Casio LK-50 Manual de usuario Pagina 4

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 5
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 3
F-38
Prise assignable
SUS (sustain): Spécifie l’effet de sustain*
1
quand la pédale est en-
foncée.
SoS (sostenuto): Spécifie l’effet de sostenuto*
2
quand la pédale est
enfoncée.
SFt (sourdine): Spécifie la réduction du volume du son quand la
pédale est enfoncée.
rHy (rythme): Spécifie l’opération de la touche START/STOP quand
la pédale est enfoncée.
1. Appuyez sur le bouton TRANSPOSE/TUNE/MIDI jus-
qu’à ce que l’écran ASSIGNABLE JACK apparaisse.
Exemple: Quand la pédale de sustain est spécifiée
2. Utilisez les touches [+] et [] ou [0], [1], [2] et [3]
pour changer de réglage.
Exemple: Pour sélectionner le rythme
*1 Sustain
Avec les sons de piano et d’autres sons qui décroissent, la pédale agit
comme pédale forte, et ces sons sont soutenus plus longtemps quand
la pédale est maintenue enfoncée. Avec les sons d’orgue et d’autres
sons continus, les notes jouées au clavier continuent de résonner jus-
qu’à ce que la pédale soit relâchée. Dans les deux cas, l’effet de sustain
est appliqué aux notes qui sont jouées quand la pédale est enfoncée.
*2 Sostenuto
Cet effet fonctionne de la même manière que l’effet de sustain, mais
il ne s’applique qu’aux notes qui retentissent déjà quand la pédale
est enfoncée. Il n’affecte pas les notes qui sont jouées après la pres-
sion sur la pédale.
Pédale enfoncée
Pédale relâchée
Quand SUS est sélectionné
Quand SoS est sélectionné
= Touche de clavier enfoncée
= Notes soutenues
Pédale enfoncée
Pédale relâchée
SOUND RANGE SHIFT (Défaut: On - En service)
on: Décale les sonorités du registre inférieur d’une octave vers le
bas et la sonorité 072 PICCOLO d ’une octave vers le haut.
oFF: Joue les sonorités du registre inférieur et la sonorité 072 PIC-
COLO à leur niveau normal.
1. Appuyez sur le bouton TRANSPOSE/TUNE/MIDI jus-
qu’à ce que l’écran SOUND RANGE SHIFT apparais-
se.
2. Utilisez les touches [+] et [] ou [0] et [1] pour chan-
ger de réglage.
Exemple: Pour mettre SOUND RANGE SHIFT hors service
Messages
Il existe une grande variété de messages définis par le standard MIDI,
mais ce paragraphe ne décrit que les messages qui peuvent être en-
voyés et reçus par ce clavier. Un astérisque est utilisé pour indiquer
les messages qui affectent tout le clavier. Les messages sans astéris-
que sont ceux qui n’affectent qu’un canal donné.
Note on/off (note en/hors service)
Ce message est envoyé quand une touche du clavier est enfoncée
(NOTE ON) ou relâchée (NOTE OFF).
Un message NOTE ON/OFF comprend un numéro de note (pour
indiquer la note correspondant à la touche enfoncée ou relâchée) et
la vélocité (pression sur le clavier exprimée par une valeur de 1 à
127). La vélocité de la note enfoncée (NOTE ON) est toujours utilisée
pour déterminer le volume relatif de la note. Ce clavier ne reçoit pas
les données de vélocité de note relâchée.
Quand vous appuyez sur une touche de ce clavier ou la relâchez, le
message NOTE ON ou NOTE OFF correspondant est envoyé à la
borne MIDI OUT.
474A-F-040A
Borne MIDI OUT
Note jouée
Borne MIDI OUT
Numéro de note (sonorité)
Vélocité (volume)
Note libérée
Numéro de note (sonorité)
Vélocité (volume)
Relâchez la touche
Appuyez sur la touche
789
456
1
0
23
POWER
MODE VOLUME
MAX
TEMPO
INTRO
STEP 1 STEP 2 STEP 3
DEMO
NORMAL/
FILL-IN
VARIATION/
FILL-IN
SYNCHRO/
ENDING
FULL RANGE
KEY LIGHT
KEY LIGHT
TOUCH
RESPONSE
METRONOME BEAT
TOUCH
TRANSPOSE/
TUNE/MIDI MEMORY STEP
SPLIT LAYER
GM
MEMORY
STEP
RESPONSE
ACCOMP
VOLUME
CHORD
FINGERED
CASIO CHORD
NORMAL
MIN
START/
STOP
S
T
O
P
P
L
A
Y
/
P
A
U
S
E
R
E
W
F
F
L
E
F
T
/
T
R
A
C
K
1
R
I
G
H
T
/
T
R
A
C
K
2
SONG BANK CONTROLLER
3-STEP LESSON
REST
(TIE)
START/STOP
TRANSPOSE/TUNE/MIDI
Number buttons
[+]/[]
Clavier numérique
St
uih t
O
f
St
uih t
O
f
J O
uca t
O
k
J O
uca t
O
k
Vista de pagina 3
1 2 3 4 5

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios