполнения памяти вы можете удалять ненужные снимки, чтобы освободить память для записи следующих снимков.• Помните о то
3• Содержание данной инструкции подлежит изменению без предварительного уведомления.• Содержание данной инструкции проверялось на каждом этапе произво
30Краткое руководство1. Нажмите Pagina (Просмотр), для того чтобы войти в режим просмотра, а затем нажмите [2] ( ).2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2],
31Краткое руководствоЭксплуатация• Никогда не открывайте крышку батарейного отсека, если задний индикатор мигает зелёным цветом. Такие действия могут
32Краткое руководство• Любое из нижеуказанных условий может помешать сфокусироваться на изображении надлежащим образом.– Стена однородного цвета или д
33Учебное пособие по созданию снимковУчебное пособие по созданию снимковВ данной камере предусмотрено несколько различных режимов экспозиции. Перед на
34Учебное пособие по созданию снимков• Панели управления настройкой диафрагмы и выдержки обе имеют двухуровневые экраны. Значения верхнего уровня - дл
35Учебное пособие по созданию снимков2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать настройку, которую Вы хотите изменить.С помощью кнопок произв
36Учебное пособие по созданию снимков. ПикселиИзображение цифровой камеры представляет собой набор мелких точек, называемых «пикселами». Чем больше пи
37Учебное пособие по созданию снимковСоветы по выбору разрешенияОбратите внимание на то, что в больших изображениях содержится больше пикселов, поэтом
38Учебное пособие по созданию снимковРазрешение (в пикселах)Рекомендуемый размер печати и применениеОписаниеRAW+RAW+JPEG(Самостоятельный выбор времени
39Учебное пособие по созданию снимков• Установленное производителем по умолчанию разрешение - 10M (10 миллионов пикселов).• Выбор настройки «3:2» позв
4ОглавлениеОглавлениеРаспаковывание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Сначала ознакомьт
40Учебное пособие по созданию снимков* Доступные сюжеты BEST SHOT: «СС с включением», «СС с исключением», «Высокоскоростной цифровой стабилизатор», «В
41Учебное пособие по созданию снимковЧувствительность ISO определяет чувствительность к свету.1. Находясь в режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуй
42Учебное пособие по созданию снимковВы можете настроить баланс белого в соответствии с источником света, доступным в месте выполнения съёмки, и избеж
43Учебное пособие по созданию снимков• При выборе «‡ Авт.бб» в качестве настройки баланса белого камера автоматически определяет белую точку объекта.
44Учебное пособие по созданию снимков1. Находясь в режиме записи, один раз нажмите [2] ( ).2. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать желаему
45Учебное пособие по созданию снимков• Следите за тем, чтобы не закрыть вспышку пальцами или ремешком.• Желаемый эффект съёмки со вспышкой невозможен,
46Учебное пособие по созданию снимков1. Находясь в режиме записи, нажмите [SET].2. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать нижнюю опцию панел
47Учебное пособие по созданию снимков• Чем выше коэффициент цифрового зума, тем более зернистым получится снимок. Помните о том, что в камере также пр
48Учебное пособие по созданию снимков• Пиктограмма ухудшения качества снимка (Ù) появится на дисплее монитора в момент начала ухудшения качества снимк
49Учебное пособие по созданию снимковКоличество последовательных снимков, которые можно сделать, теоретически ограниченно только свободным объёмом пам
5Оглавление❚Настройка метода сохранения снимков в режиме серийной съёмки . . . . . . 56❚Меры предосторожности при выполнении серийной съёмки . . . .
50Учебное пособие по созданию снимков• В режиме Обычной серии регулировка экспозиции, баланса белого и автофокусировка выполняются для каждого изображ
51Учебное пособие по созданию снимковВ режиме Скоростной серии вы можете настроить камеру для съёмки со скоростью 1, 3, 5, 7, 10, 15, 30 или 40 изобра
52Учебное пособие по созданию снимков1. Установите диск режимов на t (Авто).2. Находясь в режиме записи, нажмите [MENU].3. Для того чтобы выбрать вкла
53Учебное пособие по созданию снимков13.Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы указать, сколько снимков из 30 и как долго будут предварительно запис
54Учебное пособие по созданию снимков• Обратите внимание на следующее при выборе настройки скорости (к/с) Скоростной серии.– Для съёмки быстродвижущег
55Учебное пособие по созданию снимковВ связи с техническими характеристиками элемента визуализации КМОП съёмка быстро движущихся объектов в режиме Ско
56Учебное пособие по созданию снимков11.Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать необходимое количество снимков для каждой непрерывной съёмки,
57Учебное пособие по созданию снимков5. Нажмите [SET], чтобы применить настройку.Выбр. и сохр.По завершении серийной съёмки отснятые снимки воспроизво
58Учебное пособие по созданию снимков• Одновременно с режимом серийной съёмки (Скоростная серия, Обычная серия, F СС) можно использовать режим ручной
59ВидеозаписьВидеозаписьНиже описана процедура записи стандартного (STD) видео.Дополнительная информация о видео приведена на страницах, указанных ниж
6Оглавление❚Изменение режима Серийной съёмки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (СС). . 100❚Настройка метода сохранения снимков серийной
60ВидеозаписьСъёмка в режиме BEST SHOTС помощью BEST SHOT (стр. 68) Вы можете выбрать шаблонный сюжет, соответствующий типу снимаемого Вами видео, и к
61Видеозапись• Во время записи видео в режиме HD или STD доступен только цифровой зум. Во время высокоскоростной видеозаписи зум отключён. Для использ
62ВидеозаписьКамера поддерживает запись видео высокой чёткости (HD). HD-запись выполняется при соотношении сторон 16:9, размер изображения - 1280x720
63Видеозапись5. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбрать «ВС » Скорость», а затем нажмите [6].6. Воспользуйтесь кнопками [8] и [2], чтобы выбр
64ВидеозаписьС помощью данной функции камера предварительно записывает до пяти сек события в качестве постоянно обновляемого резерва. Нажатие на [0] с
65Видеозапись. Запись предзаписи видео1. После выполнения вышеописанной процедуры для настройки камеры в режим предзаписи видео, направьте камеру на о
66ВидеозаписьСюжет «Видео для YouTube» записывает видео в формате, оптимально подходящем для загрузки на видеосайт YouTube, управляемый YouTube, LLC.
67Видеозапись• В одном видео вы можете сделать до 10 снимков. Количество снимков также ограничено количеством свободного места,. которое доступно на к
68Использование BEST SHOTИспользование BEST SHOTBEST SHOT представляет собой набор шаблонных «сюжетов» самых разнообразных типов условий съёмки. Если
69Использование BEST SHOT4. Нажмите [SET], чтобы выполнить настройки камеры для текущего выбранного сюжета.В результате Вы вернётесь в режим записи.•
7ОглавлениеОбрезка фотоснимка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Кадрирование) . 131Копирование файлов . . . . . . . . . . . .
70Использование BEST SHOT. Меры предосторожности при работе с BEST SHOT• Снимки сюжетов BEST SHOT не были созданы с помощью этой камеры.• Снимки, сдел
71Использование BEST SHOTВсего можно сохранить до 999 настроек камеры в качестве пользовательских сюжетов BEST SHOT для мгновенного использования в со
72Использование BEST SHOTС помощью функций «Высокоскоростной цифровой ночной сюжет» и «Высокоскоростной Ноч. Сюжет и Портрет» камера автоматически опр
73Использование BEST SHOT• Если при съёмке с использованием данных сюжетов BEST SHOT вы держите камеру в руках, убедитесь в том, что объект остаётся к
74Использование BEST SHOTПри нажатии кнопки спуска затвора в режиме высокоскоростного цифрового стабилизатора камера записывает несколько снимков и ав
75Использование BEST SHOTС помощью сюжета BEST SHOT снимается несколько снимков СС с разными настройками экспозиции, которые затем комбинируются для п
76Использование BEST SHOTМежду моментом нажатия кнопки спуска затвора и моментом фактической записи снимка всегда существует некоторая задержка. Функц
77Использование BEST SHOT7. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6] для просмотра предварительно записанных изображений на экране монитора.Используйте [4] и
78Использование BEST SHOTРежим Мультидвижение может использоваться для фиксации движущегося объекта в ряду нескольких изображений и его размещения на
79Использование BEST SHOT• В режиме сюжета BEST SHOT настройка вспышки автоматически переходит в положение ? (Вспышка выключена).• Съёмка в режиме BES
8ОглавлениеНастройка часов камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Коррекция) . 165Установка формата даты . . . . . . . . . .
80Использование BEST SHOTС высокоскоростным лучшим выбором камера автоматически снимает серию изображений, выбирая самый лучший снимок. Выбор снимка о
81Использование BEST SHOTДанные функции используются для выполнения автоматической съёмки при появлении объекта съёмки в кадре или его выходе из кадра
82Использование BEST SHOT9. Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать необходимую скорость серийной съёмки (СС), а затем нажмите [SET].10.Воспо
83Использование BEST SHOT15.Воспользуйтесь кнопками [4] и [6], чтобы выбрать степень чувствительности к движению объекта, а затем нажмите [SET].• Вы м
84Использование BEST SHOT4. Запись снимков продолжается до окончания времени записи.• Пока камера находится в режиме ожидания записи CC с исключением,
85Использование BEST SHOT5. Сохраните СС снимки (стр. 56).• В режиме сюжета BEST SHOT настройка вспышки автоматически переходит в положение ? (Вспышка
86Использование BEST SHOTВозможности режима Скоростной серии позволяют вам использовать множество вариантов BEST SHOT, точно соответствующих типу изоб
87Использование BEST SHOT4. Нажмите кнопку спуска затвора до половины, чтобы начать предзапись снимков.Будет выполнена предзапись предустановленного к
88Использование BEST SHOTВозможности режима высокоскоростного видео данной камеры позволяют вам использовать множество вариантов BEST SHOT, точно соот
89Расширенные настройкиРасширенные настройкиНиже приведена операции с меню, которые можно использовать для установки различных настроек камеры.. Приме
9Цифры в скобках указывают номер страницы, где приведено объяснение каждого элемента.. КамераОбщее руководство1Диск режимов (стр. 25, 33)2Контроллер у
90Расширенные настройки. Кнопки меню в данном руководствеКнопки меню представлены в данном руководстве следующим образом. Нижеописанная операция такая
91Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Фокус*1Диапазон фокусировки – это расстояние от поверхности объектива до объекта.*2 Ди
92Расширенные настройкиФокусировка с помощью ручного фокуса1. На дисплее монитора воссоздайте композицию таким образом, чтобы объект фокусировки распо
93Расширенные настройкиИспользование фиксации фокусировки«Фиксация фокусировки» - метод, который можно использовать для составления композиции изображ
94Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * АвтоспускНажатие кнопки спуска затвора запускает таймер, если активирован Автоспуск. О
95Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * СтабилизаторВы можете включить функцию стабилизации, чтобы уменьшить размазывание изоб
96Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * АвтофокусДля того чтобы изменить область экспозамера автофокуса для записи снимков, вы
97Расширенные настройки•«O Следящий» не может использоваться вместе с любой из нижеуказанных функций.Предзапись СС, Обычная серия, некоторые сюжеты BE
98Расширенные настройки[r] (Запись) * [MENU] * Вкладка Запись * Подсветка фокусаВ результате нажатия до половины кнопки спуска затвора в данном режиме
99Расширенные настройкиСоветы по достижению лучшего результата распознавания лиц• Если камера не обнаруживает лица, она фокусируется на центре изображ
Comentarios a estos manuales