Casio FX-CG10 Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Calculadoras, organizadores Casio FX-CG10. Casio FX-CG10 Manuel d'utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 602
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Site Internet pédagogique international de CASIO
http://edu.casio.com
FORUM PÉDAGOGIQUE CASIO
http://edu.casio.com/forum/
fx-CG10
fx-CG20
Logiciel
Mode d’emploi
F
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 601 602

Indice de contenidos

Pagina 1

Site Internet pédagogique international de CASIO http://edu.casio.comFORUM PÉDAGOGIQUE CASIO http://edu.casio.com/forum/ fx-CG10fx-CG20Logiciel

Pagina 2

1-3 2. Affichage k Sélection d’une icône Ce paragraphe décrit comment sélectionner une icône sur le menu principal pour entrer dans le mode souh

Pagina 3

2-54 u Transposition de matrice [OPTN] - [MAT] - [Trn] Une matrice est transposée quand ses lignes deviennent les colonnes et ses colonnes d

Pagina 4

2-55 u Forme échelonnée réduite par rapport aux lignes [OPTN] - [MAT] - [Rref] Cette commande permet de trouver la forme échelonnée réduite

Pagina 5

2-56 u Élévation d’une matrice au carré [ x 2 ] Exemple Élever la matrice suivante au carré : Matrice A = K2(MAT) 1(

Pagina 6

2-57 u Calcul de nombres complexes avec une matrice Exemple Déterminer la valeur absolue d’une matrice avec les éléments de nombres complexes suiv

Pagina 7

2-58 9. Calculs de conversion métrique Vous pouvez convertir des valeurs exprimées dans une unité de mesure vers d’autres unités. Les unités de mesu

Pagina 8

2-59 k Réalisation d’un calcul de conversion d’unité [OPTN] - [CONVERT] Pour effectuer un calcul de conversion d’unité, entrez la valeur que v

Pagina 9

2-60 k Liste de commande conversion d’unité Cat. Nom à l’écran Unité Cat. Nom à l’écran Unité Longueur fm fermi Volume cm 3 centimètre

Pagina 10

2-61 Cat. Nom à l’écran Unité Cat. Nom à l’écran Unité Température °C degrés Celsius Pression Pa Pascal K degrés Kelvin kPa kilo Pas

Pagina 11

2-62 Cat. Nom à l’écran Unité Puissance W watt cal th /s calorie par seconde hp cheval de vapeur (horsepower) ft • lbf/s pied-livre par se

Pagina 12

3-1 Chapitre 3 Listes Une liste est un lieu de stockage de données multiples. Cette calculatrice peut contenir au maximum 6 fichiers de 26 liste

Pagina 13

1-4 Icône Nom de mode Description Table Utilisez ce mode pour stocker des fonctions, créer un tableau de chiffres présentant di

Pagina 14

3-2 2. Saisissez la valeur 4 dans la deuxième cellule, puis le résultat de 2 + 3 dans la cellule suivante. ewc+dw • Vous pouvez aussi saisir l

Pagina 15

3-3 2. Appuyez sur la touche K et saisissez l’expression. K1(LIST) 1(List) b+ K1(LIST) 1(List) cw • Vous pouvez aussi utiliser !b(List

Pagina 16

3-4 u Pour insérer une nouvelle cellule 1. Utilisez les touches du curseur pour mettre en surbrillance l’endroit où vous voulez insérer une nouvell

Pagina 17

3-5 • L’opération suivante affiche un nom secondaire dans le mode Run-Matrix . !m(SET UP) 2(Line) J !b(List) n !+( [ ) a!-( ] ) w ( n = numé

Pagina 18

3-6 u Pour modifier la couleur de toutes les données dans une liste particulière 1. Utilisez les touches du curseur pour mettre en surbrillance l

Pagina 19

3-7 u Pour trier plusieurs listes Vous pouvez mettre en relation plusieurs listes pour les trier de sorte que tous leurs cellules soient arrangées

Pagina 20

3-8 k Accès au menu de fonctions de manipulation des données de liste Tous les exemples suivants sont exécutés à partir du mode Run-Matrix . Appu

Pagina 21

3-9 u Pour créer une liste en spécifiant le nombre d’éléments de données [OPTN] - [LIST] - [Dim] Procédez de la façon suivante pour spécifier

Pagina 22

3-10 u Pour trouver la valeur minimale d’une liste [OPTN] - [LIST] - [Min] K1(LIST) 6( g) 1(Min) 6( g) 6( g) 1(List) <numéro de list

Pagina 23

3-11 Exemple Calculer la médiane des valeurs de la liste 1 (36, 16, 58, 46, 56), dont la fréquence est indiquée dans la liste 2 (75, 89, 98, 72, 67)

Pagina 24

1-5 k À propos du menu de fonction Utilisez les touches de fonction ( 1 à 6) pour accéder aux menus et commandes dans la barre de menu au bas de

Pagina 25

3-12 u Pour calculer la fréquence cumulée de chaque élément de données [OPTN] - [LIST] - [Cuml] K1(LIST) 6( g) 6( g) 3(Cuml) 6( g) 1(List)

Pagina 26

3-13 u Pour calculer les différences entre des données voisines à l’intérieur d’une liste [OPTN] - [LIST] - [ ΔList] K1(LIST) 6( g) 6( g)

Pagina 27

3-14 k Introduction d’une liste dans un calcul Il existe trois méthodes pour introduire une liste dans un calcul. • Spécification du numéro d’une

Pagina 28

3-15 u Pour affecter le contenu d’une liste à une autre liste Utilisez a pour affecter le contenu d’une liste à une autre liste. Exemple Affecte

Pagina 29

3-16 k Représentation graphique d’une fonction à partir d’une liste Quand vous utilisez les fonctions graphiques de la calculatrice, vous pouvez sa

Pagina 30

3-17 k Calculs de fonctions scientifiques à partir d’une liste Les listes peuvent être utilisées au même titre que les valeurs numériques pour le c

Pagina 31

3-18 5. Utilisation des fichiers CSV Vous pouvez importer le contenu d’un fichier CSV mémorisé avec cette calculatrice ou transféré depuis un ordina

Pagina 32

3-19 4. Dans la boîte de dialogue de sélection de fichier qui s’affiche, mettez en surbrillance le fichier que vous voulez importer avec f et c et

Pagina 33

3-20 u Pour enregistrer le contenu de toutes les données de liste dans l’éditeur de liste dans un seul fichier CSV 1. Lorsque l’éditeur de liste es

Pagina 34

4-1 Chapitre 4 Calcul d’équations Depuis le menu principal, accédez au mode Equation . • { SIMUL } ... {équation linéaire de 2 à 6 inconnues

Pagina 35

1-6 k À propos des écrans La calculatrice emploie deux types d’écrans : un écran de texte et un écran graphique. L’écran de texte peut contenir 2

Pagina 36

4-2 Exemple Résoudre les équations linéaires simultanées suivantes pour x , y et z 4 x + y – 2 z = – 1 x + 6 y + 3 z =

Pagina 37

4-3 2. Équations d’ordre supérieur, du 2ème au 6ème degré Votre calculatrice peut être utilisée pour résoudre des équations d’ordre supérieur, all

Pagina 38

4-4 Solution dans l’ensemble des nombres complexes (Exemple : x 3 + 2 x 2 + 3 x + 2 = 0) Complex Mode : Real (page 1-33) Comple

Pagina 39

4-5 3. Dans la liste des variables qui apparaît sur l’écran, indiquez les valeurs de chaque variable. • Vous pouvez aussi désigner des valeurs dans

Pagina 40

5-1 Chapitre 5 Représentation graphique de fonctions Dans le menu principal, sélectionnez l’icône qui correspond au type de graphe que vous vo

Pagina 41

5-2 En mode Table , un tableau de chiffres est créé en utilisant la même couleur que la ligne où est enregistrée sa fonction. Écran de la liste

Pagina 42

5-3 k Comment tracer un graphe simple (2) Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 20 fonctions dans la mémoire et en sélectionner une pour la représenter s

Pagina 43

5-4 2(Union) ... Remplit les aires où les conditions des inéquations tracées sont satisfaites.Ceci correspond au paramétrage par défaut initial.

Pagina 44

5-5 Paramètre des coordonnées polaires T θ min/T θ max ... Valeurs minimales/maximales de T, θ T θ ptch ... Pas de T, θ 3.

Pagina 45

5-6 u Précautions concernant le paramétrage de la fenêtre d’affichage • La saisie de zéro pour T θ ptch entraîne une erreur. • Toute saisie inter

Pagina 46

1-7 k Formats d’affichage spéciaux Cette calculatrice emploie des formats d’affichage spéciaux pour indiquer les fractions, les valeurs hexadécim

Pagina 47

5-7 u Pour rappeler les paramètres de fenêtre d’affichage de la mémoire 1. Depuis le menu principal, accédez au mode Graph . 2. Appuyez sur !3(V

Pagina 48

5-8 k Zoom Cette fonction sert à agrandir ou réduire le graphe affiché à l’écran. 1. Tracez le graphe. 2. Spécifiez le type de zoom. !2 (ZOOM

Pagina 49

5-9 Exemple Représenter graphiquement y = ( x + 5)( x + 4)( x + 3) et effectuer un zoom sur cadre. Utilisez les réglages de fenêtre d’afficha

Pagina 50

5-10 u Pour effectuer un panoramique de l’écran 1. Quand l’écran du graphe est affiché, appuyez sur K2(PAN). • Vous accédez alors au mode Pan et

Pagina 51

5-11 5. Lorsque la demande de confirmation « V-Window values for specified background will be loaded. OK? (Les valeurs de la fenêtre d’affichage pour

Pagina 52

5-12 6. Dans la boîte de dialogue File Name qui s’affiche, saisissez un nom de fichier de huit caractères au maximum et appuyez sur w. • L’image d

Pagina 53

5-13 3. Tracé d’un graphe Vous pouvez stocker 20 fonctions au maximum dans la mémoire. Ces fonctions pourront être éditées, rappelées et représentée

Pagina 54

5-14 u Pour stocker une fonction paramétrique Exemple Stocker les expressions suivantes dans les zones de mémoire Xt3 et Yt3 : x = 3 sinT y =

Pagina 55

5-15 u Pour affecter des valeurs aux coefficients et variables d’une fonction graphique Exemple Affecter les valeurs −1, 0 et 1 à la variable A d

Pagina 56

5-16 3. Utilisez f et c pour mettre « Line Style » en surbrillance et appuyez sur w. 4. Dans la liste des styles de ligne qui s’affiche, mett

Pagina 57

1-8 u Pour changer un pas Exemple Changer cos60 en sin60 Acga ddd D s u Pour effacer un pas Exemple Remplacer 369 × × 2 par 369 ×

Pagina 58

5-17 u Pour changer le style de ligne d’une fonction graphique 1. Sur l’écran de liste de relation du graphe, utilisez f et c pour mettre en surb

Pagina 59

5-18 u Pour supprimer une fonction 1. Lorsque la liste de relation du graphe est affichée, appuyez sur f ou c pour mettre en surbrillance la zone

Pagina 60

5-19 • Grid : Line (Axes : On, Label : Off) Ce paramétrage affiche les lignes correspondant à l’échelle des axes x et y . Si la valeur du pa

Pagina 61

5-20 u Pour stocker une fonction de graphe dans la mémoire de graphes 1. Appuyez sur 4(TOOL) 2(GPH-MEM) 1(STORE) pour afficher le menu déroulant.

Pagina 62

5-21 k Enregistrement du contenu de l’écran du graphe en tant qu’image (fichier g3p) Il existe deux méthodes qui permettent d’enregistrer un fichie

Pagina 63

5-22 • Pour enregistrer l’image dans un dossier, mettez le dossier souhaité en surbrillance avec f et c et appuyez sur 1(OPEN). → 3. A

Pagina 64

5-23 5. Tracé de deux graphes sur le même écran k Copie du graphe sur l’écran secondaire Le double graphe permet de diviser l’écran en deux partie

Pagina 65

5-24 Une pression sur 1(SELECT) pendant que l’une des fonctions marquée « R » ou « B » est en surbrillance efface son indicateur « R » ou « B ». Une

Pagina 66

5-25 6. Représentation graphique manuelle k Graphe à coordonnées rectangulaires La saisie de la commande de graphe dans le mode Run-Matrix perme

Pagina 67

5-26 k Tracé de graphes multiples sur le même écran (Superposition de graphes) Procédez de la façon suivante pour affecter différentes valeurs à un

Pagina 68

1-9 • La parenthèse fermante saisie se voit attribuer la même couleur que la parenthèse d’ouverture correspondante. • Les parenthèses des e

Pagina 69

5-27 • Vous ne pouvez pas modifier la couleur ou le style de ligne pour les graphes tracés en utilisant l’opération ci-dessus. • La valeur d’une se

Pagina 70

5-28 Exemple Enregistrez {3, 1, −1} dans List 1 et tracez ensuite y = (List 1) x 2 − 3. Utilisez les réglages de fenêtre d’affichage suivant

Pagina 71

5-29 u Pour représenter graphiquement une fonction à partir du copier et du coller 1. Copiez dans le presse-papier la fonction qui doit être repré

Pagina 72

5-30 7. Utilisation des tableaux Depuis le menu principal, accédez au mode Table . k Stockage d’une fonction et génération d’un tableau de chiff

Pagina 73

5-31 u Pour générer un tableau à partir d’une liste 1. Lorsque la liste de relation de tableau est à l’écran, affichez l’écran de configuration. 2

Pagina 74

5-32 u Pour générer un tableau de chiffres différentiels Si vous activez « On » le paramètre « Derivative » sur l’écran de configuration, le tablea

Pagina 75

5-33 k Copie d’une colonne d’un tableau dans une liste En effectuant une opération simple, vous pourrez copier le contenu d’une colonne d’un tablea

Pagina 76

5-34 Exemple Stocker les deux fonctions suivantes, générer un tableau de chiffres et tracer ensuite un graphe linéaire. Définir une plage de –3 à 3

Pagina 77

5-35 Exemple Stocker la fonction Y1 = 3 x 2 – 2 et afficher simultanément son tableau de chiffres et son graphe. Utiliser une plage de –3 à 3 pour

Pagina 78

5-36 8. Modification d’un graphe Une fonction de modification vous permet de modifier la valeur d’une variable dans l’expression d’un graphe (par ex

Pagina 79

1-10 Une fois que vous avez appuyé sur A, vous pouvez appuyer sur f ou c pour rappeler des calculs précédents, dans l’ordre, en commençant par l

Pagina 80

5-37 k Opérations de la fonction de modification (Modify) u Pour modifier un graphe en mode Graph 1. Depuis le menu principal, accédez au mode G

Pagina 81

5-38 9 -cw 0 J u Pour modifier un graphe en mode Conic Graphs Exemple En mode Conic Graphs, enregistrez l’équation paramétrique X =

Pagina 82

5-39 7. Appuyez sur c. Assurez-vous que la ligne K=0 est de couleur rose et appuyez sur d.

Pagina 83

5-40 9. Représentation graphique dynamique k Utilisation de la mémoire de graphe dynamique Le graphe dynamique permet de définir une plage de vale

Pagina 84

5-41 Exemple Utilisez le graphe dynamique pour représenter graphiquement y = A ( x – 1) 2 – 1, où la valeur du coefficient A passe de 2 à 5 en in

Pagina 85

5-42 Exemple Utilisez le graphe dynamique pour tracer y = A x , où le coefficient A change de 1 à 4 par incréments de 1. Le graphe est tracé 10 fo

Pagina 86

5-43 u Pour sauvegarder des données dans la mémoire de graphe dynamique 1. Pendant le tracé d’un graphe dynamique, appuyez sur A pour passer au me

Pagina 87

5-44 Exemple Générer un tableau de chiffres à partir de la récurrence entre trois termes, telle qu’exprimée par a n +2 = a n +1 + a n , av

Pagina 88

5-45 1 m Recursion 2 !3(V-WIN) awgwbwc-bfwgfwfwJ 3 3(TYPE) 2( a n +1 ) c2( a n ) +bw 4 5(SET) 2( a 1 ) bwgwbwJ 5 1(SEL+S) f2() J

Pagina 89

5-46 1 m Recursion 2 !3(V-WIN) awcwbwc awewbwJ 3 3(TYPE) 2( a n +1 ) a.j2( a n ) w 4( n . a n ··) 3( b n ) +a.b1( n ) -a.cw 4 5

Pagina 90

1-11 k Emploi du presse-papier pour le copier et le coller Vous pouvez copier (ou couper) une fonction, une commande ou tout autre terme saisi da

Pagina 91

5-47 • Lorsque « On » est sélectionné pour « Σ Display » dans l’écran de configuration et que les trois expressions saisies en mode Recursion sont

Pagina 92

5-48 Exemple Pour tracer le graphe WEB pour la formule de récurrence a n +1 = –3( a n ) 2 + 3 a n , b n +1 = 3 b n + 0,2 et vérifier la

Pagina 93

5-49 3. Sélectionnez le modèle de fonction selon le type de graphe que vous désirez tracer. R w 4. Saisissez les coefficients de l

Pagina 94

5-50 12. Tracé de points, de lignes et de texte sur l’écran du graphe (Sketch) La fonction de dessin (Sketch) vous permet de tracer des points et de

Pagina 95

5-51 8. Utilisez les touches du curseur pour amener le pointeur () à l’endroit où vous voulez dessiner et appuyez sur w.* 3 * 1 Le menu de fonc

Pagina 96

5-52 13. Analyse de fonctions k Lecture des coordonnées de points sur une ligne de graphe La fonction Trace permet de déplacer un pointeur sur un

Pagina 97

5-53 • Une pression sur w pendant que le pointeur se trouve sur un graphe (pendant Trace, G-Solve, etc.) place un point à l’endroit du pointeur ai

Pagina 98

5-54 k Arrondi de coordonnées Cette fonction sert à arrondir les valeurs des coordonnées affichées par la fonction Trace. 1. Depuis le menu princip

Pagina 99

5-55 u Pour calculer la racine d’un graphe 1. Tracez un graphe. 2. Appuyez sur !5(G-SOLVE) 1(ROOT). 3. Si plusieurs graphes sont présents à l’é

Pagina 100

5-56 Exemple Tracer les deux fonctions indiquées ci-dessous et déterminer le point d’intersection entre Y1 et Y2. Y1 = x + 1, Y2 = x 2

Pagina 101

1-12 u Collage du texte Déplacez le curseur à la position où vous voulez coller le texte et appuyez ensuite sur !j(PASTE). Le contenu du presse-

Pagina 102

5-57 u Pour calculer la valeur de l’intégrale pour une plage donnée Procédez de la façon suivante pour obtenir les valeurs d’intégration pour une p

Pagina 103

5-58 Exemple Pour tracer le graphe de Y = sin X et déterminer ensuite la valeur d’intégration du graphe et la valeur de la surface du graphe pour la

Pagina 104

5-59 k Analyse des graphes de sections coniques Vous pouvez déterminer les approximations des résultats analytiques suivants à partir des graphes d

Pagina 105

5-60 u Pour calculer le foyer et la longueur du latus rectum Exemple Déterminer le foyer et la longueur du latus rectum de la parabole X = (Y – 2)

Pagina 106

5-61 u Pour calculer le centre Exemple Déterminer le centre du cercle (X + 2) 2 + (Y + 1) 2 = 2 2 m Conic Graphs ccccw -cw-bwcw6(DR

Pagina 107

6-1 Chapitre 6 Graphes et calculs statistiques Important ! Ce chapitre contient un certain nombre d’illustrations d’écrans graphiques. Dans chaq

Pagina 108

6-2 k Paramètres généraux des graphes [GRAPH]-[SET] Ce paragraphe explique comment utiliser l’écran des paramètres généraux pour effectuer les r

Pagina 109

6-3 u Pour afficher l’écran des paramètres généraux de graphe Appuyez sur 1(GRAPH) 6(SET) pour afficher l’écran des paramètres généraux de graphe.

Pagina 110

6-4 Pour ce type de graphe : La sélection de : Produit : NPPlot, Pie, Bar On La couleur indiquée pour les données de la liste se retrouve

Pagina 111

6-5 • { Auto } ... Modification cyclique de la couleur utilisée pour le tracé du graphe selon la séquence suivante pour chaque élément de données (ou

Pagina 112

i • Le contenu de ce mode d’emploi est susceptible d’être modifié sans préavis. • Aucune partie de ce mode d’emploi ne peut être reproduite sous q

Pagina 113

1-13 4. Utilisation du mode d’écriture mathématique La sélection de « Math » pour le paramètre du mode d’écriture « Input/Output » dans l’écran de

Pagina 114

6-6 Quand « Hist » (histogramme) est sélectionné comme Graph Type : • Hist Area (Spécifie la couleur de remplissage d’un histogramme.) Les paramè

Pagina 115

6-7 • D1 Area, D2 Area, D3 Area (Spécifie les couleurs de remplissage des graphes en barres Data 1, Data 2 et Data 3.) Les paramètres sont les mêm

Pagina 116

6-8 2. Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable unique Les données à variable unique sont des données ne comprenant qu’

Pagina 117

6-9 k Histogramme XList spécifie la liste où les données sont saisies tandis que Freq spécifie la liste où la fréquence est saisie. Freq prend la

Pagina 118

6-10 k Graphe en barres Vous pouvez spécifier jusqu’à trois listes pour tracer un graphe en barres. Le graphe est étiqueté [1], [2], [3] et ainsi d

Pagina 119

6-11 ⇒ w(Draw) L’écran indiqué ci-dessus apparaît avant que le graphe soit tracé. À ce moment, vous pouvez changer la valeur initiale (Sta

Pagina 120

6-12 k Méthodes de calcul pour les paramètres « Std » et « OnData » Q1 et Q3 peuvent être calculées en fonction de la valeur du paramètre « Q1Q3 Ty

Pagina 121

6-13 Point central Point central u OnData Les valeurs Q1 et Q3 pour cette méthode de calcul sont décrites ci-dessous. Q1

Pagina 122

6-14 3. Calcul et représentation graphique de données statistiques à variable double (Ajustement de courbe) k Représentation d’un diagramme de dispe

Pagina 123

6-15 k Tracé d’un graphe de régression Procédez de la façon suivante pour saisir des données statistiques à variable double, effectuer un calcul de

Pagina 124

1-14 Fonction/Symbole Touches utilisées Octets Calcul de Σ * 4 (Saisie par le menu MATH* 2 ) 11 Matrice (Saisie par le menu MATH* 2 ) 14

Pagina 125

6-16 k Affichage des résultats de calculs de régression Quand vous effectuez un calcul de régression, les résultats du calcul des paramètres de la

Pagina 126

6-17 Régression cubique formule du modèle ... y = ax 3 + bx 2 + cx + d a ... coefficient du terme de troisième degré b

Pagina 127

6-18 k Graphe de régression logarithmique La régression logarithmique exprime y comme fonction logarithmique de x . La formule de régression log

Pagina 128

6-19 k Graphe de régression de puissance La régression de puissance exprime y comme proportion de la puissance de x . La formule de régression e

Pagina 129

6-20 k Graphe de régression logistique La régression logistique convient aux phénomènes liés au temps, où il y a un accroissement continu jusqu’à u

Pagina 130

6-21 k Affichage des résultats du calcul d’un graphe à variable double Les statistiques à variable double peuvent être exprimées sous forme de grap

Pagina 131

6-22 4. Exécution de calculs statistiques Tous les calculs statistiques étaient effectués jusqu’à présent après l’affichage d’un graphe. Voici mainte

Pagina 132

6-23 k Calculs statistiques à variable double Dans l’exemple précédent de « Affichage des résultats du calcul d’un graphe à variable double », les

Pagina 133

6-24 u Calcul du coefficient de corrélation (r), du coefficient de détermination (r 2 ) et des carrés des moyennes des erreurs (MSe) Les paramètres

Pagina 134

6-25 • Régression de puissance ... • Régression sinusoïdale ... • Régression logistique ...

Pagina 135

1-15 u Exemples de saisie dans le mode d’écriture mathématique Les exemples suivants montrent comment utiliser le menu de fonctions MATH et les

Pagina 136

6-26 u Copie de la formule de régression depuis l’écran de résultat d’un calcul de régression Outre la fonction de copie de formules de régression

Pagina 137

6-27 k Calcul de la distribution d’une probabilité normale Vous pouvez calculer les distributions d’une probabilité normale pour des statistiques à

Pagina 138

6-28 1. Depuis le menu principal, accédez au mode Statistics . 2. Saisissez les tailles dans la liste 1 et la fréquence dans la liste 2. 3. Effect

Pagina 139

6-29 k Tracé d’un graphe de distribution de probabilité normale Vous pouvez représenter graphiquement la distribution de probabilité normale en uti

Pagina 140

6-30 k Détermination de l’écart-type d’un échantillon et de la variance d’un échantillon à partir d’une liste de données Vous pouvez utiliser des f

Pagina 141

6-31 k Calculs qui utilisent la commande TEST Dans le mode Run-Matrix ou le mode Program , vous pouvez utiliser des fonctions spéciales pour réa

Pagina 142

6-32 5. Tests Le Test Z permet d’effectuer divers tests standardisés. Par exemple, cette fonction permet de vérifier si un échantillon représente

Pagina 143

6-33 Les diverses méthodes de calculs statistiques mentionnées ci-dessus sont expliquées aux pages suivantes. Vous trouverez de plus amples informati

Pagina 144

6-34 u Test Z à 1 échantillon Ce test est utilisé lorsque l’écart-type d’une population est connu pour vérifier l’hypothèse. Le Test Z à

Pagina 145

6-35 Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la spécification des données des listes sont les suivantes.

Pagina 146

1-16 Exemple 3 Pour saisir 1+ x + 1dx01 Ab+4(MATH) 6( g) 1( ∫ d x ) v+b ea fb e w

Pagina 147

6-36 u Test Z à 2 proportions Ce test sert à comparer la proportion de succès. Le Test Z à 2 proportions s’applique à la distribution n

Pagina 148

6-37 u Test t à 1 échantillon Ce test vérifie l’hypothèse pour la moyenne inconnue d’une population lorsque l’écart-type de cette population

Pagina 149

6-38 Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la spécification des données des listes sont les suivantes.

Pagina 150

6-39 Une pression sur 6(COPY) pendant l’affichage de résultat d’un calcul copie la formule de régression dans la liste de relation du graphe.

Pagina 151

6-40 Ensuite, spécifiez les listes qui contiennent les données. La signification des options précédentes est la suivante. Observed ... nom de la

Pagina 152

6-41 • La matrice doit avoir au moins deux lignes et deux colonnes. Une erreur se produit si elle n’a qu’une seule ligne et une seule colonne. • Une

Pagina 153

6-42 Vous pouvez utiliser les fonctions d’analyse de graphe suivantes après le tracé d’un graphe. • 1(F) ... Affiche la valeur F . Une pr

Pagina 154

6-43 L’option suivante apparaît seulement dans le cas de Two-Way ANOVA. Factor B ... liste à utiliser pour les données de catégorie (Liste

Pagina 155

6-44 • La représentation graphique n’est possible qu’avec Two-Way ANOVA. Les réglages de la fenêtre d’affichage sont automatiques, quels que soient l

Pagina 156

6-45 Le test ci-dessus indique que la différence de durée n’est pas significative, la différence de température est significative et que l’interactio

Pagina 157

1-17 u Si le calcul est trop long pour s’afficher complètement dans la fenêtre d’affichage Des flèches apparaissent à gauche, à droite, en haut

Pagina 158

6-46 6. Intervalle de confiance Un intervalle de confiance est une plage (intervalle) contenant une valeur statistique, en général la moyenne d’une p

Pagina 159

6-47 u Précaution générale concernant l’intervalle de confiance La saisie d’une valeur comprise entre 0 < C-Level < 1 pour le réglage C-Leve

Pagina 160

6-48 u Intervalle Z à 1 proportion L’intervalle Z à 1 proportion utilise le nombre de données pour calculer l’intervalle de confiance pour

Pagina 161

6-49 Les options de spécification des données des paramètres qui sont différentes de la spécification des données des listes sont les suivantes.

Pagina 162

6-50 La densité de probabilité normale calcule la densité de la probabilité d’une distribution normale depuis une valeur x spécifiée. La distr

Pagina 163

6-51 • Les réglages de fenêtre d’affichage actuels sont utilisés pour la représentation graphique lorsque « Stat Wind » de l’écran de configuration e

Pagina 164

6-52 Tail:Left borne supérieure de l’intervalle d’intégration Tail:Right borne inférieure de l’intervalle d’intégration Tail:Central borne su

Pagina 165

6-53 k Distribution de t Student • Densité de probabilité t de Student 5(DIST) 2(t) 1(tpd) La Densité de probabilité t de Student calcu

Pagina 166

6-54 • Distribution t de Student cumulative inverse 5(DIST) 2(t) 3(Invt) La Distribution t de Student cumulative inverse calcule la valeur

Pagina 167

6-55 • Distribution cumulative  2 5(DIST) 3(CHI) 2(Ccd) La Distribution cumulative  2 calcule la probabilité cumulative d’une distribut

Pagina 168

1-18 Cette possibilité peut s’utiliser avec les fonctions suivantes : Fonction Touches utilisées Expression originale Expression après l’inserti

Pagina 169

6-56 k Distribution F • Densité de probabilité F 5(DIST) 4(F) 1(Fpd) La Densité de probabilité F calcule la densité de probabilité F (

Pagina 170

6-57 • Distribution cumulative F inverse 5(DIST) 4(F) 3(InvF) La Distribution cumulative F inverse calcule la valeur de la borne inférieure

Pagina 171

6-58 • Distribution binomiale cumulative 5(DIST) 5(BINOMIAL) 2(Bcd) La Distribution cumulative binomiale détermine la somme des probabilités (p

Pagina 172

6-59 Important ! Lors de l’exécution du calcul de la Distribution binomiale cumulative inverse, pour calculer les valeurs du nombre minimum d’essai

Pagina 173

6-60 • Distribution de Poisson cumulative 5(DIST) 6( g) 1(POISSON) 2(Pcd) La Distribution cumulative de Poisson détermine la somme des probab

Pagina 174

6-61 Important ! Lors de l’exécution du calcul de la Distribution de Poisson cumulative inverse, pour calculer les valeurs du nombre minimum d’essa

Pagina 175

6-62 • Distribution géométrique cumulative 5(DIST) 6( g) 2(GEO) 2(Gcd) La Distribution géométrique cumulative détermine la somme des probabil

Pagina 176

6-63 Important ! Lors de l’exécution du calcul de la Distribution géométrique cumulative inverse, pour calculer les valeurs du nombre minimum d’ess

Pagina 177

6-64 Exemples de sorties du résultat du calcul Quand une liste est spécifiée Quand la variable ( x ) est spécifiée • Pour la Distr

Pagina 178

6-65 8. Termes des tests d’entrée et sortie, intervalle de confiance et distribution Ce qui suit explique les termes d’entrée et d’affichage utilisés

Pagina 179

1-19 • Vous pouvez déplacer le curseur de la façon suivante lors de la saisie de calculs en mode d’écriture mathématique. Pour faire ceci : A

Pagina 180

6-66 Freq ...fréquence (1 ou liste 1 à 26) Freq1 ...fréquence de l’échantillon 1 (1

Pagina 181

6-67 k Termes d’affichage z ...score z p ...valeur p t ..

Pagina 182

6-68 9. Formule statistique k Test Test Test Z à 1 échantillon z = (o – μ0)/(σ/'n ) Test Z à 2 échantillons z = (o1 – o2)/ (σ /

Pagina 183

6-69 k Intervalle de confiance Intervalle de confiance Lower : limite inférieure de l’intervalle de confiance Upper : limite supérieure de l

Pagina 184

6-70 k Distribution (continue) Distribution Densité d’une probabilité Distribution cumulative Distribution normale πσ2p(x) = 1e–2 2σ(x

Pagina 185

6-71 k Distribution (Discrète) Distribution Probabilité Distribution binomiale p(x) = nCxpx(1–p)n – x(x = 0, 1, ·······, n) n : nombre d’

Pagina 186

Chapitre 7 Calculs financiers Important ! • Les résultats des calculs obtenus dans ce mode ne doivent servir qu’à titre de référence. • Qu

Pagina 187

k Éléments de configuration indique le réglage par défaut. u Payment • { BEGIN }/{ END } … Spécification du {début de la période}/{fin de la

Pagina 188

• Une pression sur !1(TRACE) quand un graphique est affiché permet d’obtenir d’autres valeurs financières (fonction Trace). Dans le cas d’un intérê

Pagina 189

• Une erreur se produit si les paramètres ne sont pas configurés correctement. Utilisez un des menus de fonctions suivants pour passer d’un écran d

Pagina 190

1-20 k Affichage des résultats de calculs en mode d’écriture mathématique Les fractions, les matrices et les listes produites lors de calculs e

Pagina 191

u I % i (taux d’intérêt effectif) i (taux d’intérêt effectif) calculé avec la Méthode Newton PV + α × PMT + β × FV = 0

Pagina 192

Important ! Saisie de valeurs Une période ( n ) est exprimée par une valeur positive. La valeur actualisée ( PV ) ou la valeur capitalisée ( FV )

Pagina 193

4. Cash-flow (Évaluation d’investissement) Cette calculatrice utilise la méthode du « Cash-Flow en Escompte » (DCF) pour effectuer une évaluation d

Pagina 194

u PBP n : le plus petit entier positif remplissant les conditions NPV n < 0, NPV n +1 > 0 ou 0 Appuyez sur 3(CASH)

Pagina 195

5. Amortissement Cette calculatrice permet de calculer le montant du capital et le montant des intérêts d’un versement mensuel, le solde du capital

Pagina 196

• Sélection de « End » pour le paramètre Payment dans l’écran de configuration : BAL 0 = PV • Sélection de « Begin » pour le paramètre Payment

Pagina 197

Après avoir configuré les paramètres, utilisez un des menus de fonction ci-dessous pour effectuer le calcul correspondant. • { BAL } … {solde du ca

Pagina 198

6. Conversion de taux d’intérêt Les procédures décrites ici indiquent comment convertir le taux de pourcentage annuel en taux d’intérêt réel, et in

Pagina 199

7. Coût, prix de vente, marge Le coût, le prix de vente ou la marge bénéficiaire peuvent être calculés lorsque les deux autres valeurs sont définie

Pagina 200

8. Calculs de jours/date Vous pouvez calculer le nombre de jours entre deux dates ou déterminer quelle est la date un certain nombre de jours après

Pagina 201

1-21 k Fonction historique La fonction historique permet de conserver les expressions de calculs et leurs résultats en mode d’écriture mathématiq

Pagina 202

• Calculs en mode 360 jours Procédez de la façon suivante pour effectuer des calculs lorsque 360 jours est spécifié pour Date Mode sur l’écran de

Pagina 203

u Méthode de la dépréciation proportionnelle à l’ordre numérique inversé des années (SYD) SYD j : charge de dépréciat

Pagina 204

Après avoir configuré les paramètres, utilisez un des menus de fonction ci-dessous pour effectuer le calcul correspondant. • { SL } … {Calcul de l

Pagina 205

PRC : prix pour 100 USD de valeur nominale CPN : taux d’intérêt nominal (%) YLD : rendement annuel (%) A : jours accumulés M : nombre

Pagina 206

d1 ... date d’achat (mois, jour, année) d2 ... date de rachat (mois, jour, année) RDV ... prix de rachat par 100 USD de valeur

Pagina 207

• Chaque pression sur w pendant l’affichage de l’écran MEMO fait défiler séquentiellement l’affichage de la date d’échéance du coupon (CPD) depuis

Pagina 208

8-1 Chapitre 8 Programmation Important ! La saisie en mode Program s’effectue toujours en mode d’écriture linéaire. 1. Étapes élémentaire

Pagina 209

8-2 1 m Program 2 3(NEW) j(O) I(C) /(T) v(A) w 3 !J(PRGM) 4(?) aav(A) 6( g) 5(:) c*!x( ') d*av(A) x6( g) 6( g) 5( ^) !x( ') c

Pagina 210

8-3 u Lorsque vous enregistrez un nom de fichier • { RUN } / { BASE } ... saisie de programme {calcul général}/{base numérique} • {} ... {enregi

Pagina 211

8-4 u Lorsque vous écrivez un programme —— 2(BASE) * * Les programmes écrits après avoir appuyé sur 2(BASE) sont indiqués par B à la droite

Pagina 212

1-22 k Opérations de calcul dans le mode d’écriture mathématique Cette section présente des exemples de calcul en mode d’écriture mathématique.

Pagina 213

8-5 • Notez que la position de l’erreur ne sera pas indiquée lorsque vous appuyez sur J si le programme est protégé par un mot de passe. u Pour éli

Pagina 214

8-6 • Vous ne pouvez pas spécifier le retour à la ligne ( _) ni la commande d’affichage ( ^) pour la donnée recherchée. • Lorsque le contenu du prog

Pagina 215

8-7 k Recherche d’un fichier u Pour rechercher un fichier par ses initiales Exemple Faire une recherche par initiales pour rappeler le programme

Pagina 216

8-8 u Règles de conversion des programmes et des fichiers texte La conversion des programmes et des fichiers texte est soumise aux règles suivantes

Pagina 217

8-9 Important ! Un programme protégé par un mot de passe ne peut pas être converti en un fichier texte. Pour convertir un fichier protégé par mot

Pagina 218

8-10 k Enregistrement d’un mot de passe Lorsque vous écrivez un programme, vous pouvez le protéger par un mot de passe sans lequel il ne sera pas p

Pagina 219

8-11 k Rappel d’un programme protégé par un mot de passe 1. Dans la liste de programmes, utilisez f et c pour mettre en surbrillance le nom du pro

Pagina 220

8-12 Les conventions utilisées dans cette section pour la description des différentes commandes sont les suivantes. {Accolades} ...

Pagina 221

8-13 : (Commande d’instructions multiples) Fonction : Relie deux instructions pour qu’elles soient exécutées dans l’ordre sans interruption. Des

Pagina 222

8-14 Paramètres : condition, expression numérique Description : (1) If ~ Then ~ IfEnd • Lorsque la condition est vraie, l’exécution passe à

Pagina 223

ii Sommaire Familiarisation — À lire en premier ! Chapitre 1 Opérations de base 1. Touches ...

Pagina 224

1-23 k Exécution de calculs de matrices en utilisant le mode d’écriture mathématique u Pour spécifier les dimensions (la taille) d’une matrice

Pagina 225

8-15 Paramètres : expression Description : • Cette commande répète les commandes contenues dans la boucle tant que sa condition est vraie (pas

Pagina 226

8-16 Prog Fonction : Cette commande définit l’exécution d’un autre programme en tant que sous-programme. Dans le mode Run-Matrix , cette commande

Pagina 227

8-17 Stop Fonction : Cette commande termine l’exécution d’un programme. Syntaxe : Stop Description : • Cette commande termine l’exécution d

Pagina 228

8-18 Isz (saut avec compteur) Fonction : Cette commande est un saut avec compteur qui incrémente la valeur de la variable de référence d’une unité

Pagina 229

8-19 Menu Fonction : Crée un menu de branchement dans un programme. Syntaxe : Menu "<chaîne (nom du menu)>", "<chaîne (

Pagina 230

8-20 ClrMat Fonction : Cette commande supprime les données de matrice. Syntaxe : ClrMat <nom de matrice> ClrMat Paramètres :

Pagina 231

8-21 DrawGraph Aucun paramètre Fonction : Cette commande trace un graphe. Description : Cette commande trace un graphe selon les paramètres de

Pagina 232

8-22 PlotPhase Fonction : Trace le graphe d’un diagramme cartésien (courbe reportée en coordonnées cartésiennes) de séquences numériques dont les

Pagina 233

8-23 Locate Fonction : Cette commande affiche des caractères alphanumériques à une position précise de l’écran de texte. Syntaxe : Locate <n

Pagina 234

8-24 Receive( / Send( Fonction : Cette commande reçoit les données d’un appareil externe et envoie des données à un appareil externe. Syntaxe :

Pagina 235

1-24 u Pour saisir les valeurs des cellules Exemple Pour effectuer le calcul suivant L’opération suivante est la suite du calcul cité

Pagina 236

8-25 k Chaînes Une chaîne est une séquence de caractères enfermés entre doubles guillemets. Dans un programme, les chaînes sont utilisées pour spéc

Pagina 237

8-26 Strlnv( Fonction : Inverse la séquence de caractères d’une chaîne. Syntaxe : StrInv("<chaîne>"[)] StrJoin( Fonction :

Pagina 238

8-27 StrRotate( Fonction : Déplace circulairement les caractères d’une chaîne situés à gauche et à droite du n ième caractère. Syntaxe : StrRo

Pagina 239

8-28 6. Utilisation des fonctions de la calculatrice dans un programme k Utilisation des commandes de couleur dans un programme Les commandes de co

Pagina 240

8-29 - Les commandes ci-après peuvent également utilisées en combinaison avec les commandes de couleur. Reportez-vous aux pages notées entre paren

Pagina 241

8-30 k Affichage de texte Il suffit de mettre un texte entre guillemets pour l’inclure dans un programme. Ce texte sera affiché pendant l’exécution

Pagina 242

8-31 L’exécution de ce programme produit le résultat suivant. u Pour calculer une multiplication scalaire ( `Row) Exemple 2 Calculer le p

Pagina 243

8-32 k Utilisation de fonctions graphiques dans un programme Vous pouvez intégrer des fonctions graphiques dans un programme pour tracer des graphe

Pagina 244

8-33 SketchThick <dessin ou instruction de graphe> SketchBroken <dessin ou instruction de graphe> SketchDot <dessin ou

Pagina 245

8-34 k Utilisation des fonctions de tableau et de graphe dans un programme L’utilisation des fonctions de tableau et de graphe dans un programme pe

Pagina 246

1-25 k Utilisation du mode Graph et du mode Equation en mode d’écriture mathématique L’utilisation du mode d’écriture mathématique avec tous les

Pagina 247

8-35 k Utilisation des fonctions de tri de listes dans un programme Cette commande vous permet de trier les données de listes dans un ordre ascenda

Pagina 248

8-36 Quand Graph Type sélectionné est « MedBox » : • Paramètre Outliers On/Off • Paramètre Box color (l’une des sept couleurs*) • Paramètre Whis

Pagina 249

8-37 • La définition typique d’un graphe de régression est la suivante. S-Gph1 DrawOn, Linear, List 1, List 2, List 3, Blue Le même format pe

Pagina 250

8-38 k Utilisation de graphes de distributions dans un programme Pour tracer des graphes de distributions dans un programme on utilise des commande

Pagina 251

8-39 • Pour tracer le graphe d’une distribution  2 cumulative DrawDistChi < Lower >, < Upper >, < df > Degrés de liberté

Pagina 252

8-40 k Exécution de calculs statistiques dans un programme • Calcul statistique à variable unique 1-Variable List1 , List 2 Données de fréq

Pagina 253

8-41 • Calcul statistique de régression logistique LogisticReg List 1 , List 2 Données de l’axe y (YList)Données de l’axe x (XList) k

Pagina 254

8-42 • Distribution t de Student tPD( : Retourne la densité de probabilité t de Student (valeur p ) pour les données spécifiées. Syntaxe :

Pagina 255

8-43 • Distribution F FPD( : Retourne la densité de probabilité F (valeur p ) pour les données spécifiées. Syntaxe : FPD( x , ndf , ddf [

Pagina 256

8-44 • Distribution de Poisson PoissonPD( : Retourne la probabilité de Poisson (valeur p ) pour les données spécifiées. Syntaxe : PoissonPD( x

Pagina 257

1-26 Exemple 2 En mode Graph, saisissez la fonction y=x2−x−1dx∫x41210 et dessinez son graphe. Assurez-vous que les paramètres initiaux par défaut

Pagina 258

8-45 • Distribution hypergéométrique HypergeoPD( : Retourne la probabilité hypergéométrique (valeur p ) pour les données spécifiées. Syntaxe :

Pagina 259

8-46 TwoSample Z Test : Exécute le calcul de test Z à 2 échantillons. Syntaxe : TwoSample Z Test "  1 condition", σ 1 , σ

Pagina 260

8-47 • Test  2 ChiGOFTest : Exécute un test chi carré de précision de l’ajustement. Syntaxe : ChiGOFTest List 1, List 2, df, List 3 (

Pagina 261

8-48 Valeurs en sortie : Adf, Ass, Ams, AF, Ap, Bdf, Bss, Bms, BF, Bp, ABdf, ABss, ABms, ABF, ABp, ERRdf, ERRss, ERRms sont affectés aux variables

Pagina 262

8-49 • Intérêt composé Note : • P/Y et C/Y peuvent être omis pour tout calcul d’intérêt composé. Dans ce cas, les calculs sont effectués par d

Pagina 263

8-50 Amt_ Σ INT : Retourne le principal total et l’intérêt total payés entre les échéances PM1 et PM2. Syntaxe : Amt_ Σ INT(PM1, PM2, I %, P

Pagina 264

8-517. Liste des commandes du mode ProgramProgramme RUNTouche 4(MENU) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 CommandeSTAT DRAW OnDrawOnOffDrawOffGRAPH S-Gph1S-Gp

Pagina 265

8-52Σan+2ΣΣan+2ΣbnΣbnΣbn+1Σbn+1Σbn+2Σbn+2ΣcnΣcnΣcn+1Σcn+1Σcn+2Σcn+2RANGE a0Sel_a0a1Sel_a1GRHCLRSetG-Color_Touche K Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Commande

Pagina 266

8-53TEMP°C[°C]K[K]°F[°F]°R[°R]VELOCITY m/s[m/s]km/h[km/h]knot[knot]ft/s[ft/s]mile/h[mile/h]MASS u[u]mg[mg]g[g]kg[kg]mton[mton]oz[oz]lb[lb]slug[slug]to

Pagina 267

8-54ΣINTAmt_ΣINT(ΣPRNAmt_ΣPRN(CONVERT EFFCnvt_EFF(APRCnvt_APR(COST CostCost(SellSell(MarginMargin(DAYS PRDDays_Prd(BOND PRCBond_PRC(YLDBond_YLD(Touche

Pagina 268

1-27 5. Menu d’options (OPTN) Le menu d’options vous permet d’accéder aux fonctions scientifiques et autres fonctionnalités qui ne sont pas indiqu

Pagina 269

8-55EQUATION SimResSim_ResultSimCoefSim_CoefPlyResPly_ResultPlyCoefPly_CoefFINANCE nnI%I%PVPVPMTPMTFVFVP/YP/YC/YC/YStrStr_Touche !J(PRGM) Niveau 1 Ni

Pagina 270

8-56BACK NoneBG-NonePictBG-Pict_OPEN *8 (Voir page 8-58)FUNC OnFuncOnOffFuncOffSIMUL OnSimulOnOffSimulOffSGV-WIN AutoS-WindAutoManualS-WindManLIST Fil

Pagina 271

8-57Touche !J(PRGM) Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 CommandeProgProg_JUMP LblLbl_GotoGoto_⇒ ⇒⇒IszIsz_DszDsz_MenuMenu_??^^RELATNL ==≠≠≠>><<≥≥

Pagina 272

8-58* 7 Les commandes de conversion métriques (commandes incluses dans K6( g) 1(CONVERT)) ne sont prises en charge que si l’application ajoutée Con

Pagina 273

8-598. Tableau de conversion des commandes spéciales de la calculatrice scientifique CASIO ⇔ Texte Le tableau ci-dessous contient les chaînes de car

Pagina 274

8-60 Commande Texte ffemtoppiconnanoμmicrommillikkiloMMegaGGigaTTeraPPetaEExa^Disps↵(CR)→->EExp≤<=G<>≥>=⇒=>f1f1f2f2f3f3f4f4f5f5

Pagina 275

8-61 Commande Texte e^ e^Int IntNot Not^^×¼oror!!rradminYminYminXminXnStatnsinh1 sinh^−1cosh1 cosh^−1tanh1 tanh^−1b&b10(10)Frac

Pagina 276

8-62 Commande Texte FVFinancialFVList1List1List2List2List3List3List4List4List5List5List6List6Q1Q1Q3Q3x1x1y1y1x2x2y2y2x3x3y3y3logab(logab(RndFix(

Pagina 277

8-63 Commande Texte [ft][ft][yd][yd][fath][fath][rd][rd][mile][mile][nmile][n_mile][acre][acre][ha][ha][cm2][cm^2][m2][m^2][km2][km^2][in2][in^2

Pagina 278

8-64 Commande Texte Q1Q3TypeStdQ1Q3TypeStdVarRangeVarRangeQ1Q3TypeOnDataQ1Q3TypeOnDataSketchNormalSketchNormalSketchThick SketchThickSketchBr

Pagina 279

1-28 6. Menu de données de variables (VARS) Pour rappeler des données de variables, appuyez sur J pour afficher le menu de données de variables.

Pagina 280

8-65 Commande Texte GeoCD(GeoCD(InvGeoCD(InvGeoCD(HypergeoPD(HypergeoPD(HypergeoCD(HypergeoCD(InvHypergeoCD(InvHypergeoCD(SetG-Color SetG-Color

Pagina 281

8-66 9. Bibliothèque de programmes • Vérifiez le nombre d’octets libres dans la mémoire avant d’essayer d’utiliser un programme. Nom du programme Dé

Pagina 282

8-67 Nom du programme Ellipse Description Ce programme affiche une table de valeurs basée sur la saisie des deux foyers d’une ellipse, de la somm

Pagina 283

9-1 Chapitre 9 Feuille de Calcul L’application Tableur (ou feuille de calcul) met à votre disposition des importantes fonctions de calcul, à la f

Pagina 284

9-2RemarqueBien que la taille maximale de fichier que le mode Spreadsheet puisse traiter soit 30 koctets, il est possible de la modifier en changeant

Pagina 285

9-3 Menu de fonctions de la saisie de données • { GRAB } ... Passe en mode GRAB pour saisir un nom de référence de cellule. • { $ } ... Saisie de l

Pagina 286

9-4 u Pour supprimer un fichier 1. Appuyez sur 1(FILE) 2(OPEN). 2. Dans la liste affichée, utilisez f et c pour sélectionner le fichier à effac

Pagina 287

9-5 2. Appuyez sur 1(FILE) 5(CSV) 2(SAVE • AS). • Un écran de sélection de dossier s’affiche alors. 3. Sélectionnez le dossier dans lequel vous

Pagina 288

9-6 k Utilisation du curseur de cellule Le curseur de cellule montre la cellule sélectionnée dans la feuille de calcul. La cellule en cours, sélect

Pagina 289

9-7 u Utilisation de la commande JUMP pour déplacer le curseur de cellule Pour positionner le curseur de cellule ici : Faites ceci : Dans une cell

Pagina 290

1-29 • { PTS } ... {menu de données de points récapitulatifs} • { x 1 } / { y 1 } / { x 2 } / { y 2 } / { x 3 } / { y 3 } ... coo

Pagina 291

9-8 k Notions fondamentales de la saisie de données (Constantes, Texte, Formules) Nous allons examiner d’abord quelques procédures fondamentales qu

Pagina 292

9-9 k Saisie d’une Constante (valeur, résultat de calcul, suite numérique) dans une cellule Une constante est une donnée dont la valeur est fixée d

Pagina 293

9-10 Paramètre Description 1st Cell Saisissez le nom de référence (A1, B2, etc.) de la cellule où vous voulez saisir la première valeur de la suit

Pagina 294

9-11 u Exemple de saisie de formule A B C 1 PRICE QUANTITY TOTAL 2 35 15 525 3 52 15 780 4 78 20 1560 Procéd

Pagina 295

9-12 u Saisie d’un nom de référence par utilisation de la commande GRAB Positionnez le curseur de cellule sur la cellule B1, puis effectuez l’opér

Pagina 296

9-13 k Spécification de la mise en forme d’une cellule Vous pouvez spécifier pour chaque cellule la couleur du texte, la couleur de cellule et la l

Pagina 297

9-14 k Copier et coller le contenu d’une cellule Vous pouvez copier le contenu d’une ou plusieurs cellules et le coller à un autre emplacement. Si

Pagina 298

9-15 Lors du couper - coller d’une plage de cellules, les noms de référence qui affectent les relations à l’intérieur de la plage sont changés en con

Pagina 299

9-16 k Saisie de la même formule dans une plage de cellules Si vous voulez saisir la même formule dans une plage spécifiée de cellules, utilisez la

Pagina 300

9-17 k Tri des données constantes Notez que seules les données constantes peuvent être triées. Pour le tri, vous pouvez sélectionner plusieurs colo

Pagina 301

1-30 u TABLE — Rappel des données de configuration et du contenu de tableau • { Start } / { End } / { Pitch } ... {valeur initiale de la plage

Pagina 302

9-18 u Pour insérer des lignes ou des colonnes de cellules vides 1. Effectuez une des opérations suivantes pour spécifier l’emplacement de l’insert

Pagina 303

9-19 3. Utilisation des commandes spéciales du mode Spreadsheet Le mode Spreadsheet propose un certain nombre de commandes spéciales, telles que

Pagina 304

9-20 Commande Description CellMedian( (Médiane des cellules) Renvoie la médiane des valeurs contenues dans la plage de cellules spécifiée. Tou

Pagina 305

9-21 4. Mise en forme conditionnelle La fonction de mise en forme conditionnelle peut être utilisée pour définir des expressions conditionnelles (co

Pagina 306

9-22 • Type : Expression Utilisez ce type de condition pour définir une condition basée sur une formule (par exemple CelMin(A1:B10) ≤C1) qui se réfè

Pagina 307

9-23 6. Utilisez f et c pour mettre « Format » en surbrillance et appuyez sur 1(SETFORM). • Dans la boîte de dialogue FORMAT qui s’affiche, exécu

Pagina 308

9-24 Ci-après la syntaxe de base pour la saisie des valeurs de V1, V2 et Value. • Mettez en surbrillance la ligne dont vous voulez modifier le param

Pagina 309

9-25 - 2(ERROR) ... Saisit « ERROR » dans l’expression conditionnelle. Vous pouvez utiliser cette fonction pour saisir A1=ERROR, par exemple. La déc

Pagina 310

9-26 u Procédure 1. Sélectionnez la plage de cellules B3:C4. 2. Appuyez sur 6( g) 5(CONDIT) pour afficher l’écran Condition. •

Pagina 311

9-27 5. Tracé de graphes statistiques et calculs statistiques et de régression Quand vous voulez vérifier la corrélation qui existe entre deux ensem

Pagina 312

1-31 7. Menu de programmation (PRGM) Pour afficher le menu de programmation (PRGM), accédez d’abord au mode Run-Matrix ou Program à partir du

Pagina 313

9-28 k Opérations de l’écran de paramétrage général des graphes Vous pouvez utiliser l’écran de paramétrage général des graphes pour spécifier la p

Pagina 314

9-29 Paramètre Description Frequency Spécifie la plage de cellules qui contiennent les valeurs correspondant à la fréquence de chaque élément de do

Pagina 315

9-30 k Utilisation de l’écran de spécification de la plage de données pour les calculs statistiques Vous pouvez utiliser un écran spécial de paramé

Pagina 316

9-31 k Tableau de correspondance du menu de fonctions des modes Statistics et Spreadsheet Dans les modes Statistics et Spreadsheet , les fonc

Pagina 317

9-32 Lorsque vous tracez un diagramme circulaire ou un graphe à barres, seuls les paramètres Color Link (page 6-3) sont différents de ceux dans les m

Pagina 318

9-33 3. Procédez comme suit pour afficher l’écran des paramètres généraux de graphe : 6( g) 1(GRAPH) 6(SET). • Les paramètres « Category » et «

Pagina 319

9-34 6. Mémoire du mode Spreadsheet Vous pouvez utiliser les différents types de mémoire de la calculatrice (variables, mémoire de listes, mémoire

Pagina 320

9-35 u Exemple : Stockage de données de colonne dans la mémoire de listes 1. Sélectionnez, dans une seule colonne, la plage de cellules que vous vo

Pagina 321

9-36 Remarque • Lorsque les données sont rappelées dans la feuille de calcul depuis la mémoire de liste ou la mémoire de fichier, les informations d

Pagina 322

10-1 Chapitre 10 L’eActivity Vous pouvez utiliser le mode eActivity pour saisir des données dans un fichier eActivity. Vous pouvez saisir du te

Pagina 323

1-32 8. Utilisation de l’écran de configuration L’écran de configuration de mode indique l’état en cours des réglages de mode et permet d’effectue

Pagina 324

10-2 Les données suivantes peuvent être saisies et éditées dans les fichiers eActivity. Ligne de texte ...Une ligne de texte peut servir à saisi

Pagina 325

10-3 k Menu de fonctions de l’écran espace de travail Une partie du contenu du menu de fonctions de l’espace de travail dépend de la ligne (ou du b

Pagina 326

10-4 • { COLOR } ... Affiche le sous-menu de COLOR suivant : • { MARKER } ... Accède au mode marqueur pour surligner du texte (page 10-10). • { C

Pagina 327

10-5 2. Saisissez jusqu’à huit caractères pour le nom du fichier et appuyez ensuite sur w. • Un écran espace de travail vierge apparaît. Cur

Pagina 328

10-6 4. Saisie et édition de données Toutes les opérations de cette section sont effectuées dans l’écran espace de travail eActivity. Pour créer un

Pagina 329

10-7 • La rubrique du menu de fonction F3 affiche « CALC » si le curseur se trouve sur une ligne de calcul. En appuyant sur 3(CALC) la ligne de calc

Pagina 330

10-8 u Saisie d’une formule de calcul dans une eActivity 1. Déplacez le curseur vers une ligne de calcul. • Lorsque le curseur se trouve sur une l

Pagina 331

10-9 u Calculs matriciels avec l’éditeur de matrices La sélection de { 'MAT} dans le menu de fonctions provoque l’affichage de l’éditeur de ma

Pagina 332

10-10 k Surlignage et modification de la couleur du texte Vous pouvez surligner ou modifier la couleur d’une ligne de texte ou d’une ligne de calcu

Pagina 333

10-11 u Pour modifier la couleur du texte 1. Positionnez le curseur au début (ou à la fin) du texte dont vous voulez modifier la couleur. 2. Appuy

Pagina 334

iii Chapitre 6 Graphes et calculs statistiques 1. Avant d’effectuer des calculs statistiques ...

Pagina 335

1-33 u Func Type (type de fonction graphique) Une pression sur une des touches de fonction suivantes commute aussi la fonction de la touche v.

Pagina 336

10-12 u Pour ajouter un mémo à une ligne 1. Amenez le curseur sur la ligne de texte ou la ligne de calcul à laquelle vous voulez ajouter un mémo.

Pagina 337

10-13 u Pour éditer le texte d’un mémo existant 1. Positionnez le curseur sur la ligne où se trouve le mémo que vous voulez éditer. 2. Si le curs

Pagina 338

10-14 k Insertion d’un image (photo) Le tableau ci-après représente les tailles de fichier d’image qui sont prises en charge pour l’insertion dans

Pagina 339

10-15 u Pour insérer une image 1. Appuyez sur f et c pour amener le curseur à l’endroit où vous voulez insérer une image. 2. Si le curseur se tr

Pagina 340

10-16 u Pour ajouter une ligne de bordure autour d’une image 1. Utilisez f et c pour sélectionner l’image autour de laquelle vous voulez ajouter

Pagina 341

10-17 Tableau des types de données de bandeau Type de données Nom du bandeau Données des calculs du mode Run-Matrix (lorsque le mode Run-Matr

Pagina 342

10-18 u Pour insérer un bandeau 1. Positionnez le curseur à l’endroit où vous voulez insérer le bandeau. 2. Appuyez sur 2(STRIP). • Un

Pagina 343

10-19 8. Saisissez la fonction que vous voulez tracer. (Exemple : Y = 21 x 2 – 1) 9. Appuyez sur 6(DRAW). • Le graphe de la fo

Pagina 344

10-20 Le menu de fonctions de l’écran Notes apparaît sous la forme suivante. • { JUMP }... Affiche un menu JUMP que vous pouvez utiliser pour aller

Pagina 345

10-21 u Pour basculer entre l’écran espace de travail de l’eActivity et l’écran de l’application rappelé depuis un bandeau Appuyez sur !a( '

Pagina 346

1-34 u List File (réglage d’affichage de fichier de listes) • { FILE } ... {réglage du fichier de liste affiché} u Sub Name (nom liste) •

Pagina 347

10-22 k Enregistrement d’un fichier Utilisez les procédures de cette section pour enregistrer un fichier après avoir saisi ou édité son contenu dan

Pagina 348

10-23 k Affichage de l’écran d’utilisation de la mémoire eActivity La taille maximale d’un fichier eActivity est d’environ 29 000 octets.* Vous po

Pagina 349

11-1 Chapitre 11 Gestionnaire de mémoire Cette calculatrice contient une mémoire principale et une mémoire de stockage pour le stockage des donné

Pagina 350

11-2 • Utilisez les touches du curseur f et c pour déplacer la surbrillance et vérifier le nombre d’octets utilisés par chaque type de données. •

Pagina 351

11-3 Les données suivantes peuvent être contrôlées. Mémoire principale Remarque Pour plus d’informations sur la colonne « Contrôle d’écrasemen

Pagina 352

11-4 Icône/Nom de données Contenu Contrôle d’écrasement RECURSION Données de récurrence Non S-SHEET Groupe de feuille de calcul — _

Pagina 353

11-5 Icône Extension de fichier Description .csv Fichiers CSV Autres extensions de fichier Ces fichiers ne sont pas pris en charge par cett

Pagina 354

11-6 k Visualisation des informations détaillées sur un fichier dans la mémoire de stockage Sur l’écran d’information de la mémoire de stockage, sé

Pagina 355

11-7 k Sélection de données • Appuyez sur 1(SELECT) pour sélectionner l’élément surligné par le pointeur (  ) à son côté. L’élément se désélectio

Pagina 356

11-8 k Copie de données u Pour copier des données de la mémoire principale dans la mémoire de stockage Dans la procédure suivante, les données sé

Pagina 357

1-35 u Slope (affichage de la dérivée à la position actuelle du pointeur dans un graphe de section conique) • { On } / { Off } ... {affichage a

Pagina 358

11-9 u Pour copier des données de la mémoire de stockage vers la mémoire principale 1. Sur l’écran d’informations de la mémoire de stockage, sélect

Pagina 359

11-10 Contrôle d’erreur d’incompatibilité Seuls peuvent être copiés de la mémoire de stockage vers la mémoire principale les fichiers ayant pour

Pagina 360

11-11 k Sauvegarde des données de la mémoire principale u Pour sauvegarder les données de la mémoire principale 1. Sur l’écran initial du mode M

Pagina 361

11-12 u Pour restaurer les données de sauvegarde dans la mémoire principale 1. Sur l’écran initial du mode Memory , appuyez sur 4(BACKUP). • Sur

Pagina 362

11-13 k Optimisation de la mémoire de stockage Après de nombreuses opérations d’enregistrement et de chargement, la mémoire de stockage peut se fra

Pagina 363

12-1 Chapitre 12 Menu de réglages du système Utilisez le menu de réglages du système pour voir les informations concernant le système et effectuer

Pagina 364

12-2 k Réglage des propriétés d’alimentation u Spécification du délai d’extinction automatique Pour afficher l’écran de paramétrage des options

Pagina 365

12-3 k Réglage de la langue du système Utilisez le paramètre LANGUAGE pour sélectionner la langue d’affichage pour les applications intégrées. u

Pagina 366

12-4 k Liste des versions Utilisez VERSION pour afficher la version du système d’exploitation. u Pour afficher les informations concernant la v

Pagina 367

12-5 Les fonctions des touches de fonction son indiquées dans le tableau suivant. Vous pouvez utiliser ces touches pour supprimer les données souh

Pagina 368

1-36 9. Utilisation de la capture d’écran Vous pouvez capturer une image de l’écran affiché et l’enregistrer dans la mémoire d’écrans à n’importe

Pagina 369

12-6 Remarque Pour exécuter l’initialisation après avoir appuyé sur 6( g) 2(ALL), tout ce que vous aurez à faire sera de configurer quelques paramè

Pagina 370

12-7 k Nom d’utilisateur Procédez comme indiqué ci-après pour vous identifier comme utilisateur de la calculatrice en enregistrant votre nom et vot

Pagina 371

12-8 u Pour enregistrer ou modifier un nom d’utilisateur et une société 1. Lorsque l’écran initial du mode System est affiché, appuyez sur 6( g)

Pagina 372

13-1 Chapitre 13 Communication de données Ce chapitre décrit la procédure de transfert de données entre une calculatrice et un ordinateur ou entre

Pagina 373

13-2 3. Éteignez la machine réceptrice. 4. Raccordez la machine réceptrice à la machine émettrice. 5. Il suffit alors d’envoyer les données à la

Pagina 374

13-3 1. Communication de données entre la calculatrice et un ordinateur personnel En établissant une connexion USB entre la calculatrice et un ordi

Pagina 375

13-4 3. Appuyez sur 1(USB Flash). • Le message « Preparing USB » s’affiche sur l’écran de la calculatrice. Patientez et n’effectuez aucune opérati

Pagina 376

13-5 k Transfert de données entre la calculatrice et un ordinateur personnel Cette section décrit la procédure à suivre pour connecter la calculatr

Pagina 377

13-6 Nom de groupe dans la mémoire principale Nom de dossier @MainMem Nom de l’élément dans la mémoire principale Nom de fichier @MainMem

Pagina 378

13-7 • Si le volume de données dans le dossier @MainMem dépasse la capacité disponible de la mémoire principale, le message « Memory ERROR » s’affich

Pagina 379

1-37 10. En cas de problème persistant… Si vous rencontrez un problème pendant que vous effectuez une opération, effectuez les opérations suivant

Pagina 380

13-8 u Pour utiliser votre ordinateur pour modifier un programme créé sur la calculatrice 1. Créez le programme dans le mode Program de la calcul

Pagina 381

13-9 k Précautions relatives à la connexion USB • Suivant le système d’exploitation que vous utilisez, effectuez l’une des opérations suivantes pou

Pagina 382

13-10 2. Communication de données entre deux calculatrices k Connexion de deux calculatrices Les opérations suivantes expliquent comment raccorder

Pagina 383

13-11 k Exécution d’un transfert de données Raccordez les deux calculatrices, puis effectuez les opérations suivantes. Calculatrice réceptrice

Pagina 384

13-12 Seuls les éléments qui contiennent des données apparaissent à l’écran de sélection. Si tous les éléments de données ne rentrent pas sur un seul

Pagina 385

13-13 Appuyez sur 1(Yes) pour remplacer les données existantes dans la calculatrice réceptrice par les nouvelles données ou sur 6(No) pour passer à

Pagina 386

13-14 Le tableau suivant indique la manière dont est traité chaque type de données lors d’un transfert de cette calculatrice (fx-CG10/fx-CG20) vers u

Pagina 387

13-15 u Transfert de données depuis un ancien modèle de calculatrice vers cette calculatrice Pratiquement toutes les données produites par un ancie

Pagina 388

13-16 3. Connexion de la calculatrice à un projecteur Vous pouvez raccorder la calculatrice à un projecteur CASIO et projeter sur un écran les infor

Pagina 389

14-1 Chapitre 14 Géométrie 1. Présentation générale du mode Geometry Le mode Geometry vous permet d’analyser des objets géométriques. Depuis

Pagina 390

1-38 u Réinitialisation Utilisez la réinitialisation quand vous voulez effacer toutes les données courantes stockées dans la mémoire de la calcul

Pagina 391

14-2 k Référence des menus Les tableaux suivants décrivent les commandes qui apparaissent dans chacun des menus du mode Geometry . u 1(File) P

Pagina 392

14-3 u 3(Draw) Pour faire ceci : Sélectionnez cette commande du menu : Tracer un point 1:Point Dessiner un segment de ligne 2:Line Segment

Pagina 393

14-4 u 5(Transform) Pour faire ceci : Sélectionnez cette commande du menu : Réfléchir un objet 1:Reflection Appliquer une translation à un obj

Pagina 394

14-5 u K(Option) e(Properties) Pour faire ceci : Sélectionnez cette commande du menu : Amener l’objet sélectionné au premier plan 1:to the fron

Pagina 395

14-6 k Gestion des fichiers du mode Geometry Cette section décrit les procédures à suivre pour enregistrer les fichiers de données en mode Geomet

Pagina 396

14-7 u Pour supprimer un fichier 1. Effectuez l’opération suivante : 1(File) – 2:Open. • Un menu des fichiers existants s’affiche alors. 2. Ut

Pagina 397

14-8 k Affichage d’une image d’arrière-plan d’écran en mode Geometry En mode Geometry , vous pouvez ouvrir un fichier d’image (g3p) et l’utilise c

Pagina 398

14-9 k Enregistrement du contenu de l’écran courant en tant qu’image (fichier g3p) en mode Geometry Vous pouvez enregistrer l’écran instantané du

Pagina 399

14-10 k Fonctions des touches La figure ci-dessous représente les touches utilisées pour les opérations sur l’écran de dessin du mode Geometry .

Pagina 400

14-11 2. Dessin et édition d’objets Cette section explique comment réaliser les opérations suivantes. • Tracé de points, dessin de segments de lig

Pagina 401

1-39 Remarque• La fx-CG10 ne pourra pas importer des fichiers d’image enregistrés en suivant les procédures ci-dessus sur la fx-CG20.• La fx-CG20 pou

Pagina 402

14-12 u Pour ajouter un point étiqueté sur une ligne existante Remarque La procédure ci-après permet d’ajouter un point étiqueté à une ligne exist

Pagina 403

14-13 u Pour dessiner une ligne infinie 1. Effectuez l’opération suivante : 3(Draw) – 3:Infinite Line. 2. Déplacez le pointeur jusqu’à un endroi

Pagina 404

14-14 u Pour dessiner un cercle 1. Effectuez l’opération suivante : 3(Draw) – 6:Circle. 2. Déplacez le pointeur jusqu’à l’endroit de l’écran où

Pagina 405

14-15 u Pour dessiner un demi-cercle 1. Effectuez l’opération suivante : 3(Draw) – 8:SemiCirc (Diam). 2. Amenez le pointeur jusqu’au point qui do

Pagina 406

14-16 4. Appuyez sur w. • Le triangle est alors dessiné. → • Si l’emplacement où se trouve le pointeur lorsque vous appuyez sur w est trè

Pagina 407

14-17 4. Appuyez sur w. • Un rectangle ou un carré est alors dessiné. • Si l’emplacement où se trouve le pointeur lorsque vous appuyez sur w

Pagina 408

14-18 u Pour dessiner un n-gone régulier 1. Effectuez l’opération suivante : 3e(Draw Spec) – 6:Regular n-gon. • Une boîte de dialogue s’affiche

Pagina 409

14-19 k Sélection et désélection d’objets Avant de pouvoir éditer (déplacer ou supprimer) un objet ou créer une figure en utilisant un objet, vous

Pagina 410

14-20 3. Appuyez sur x ou effectuez l’opération suivante : 2(Edit) – 4:Select Figure. • Cela sélectionne l’objet en entier. u Pour

Pagina 411

14-21 k Spécification de la couleur et du type de ligne d’un objet affiché Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour spécifier la couleur e

Pagina 412

2-1 Chapitre 2 Calculs manuels 1. Calculs de base k Calculs arithmétiques • Saisissez les calculs arithmétiques comme ils sont écrits, de gauc

Pagina 413

14-22 4. Pour appliquer les réglages, retournez à la boîte de dialogue de l’étape 2 de cette procédure et appuyez sur J. → u Pour spécifie

Pagina 414

14-23 u Pour construire une perpendiculaire 1. Dessinez un segment de ligne, tracez un point et sélectionnez la ligne et le point. 2. Effectuez l

Pagina 415

14-24 u Pour construire le point d’intersection de deux lignes 1. Dessinez deux segments de ligne qui se croisent et sélectionnez-les. 2. Effectu

Pagina 416

14-25 u Pour construire une parallèle 1. Dessinez un segment de ligne, tracez un point et sélectionnez la ligne et le point. 2. Effectuez l’opéra

Pagina 417

14-26 u Pour lier une mesure d’angle à une figure 1. Dessinez un triangle et sélectionnez deux de ses côtés. 2. Effectuez l’opération suivante :

Pagina 418

14-27 5. Appuyez sur w. • L’objet est alors réfléchi en utilisant le segment de ligne comme axe. → → Remarque Vous pouvez spécifier

Pagina 419

14-28 4. Appuyez sur w. • La translation parallèle de l’objet original sera alors exécutée dans la direction du vecteur que vous avez sélectionné.

Pagina 420

14-29 5. Saisissez une valeur dans la plage 0,1 < | x | < 10 et appuyez sur w. • Une version redimensionnée de l’objet original sera alo

Pagina 421

14-30 k Opérations d’annulation et de restauration La commande Undo vous permet d’annuler la dernière opération exécutée et la commande Redo vous p

Pagina 422

14-31 2. Appuyez sur v. • L’icône s’affiche alors dans le coin supérieur droit de l’écran et le pointeur se transforme de en . Un rectangle ent

Pagina 423

2-2 Exemple 1 100 ÷ 6 = 16,66666666... Condition Opération Affichage 100 /6 w 16.66666667 4 décimales !m(SET UP) ff 1(Fix

Pagina 424

14-32 u Pour supprimer un objet 1. Sélectionnez l’objet que vous voulez supprimer. • Si vous ne voulez supprimer que l’un des sommets d’un triang

Pagina 425

14-33 3. Contrôle de l’aspect de la fenêtre Geometry Cette section contient des informations sur le contrôle de l’aspect de l’écran par des opératio

Pagina 426

14-34 5. Utilisez f et c pour mettre « Axes » en surbrillance et effectuez les opérations suivantes pour configurer le paramètre souhaité. Pour sél

Pagina 427

14-35 Pour sélectionner ce paramètre : Effectuez cette opération : Masquer l’unité pour les valeurs des longueurs Mettez « Length Unit » en surbri

Pagina 428

14-36 4. Pour quitter le mode Pan, appuyez sur J. → Remarque En mode Pan, chaque pression sur w permute la forme du pointeur entre et

Pagina 429

14-37 u Pour grossir et réduire Pour doubler la taille de l’image affichée, appuyez sur + ou effectuez l’opération suivante : 1e(View) – 4:Zoom I

Pagina 430

14-38 3. Saisissez jusqu’à 31 caractères au maximum pour le texte et appuyez ensuite sur w. • Le texte que vous avez saisi est inséré dans l’image

Pagina 431

14-39 k Ajout ou modification d’une étiquette Les opérations sur les étiquettes sont décrites dans cette section en utilisant un triangle. Dans le

Pagina 432

14-40 6. Saisissez jusqu’à 14 caractères pour le texte de l’étiquette et appuyez ensuite sur w. • L’étiquette est ainsi modifiée. → 7. App

Pagina 433

14-41 5. Utilisation du cadre de mesure Une pression sur J affiche en bas de l’écran le cadre de mesure illustré ci-dessous. Cadre de mesure

Pagina 434

2-3 k Séquence de priorité de calcul Cette calculatrice emploie la vraie logique algébrique pour calculer les parties d’une formule dans l’ordre su

Pagina 435

14-42 Le tableau suivant décrit les informations qui apparaissent pour chaque icône sélectionnée et indique à quel moment chaque icône peut être séle

Pagina 436

14-43 Icône Nom de l’icône Cette icône apparaît quand cet objet est sélectionné : La sélection de cette icône affiche : Verrouillable Coïncide

Pagina 437

14-44 4. Sélectionnez les icônes sur la palette pour afficher d’autres mesures. • Dans le cas d’un segment de ligne, vous pouvez visualiser sa longu

Pagina 438

14-45 Remarque Une valeur qui indique l’aire d’un objet dont les lignes se croisent est signalée par un double astérisque ( ``) à gauche de la valeu

Pagina 439

14-46 Remarque • L’exécution de l’étape 5 dans la procédure ci-dessus ne modifie pas seulement la valeur de la mesure, mais verrouille également la

Pagina 440

14-47 k Verrouillage ou déverrouillage d’une mesure d’un objet Le « verrouillage d’une mesure » signifie que l’objet correspondant ne peut pas être

Pagina 441

14-48 Remarque • Certaines mesures ne peuvent pas être verrouillées. Pour plus d’informations, voir la colonne « Verrouillable » du tableau de la ru

Pagina 442

14-49 k Collage des mesures dans une image d’écran Les procédures décrites dans cette section vous permettent de coller les mesures d’un objet dans

Pagina 443

14-50 5. Déplacez le texte à un autre endroit de l’écran si vous le souhaitez. • Appuyez sur v, puis utilisez les touches du curseur pour déplacer

Pagina 444

14-51 3. Saisissez jusqu’à 14 caractères pour la balise de type d’étiquette. • Pour supprimer la balise, appuyez sur o. 4. Appuyez sur w. • La m

Pagina 445

iv Chapitre 12 Menu de réglages du système 1. Utilisation du menu de réglages du système ...

Pagina 446

2-4 Exemple 2 + 3 × (log sin2 π 2 + 6,8) = 22,07101691 (unité d’angle = Rad) • Lorsque des fonctions ayant la même

Pagina 447

14-52 1. Effectuez l’opération suivante : K(Option) – 2:Expression. • « EXPR= » s’affiche alors à l’endroit du pointeur et le cadre de mesure appa

Pagina 448

14-53 k Calculs employant l’aire des figures affichées Les procédures décrites dans cette section vous permettent d’effectuer des calculs en utilis

Pagina 449

14-54 4. Appuyez sur +. 5. Appuyez sur f pour ramener le point de saisie du cadre de mesure à l’écran de dessin, puis appuyez sur ew

Pagina 450

14-55 k Spécification du format de nombre pour une mesure Vous pouvez spécifier le format de nombre de chaque mesure à l’écran. Remarque • Le for

Pagina 451

14-56 6. Utilisation des animations Une animation se compose d’une ou plusieurs paires point/courbe dans lesquelles la courbe peut être un segment d

Pagina 452

14-57 Remarque • Vous pouvez répéter la procédure ci-dessus pour créer plusieurs points qui se déplacent simultanément. Essayez ceci : - Dessinez

Pagina 453

14-58 6. Saisissez 90 dans le cadre de mesure en appuyant sur jaw. • L’angle entre les segments de ligne AB et DE prend alors une valeur de 90 degr

Pagina 454

14-59 14. Effectuez l’opération suivante : 6(Animate) – 3:Trace. • Le point D (celui que vous avez sélectionné à l’étape 13) est ainsi déclaré « p

Pagina 455

14-60 Si vous voulez faire ceci : Exécutez cette procédure : Spécifier le nombre d’étapes à utiliser lorsque le point E se déplace le long du segmen

Pagina 456

14-61 Si vous voulez faire ceci : Exécutez cette procédure : Supprimer l’animation affectée au point E 1. Utilisez c et f pour mettre « E » en su

Pagina 457

2-5 • Dans les cas montrés ci-dessous, le résultat d’un calcul peut être affiché en format ' même si ses coefficients ( a , c , d ) sont en d

Pagina 458

14-62 k Génération d’un tableau d’animation Avec les paramètres par défaut, une animation produit le déplacement d’un point spécifié le long d’un s

Pagina 459

14-63 6. Utilisez f pour mettre [Add Table] en surbrillance et appuyez sur w. • Cette action affiche un tableau d’animation qui indique la longueu

Pagina 460

14-64 u Pour afficher le tableau d’animation Pour afficher le tableau d’animation que vous avez généré avec la procédure décrite sous « Pour ajoute

Pagina 461

15-1 Chapitre 15 Picture Plot (Tracé sur image) Picture Plot est une application qui vous permet de tracer des points (qui représentent des coordo

Pagina 462

15-2 • Ajouter des valeurs de temps (T) aux coordonnées (X, Y) et tracer des points sur le plan T-X ou sur le plan T-Y. Il devient alors possible de

Pagina 463

15-3 1. Menus de fonctions de tracé d’images k Menu de fonctions de la liste de fichiers • { OPEN } ... Ouvre un fichier ou un dossier g3p/g3b. •

Pagina 464

15-4 k Menu des fonctions de la liste des tracés • { AXTRNS } ... Identique à {AXTRNS} sous « Menu de fonctions de l’écran de tracé sur image ». •

Pagina 465

15-5 2. Gestion des fichiers Picture Plot Picture Plot impose d’utiliser un fichier d’image en arrière-plan. Les types de fichiers d’image suivants

Pagina 466

15-6 u Paramètres de Picture Plot enregistrés dans les fichiers d’image • Les paramètres Picture Plot qui peuvent être modifiés sur l’écran de conf

Pagina 467

15-7 u Pour enregistrer un fichier sous un autre nom 1. Lorsque l’écran Picture Plot est affiché, appuyez sur K1(FILE) 3(SAVE • AS). • Un écran

Pagina 468

2-6 u Plage d’affichage des résultats de calculs avec π π Le résultat d’un calcul est affiché au format π dans les cas suivants. • Lorsque le

Pagina 469

15-8 4. Répétez l’étape 3 le nombre de fois nécessaires pour tracer tous les points souhaitées. • Vous pouvez ici appuyer sur K3(EDIT), s

Pagina 470

15-9 u Pour déplacer un tracé 1. Lorsque l’écran Picture Plot est affiché, appuyez sur K6( g) 3(EDIT). • Vous pouvez aussi appuyer sur K2(Plot)

Pagina 471

15-10 u Pour supprimer tous les tracés Appuyez sur K6( g) 4(DELETE), un message de confirmation s’affiche alors. Appuyez sur 1(Yes) pour supprime

Pagina 472

15-11 3. Appuyez sur la touche de fonction correspondant au calcul de régression* 1 que vous voulez effectuer. • Pour effectuer une régression quad

Pagina 473

15-12 u Pour naviguer entre les écrans Picture Plot, AXTRANS et la liste des tracés Une fois que vous affichez l’écran de la liste des tracés et l’

Pagina 474

15-13 4. Utilisation de la liste des tracés Chaque tracé sur l’écran Picture Plot possède une valeur de coordonnées. La liste des tracés vous permet

Pagina 475

15-14 u Suppression de la dernière ligne de données tracée Effectuez l’une des opérations suivantes, suivant le type de cellule actuellement en sur

Pagina 476

15-15 u Pour configurer la valeur du temps (T) 1. Quand l’écran de la liste des tracés est affiché, appuyez sur 5(SET). 2. Sur l’écr

Pagina 477

15-16 Remarque • Pendant l’affichage de l’écran AXTRANS, le paramètre « Grid » sur l’écran de configuration est toujours désactivé (Off), alors q

Pagina 478

15-17 (3) Écran compressé avec maintien du rapport d’aspect • Si vous avez sélectionné le mode d’affichage (2) (pas de compression), vous pouvez spé

Pagina 479

2-7 k Dépassement de capacité et erreurs Le dépassement d’une plage de calcul ou de saisie spécifiée ou une tentative de saisie invalide provoque l

Pagina 480

15-18 5. Fonctions communes avec le mode Graph Sur l’écran Picture Plot, les éléments du menu de fonctions !1 à 5 sont les mêmes qu’en mode Grap

Pagina 481

α-1 Appendice 1. Tableau des messages d’erreur • Erreurs de calcul générales L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci :

Pagina 482

α-2 L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : Non-Real ERROR Calcul produisant un nombre complexe lorsque Real est spéc

Pagina 483

α-3 • Erreurs de calcul de liste et de matrice L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : Invalid list or matrix Utili

Pagina 484

α-4 • Erreurs dans les modes Graph, Dyna Graph, Table, Recursion, Conic Graphs L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci

Pagina 485

α-5 • Erreurs en mode Statistics L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : Condition ERROR Vous essayez d’afficher pl

Pagina 486

α-6 • Erreurs en mode Spreadsheet L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : Range ERROR Lorsque vous collez, rappelez

Pagina 487

α-7 • Erreurs en mode Memory L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : Memory ERROR L’opération ou le stockage en mém

Pagina 488

α-8 L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : File System ERROR Le système de fichiers de la mémoire de la calculatrice

Pagina 489

α-9 • Erreurs de communication de données L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : Complex Number in Data Les donnée

Pagina 490

2-8 u Pour affecter une valeur à une variable [valeur] a [nom de la variable] w Exemple 1 Affecter 123 à la variable A Abcdaav(A) w

Pagina 491

α-10 • Erreurs en mode Geometry L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : First select a segment. Vous essayez de co

Pagina 492

α-11 L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : Too Many Rows Vous essayez d’ajouter plus de 26 colonnes à un tableau d’

Pagina 493

α-12 • Erreurs en mode Picture Plot L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : Too many plots En mode Picture Plot ,

Pagina 494

α-13 • Autres erreurs L’affichage de ce message : Indique : Vous devez alors faire ceci : No Data Les données spécifiées n’existent pas (se pro

Pagina 495

α-14 2. Plages de saisie Fonction Plage de saisie pour les solutions à nombres réels Chiffres internes Précision Notes sin x cos x tan x

Pagina 496

α-15 Fonction Plage de saisie pour les solutions à nombres réels Chiffres internes Précision Notes ° ’ ” ←⎯ ° ’ ” | a |, b , c

Pagina 497

E-Con2 Application(English)

Pagina 498

20100801ε-1E-Con2 OverviewAll of the explanations provided here assume that you are already familiar with the operating precautions, terminology, and

Pagina 499

2010080120100801ε-2Using the Setup Wizard2. Using the Setup WizardThis section explains how to use the Setup Wizard to configure the EA-200 setup quic

Pagina 500

2010080120100801ε-3Using the Setup Wizard 5. Select the options for the sensor you specified in step 4. Use the f and c cursor keys to move the hig

Pagina 501

2-9 Exemple Pour affecter la chaîne « ABC » à Str 1 et ensuite afficher la variable Str 1 !m(SET UP) 2(Line) J A!a(A-LOCK) E(”) v(A

Pagina 502

2010080120100801ε-4Using the Setup Wizard 9. If there is no problem with the contents of the confirmation screen, press 1. If you need to change

Pagina 503

2010080120100801ε-5Using the Setup Wizardk Using Setup Wizard to Configure a PhotoGate SetupConnection of a Vernier PhotoGate requires configuration o

Pagina 504

2010080120100801ε-6Using the Setup Wizardk Outputting the Waveform of a Function through the SpeakerNormally, the Setup Wizard helps you configure set

Pagina 505

2010080120100801ε-7Using the Setup Wizard 9. Use the d and e cursor keys to move the cursor to the end point of the output, and then press w to regis

Pagina 506

2010080120100801ε-8Using Advanced Setup3. Using Advanced SetupAdvanced Setup provides you with total control over a number of parameters that you can

Pagina 507

2010080120100801ε-9Using Advanced Setup6. After you configure a setup, you can use the function key operations described below to start sampling or p

Pagina 508

2010080120100801ε-10Using Advanced Setup3. What you need to do next depends on the currently selected channel.• CH1, CH2, or CH3 Press a function ke

Pagina 509

2010080120100801ε-11Using Advanced SetupNote• When you select a channel on the Channel Setup screen, the sampling range of the selected channel appear

Pagina 510

2010080120100801ε-12Using Advanced Setup• Note that the mode you select also determines the channel(s) you can use.Sampling Mode Selectable Channel(s)

Pagina 511

2010080120100801ε-13Using Advanced SetupImportant!• When the following condition exists, an “FFT Graph” setting appears in place of the “Warm-up” sett

Pagina 512

2-10 u Pour rappeler une fonction Exemple Rappeler le contenu de la mémoire de fonctions 1 AK6( g) 6( g) 3(FUNCMEM) 2(RECALL) bw

Pagina 513

2010080120100801ε-14Using Advanced Setup• To configure Trigger Setup settings1. While the Advanced Setup menu (page ε-8) is on the display, press d(T

Pagina 514

2010080120100801ε-15Using Advanced Setup• To specify the countdown start time1. Move the highlighting to “Timer”.2. Press 1(Time) to display a dialog

Pagina 515

2010080120100801ε-16Using Advanced Setup• To configure trigger threshold, trigger start edge, and trigger end edge settingsPerform the following steps

Pagina 516

2010080120100801ε-17Using Advanced Setup• To specify the trigger threshold value and motion sensor level1. Move the highlighting to “Threshold”.2. Pr

Pagina 517

2010080120100801ε-18Using Advanced Setup3. To change the trace operation coordinate display setting, use the f and c cursor keys to move the highligh

Pagina 518

2010080120100801ε-19Using a Custom Probe4. Using a Custom ProbeYou can use the procedures in this section to configure a custom probe for use with the

Pagina 519

2010080120100801ε-20Using a Custom Probe• To recall the specifications of a Vernier sensor and configure custom probe settings 1. Perform the first t

Pagina 520

2010080120100801ε-21Using a Custom Probe3. Press 2(CALIB).• This will start the first sampling operation with the sensor connected to EA-200’s CH1, an

Pagina 521

2010080120100801ε-22Using a Custom Probek Zero Adjusting a Custom ProbeThis procedure zero adjusts a custom probe and sets its intercept value based o

Pagina 522

2010080120100801ε-23Using the MULTIMETER Mode5. Using the MULTIMETER ModeYou can use the Channel Setup screen (page ε-9) to configure a channel so tha

Pagina 523

2-11 k Fonction de réponse La fonction de réponse stocke automatiquement le dernier résultat calculé en appuyant sur w (à moins que l’opération de

Pagina 524

2010080120100801ε-24Using Setup Memory6. Using Setup MemoryCreating EA-200 setup data using the Setup Wizard or Advanced Setup causes the data to be s

Pagina 525

2010080120100801ε-25Using Setup Memoryk Using and Managing Setups in Setup MemoryAll of the setups you save are shown in the setup memory list. After

Pagina 526

2010080120100801ε-26Using Setup Memory• To change the name of setup data1. On the E-Con2 main menu (page ε-1), press 2(MEMORY) to display the setup me

Pagina 527

2010080120100801ε-27Using Program Converter7. Using Program ConverterProgram Converter converts an EA-200 setup you configured using Setup Wizard or A

Pagina 528

2010080120100801ε-28Using Program Converter3. Specify the scientific calculator model to be associated with the program. Perform one of the following

Pagina 529

2010080120100801ε-29Using Program Converter7. Enter up to eight characters for the password. • If you change your mind about assigning a password, pr

Pagina 530

2010080120100801ε-30Starting a Sampling Operation8. Starting a Sampling OperationThis section describes how to use a setup configured using the E-Con2

Pagina 531

2010080120100801ε-31Starting a Sampling Operation2. Press w.• This sets up the EA-200 using the setup data in the current setup memory area.• The mess

Pagina 532

2010080120100801ε-32Starting a Sampling Operation• The screen shown below appears when CH1, SONIC, or Mic is used as the trigger.Pressing 1 advances t

Pagina 533

2010080120100801ε-33Using Sample Data Memory9. Using Sample Data MemoryPerforming an EA-200 sampling operation from the E-Con2 mode causes sampled res

Pagina 534

2-12 3. Spécification de l’unité d’angle et du format d’affichage Avant d’effectuer un calcul, vous devez définir l’unité d’angle et le format d’aff

Pagina 535

2010080120100801ε-34Using Sample Data Memory4. Enter up to 18 characters for the data file name, and then press w.• This displays a dialog box for in

Pagina 536

2010080120100801ε-35Using the Graph Analysis Tools to Graph Data10. Using the Graph Analysis Tools to Graph DataGraph Analysis tools make it possible

Pagina 537

2010080120100801ε-36Using the Graph Analysis Tools to Graph Datak Selecting an Analysis Mode and Drawing a GraphThis section contains a detailed proce

Pagina 538

2010080120100801ε-37Using the Graph Analysis Tools to Graph Data3. Press 2(DATA).• This displays the Sampling Data List screen.4. Specify the sampled

Pagina 539

2010080120100801ε-38Using the Graph Analysis Tools to Graph Datab. Use the function keys to specify the graph style you want. To specify this graph st

Pagina 540

2010080120100801ε-39Graph Analysis Tool Graph Screen Operations11. Graph Analysis Tool Graph Screen OperationsThis section explains the various operat

Pagina 541

2010080120100801ε-40Graph Analysis Tool Graph Screen OperationsKey Operation DescriptionK5(Y=fx)Displays the graph relation list, which lets you selec

Pagina 542

2010080120100801ε-41Graph Analysis Tool Graph Screen Operations3. Move the trace pointer to the end point of the range whose periodic frequency you w

Pagina 543

2010080120100801ε-42Graph Analysis Tool Graph Screen Operations3. Press w. • This causes the magnifying glass to disappear and enters the zoom mode. •

Pagina 544

2010080120100801ε-43Graph Analysis Tool Graph Screen Operations5. After everything is the way you want, press w. • This saves the lists and the messa

Pagina 545

2-13 u Pour spécifier le nombre de chiffres significatifs (Sci) Exemple Pour spécifier trois chiffres significatifs 2(Sci) dw Appuyez su

Pagina 546

2010080120100801ε-44Graph Analysis Tool Graph Screen Operations5. Input a value in the range of 1 to 99, and then press w. • This displays a dialog b

Pagina 547

2010080120100801ε-45Graph Analysis Tool Graph Screen Operations• To perform quadratic regression1. On the graph screen, press K, and then 4(CALC).• T

Pagina 548

2010080120100801ε-46Graph Analysis Tool Graph Screen Operationsk Working with Multiple Graphs The procedures in this section explain how you can zoom

Pagina 549

2010080120100801ε-47Graph Analysis Tool Graph Screen Operations5. Press w. • This causes the magnifying glass to disappear and enters the zoom mode. •

Pagina 550

2010080120100801ε-48Graph Analysis Tool Graph Screen Operationsk Outputting a Specific Range of a Graph from the Speaker Use the following procedure t

Pagina 551

2010080120100801ε-49Graph Analysis Tool Graph Screen Operations8. If you want to retry output from the speaker, press 1(Yes). To exit the procedure a

Pagina 552

2010080120100801ε-50Calling E-Con2 Functions from an eActivity12. Calling E-Con2 Functions from an eActivityYou can call E-Con2 functions from an eAct

Pagina 553

2010080120100801ε-51Calling E-Con2 Functions from an eActivity3. Use f and c to move the highlighting to the type of Econ strip you want to insert. •

Pagina 554

2010080120100801ε-52Calling E-Con2 Functions from an eActivity3. Perform the procedure under “To configure an EA-200 setup using Setup Wizard” (page

Pagina 555

2010080120100801ε-53Calling E-Con2 Functions from an eActivity• To execute sampling from an Econ Sampling strip 1. On the eActivity workspace screen,

Pagina 556

v Familiarisation — À lire en premier ! k À propos du mode d’emploi u Saisie et affichage naturel des données mathématiques Sous le paramétra

Pagina 557

2-14 4. Calculs de fonctions k Menus de fonctions La calculatrice comprend cinq menus de fonctions pour l’accès aux fonctions scientifiques qui ne

Pagina 558

2010080120100801ε-54Calling E-Con2 Functions from an eActivity• To graph sampled data from an Econ Graph strip1. On the eActivity workspace screen, u

Pagina 559

Cette marque ne s’applique qu’aux pays de l’UE. Manufacturer:CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, JapanRespons

Pagina 560

CASIO COMPUTER CO., LTD.6-2, Hon-machi 1-chomeShibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan SA1011-B

Pagina 561

2-15 u Unités d’angle, conversion de coordonnées, opérations en notation sexagésimale (ANGLE) [OPTN] - [ANGLE] • { ° } / { r } / { g } ... {d

Pagina 562

2-16 k Fonctions trigonométriques et trigonométriques inverses • Toujours définir l’unité d’angle avant d’effectuer des calculs de fonction trigono

Pagina 563

2-17 k Fonctions hyperboliques et hyperboliques inverses • Veillez à spécifier Comp pour Mode sur l’écran de configuration. Exemple Opératio

Pagina 564

2-18 Exemples de Ran# Exemple Opération Ran# (Génère un nombre aléatoire.) K6( g) 3(PROB) 4(RAND) 1(Ran#) w (Chaque pression sur w génè

Pagina 565

2-19 u Génération de nombres entiers aléatoires (RanInt#) RanInt# génère des nombres entiers aléatoires entre deux nombres entiers spécifiés. Ra

Pagina 566

2-20 u Génération de nombres aléatoires suivant une distribution binomiale (RanBin#) Cette fonction génère des nombres entiers aléatoires conformém

Pagina 567

2-21 k Permutation et combinaison u Permutation u Combinaison • Veillez à spécifier Comp pour Mode sur l’écran de configuration. Exempl

Pagina 568

2-22 k Fractions • Dans le mode d’écriture mathématique, la méthode de saisie des fractions est différente de celle décrite ci-dessous. Pour consul

Pagina 569

2-23 k Opérateurs logiques (AND, OR, NOT, XOR) [OPTN] - [LOGIC] Le menu Opérateur logique offre une sélection d’opérateurs logiques. • { And

Pagina 570

vi u Titres des menus • Les titres des menus dans le mode d’emploi indiquent l’opération de touches nécessaire pour afficher le menu expliqué. L

Pagina 571

2-24 5. Calculs numériques Cette section explique les opérations de calcul numérique incluses dans le menu de fonctions qui s’affiche en appuyant su

Pagina 572

2-25 k Simplification [OPTN] - [CALC] - [Simp] La fonction « 'Simp » peut être utilisée pour simplifier manuellement des fractions. Le

Pagina 573

2-26 Exemple 2 Simplifier2763en spécifiant le diviseur 9 =276337 A$chcgdw K4(CALC) 6( g) 6( g) 3(Simp) j w • Un

Pagina 574

2-27 • Les limites inférieure et supérieure spécifient la plage de la solution. Vous pouvez saisir une valeur ou une expression comme plage. • Les f

Pagina 575

2-28 Dans cette définition, infinitésimal est remplacé par suffisamment petit Ax , la valeur aux environs de f ’ ( a ) étant calculée sous l

Pagina 576

2-29 k Calculs de deuxième dérivée [OPTN] - [CALC] - [d 2 /d x 2 ] Après avoir affiché le menu d’analyse de fonctions, vous pouvez sais

Pagina 577

2-30 k Calculs d’intégrales [OPTN] - [CALC] - [ ∫ d x ] Pour effectuer des calculs d’intégrale, affichez d’abord le menu d’analyse de fo

Pagina 578

2-31 Notez les points suivants pour obtenir des valeurs d’intégrale correctes. (1) Lorsque les fonctions cycliques pour les valeurs d’intégrale d

Pagina 579

2-32 Précautions lors des calculs d’intégrale • Dans la fonction f ( x ), seule X peut être utilisée comme variable dans les expressions. Les autre

Pagina 580

2-33 • Saisissez des nombres entiers seulement pour le terme initial ( α ) de la séquence a k et le dernier terme ( β ) de la séquence a k . •

Pagina 581

1-1 Chapitre 1 Opérations de base 1. Touches k Tableau des touches

Pagina 582

2-34 • La saisie de n et la fermeture de parenthèses peuvent être omises. • Les points ou sections discontinus soumis à des grandes fluctuations pe

Pagina 583

2-35 Appuyez sur K3(COMPLEX) pour afficher le menu de calcul de nombre complexe qui contient les paramètres suivants. • { i } ... {saisie de l’un

Pagina 584

2-36 k Format de nombres complexes sous forme polaire Exemple 2 ∠ 30 × 3 ∠ 45 = 6 ∠ 75 !m(SET UP) cccccc 1(Deg) c3( r ∠  ) J Ac!v(

Pagina 585

2-37 k Nombres complexes conjugués [OPTN] - [COMPLEX] - [Conjg] Un nombre complexe sous la forme a + b i devient un nombre complexe c

Pagina 586

2-38 7. Calculs binaire, octal, décimal et hexadécimal avec entiers Vous pouvez utilisez le mode Run-Matrix et les réglages de système binaire, oc

Pagina 587

2-39 Valeurs hexadécimales Positive : 0 < x < 7FFFFFFF Négative : 80000000 < x < FFFFFFFF k Sélection d’un systè

Pagina 588

2-40 u Valeurs négatives Exemple Déterminer la valeur négative de 110010 2 !m(SET UP) Mettre « Mode » en surbrillance et appuye

Pagina 589

2-41 8. Calculs matriciels Depuis le menu principal, accédez au mode Run-Matrix et appuyez sur 3( 'MAT) pour effectuer des calculs matriciel

Pagina 590

2-42 • { DELETE } / { DEL-ALL } ... supprime {une matrice spécifique}/{toutes les matrices} • { DIM } ... {spécifie les dimensions de la matrice (no

Pagina 591

2-43 • Les valeurs affichées dans les cellules sont des nombres entiers positifs jusqu’à six chiffres et négatifs jusqu’à cinq chiffres (un caractère

Pagina 592

1-2 k Marquage des touches De nombreuses touches de la calculatrice servent à exécuter plus d’une fonction. Les fonctions marquées sur le clavie

Pagina 593

2-44 u Calculs sur les lignes Le menu suivant apparaît lorsque vous appuyez sur 1(ROW-OP) quand une matrice que vous avez rappelée est à l’écran.

Pagina 594

2-45 u Pour calculer la multiplication scalaire d’une ligne et ajouter le résultat à une autre ligne Exemple Calculer le produit de la ligne 2 par

Pagina 595

2-46 u Pour insérer une ligne Exemple Insérer une nouvelle ligne entre les lignes une et deux 2(ROW) c 2(INSERT) u Pour

Pagina 596

2-47 k Transfert de données entre les matrices et les fichiers CSV Vous pouvez importer le contenu d’un fichier CSV mémorisé avec cette calculatric

Pagina 597

2-48 Important ! • Lors de l’enregistrement des données d’une matrice dans un fichier CSV, certaines données sont converties comme indiqué ci-dessou

Pagina 598

2-49 u Format de saisie des données dans une matrice [OPTN] - [MAT] - [Mat] Ci-après le format que vous devez utiliser quand vous saisissez

Pagina 599

2-50 u Pour contrôler les dimensions d’une matrice [OPTN] - [MAT] - [Dim] Utilisez la commande Dim pour contrôler les dimensions d’une matri

Pagina 600

2-51 Exemple 1 Affecter 10 à la cellule correspondant à la ligne 1 et à la colonne 2 de la matrice suivante : Matrice A = 1 23 45

Pagina 601

2-52 u Pour affecter le contenu d’une colonne de matrice à une liste [OPTN] - [MAT] - [Mat → Lst] Utilisez le format suivant avec la comman

Pagina 602

2-53 u Opérations arithmétiques avec matrices [OPTN] - [MAT] - [Mat]/[Identity] Exemple 1 Additionner les deux matrices suivantes (matrice

Modelos relacionados FX-CG20

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios